Глава 477. Огненный Рог нельзя оставлять
В Королевском городе в этом году снег застал всех врасплох. Даже семья И не предсказала подобного бедствия. Максимум, что они смогли, — предвидеть некоторые возможные сценарии: ранний снегопад, сильный снегопад. Об этом говорили многие, даже примерные сроки начала снегопадов были объявлены публично.
Но никто не ожидал, что "сильный снегопад" обернется чем-то подобным. Все ходили с мрачными лицами. На плантациях за городом погибла большая часть урожая. В последнее время настроение каждого владельца походило на бушующую метель. Рабы дрожали от страха, боясь быть избитыми до смерти или выброшенными за пределы Королевского города, с плантаций. Быть убитым — это ещё полбеды, всего лишь мгновение боли. Но если их выбросят наружу, то они будут медленно умирать от холода. Как выжить в глубоком снегу?
На плантации Золотое Зерно тоже царила мрачная атмосфера. Владелец плантации, Цзи Цзюй, за последнее время несколько раз выходил из себя. Все управляющие, большие и малые, старались не попадаться ему на глаза.
Гнев Цзи Цзюя был направлен не на своих подчиненных. Хотя он и жаловался на погоду, больше всего доставалось семье И.
— Кучка бездарей!
Изящный чайник с разноцветным узором полетел на пол и разбился вдребезги. Два медных подноса тоже с грохотом упали на землю.
Несколько младших управляющих, стоявших за дверью, дрожали, боясь войти. Они стояли, втянув головы, словно страусы.
Внутри главный управляющий ждал, пока Цзи Цзюй утихнет, и только потом, склонив голову, начал убирать осколки. Здесь не было других слуг, только главный управляющий имел право свободно входить. Младшие управляющие могли приблизиться, только получив разрешение.
В комнате было довольно тепло благодаря горящему камину. Цзи Цзюй сидел, скрестив ноги, на толстой меховой подстилке. Он был не в духе из-за того, что на очередном участке его поля погиб урожай. Несмотря на все принятые меры, растения не выдержали морозов. Сколько раз это случалось с начала зимы? Семь? Или восемь?
В прошлые зимы на других плантациях урожай иногда погибал. Но на плантации «Золотое Зерно» такое случалось крайне редко. Цзи Цзюй считал это ошибкой, которую можно избежать, если все сделать правильно.
Цзи Цзюй всегда считал, что действует безупречно. То, что Огненный Рог первыми вырастили тысячезерницу, его немного расстроило, но он быстро забыл об этом. А теперь произошла восьмая ошибка! Как он, стремящийся к совершенству, мог оставаться спокойным?!
Пусть это и из-за погоды, но факт остается фактом.
— Бездари! — снова выругался Цзи Цзюй. Под "бездарями" он подразумевал семью И. Обычно эти гадатели задирали нос, а теперь что? Даже сказать, когда потеплеет, не могут!
Просто никчемные!
Цзи Цзюй хотел бы спросить самого опытного старца из семьи И, но тот уже несколько лет не принимал гостей. Даже если бы Цзи Цзюй пришел лично, старец не вышел бы и не стал бы гадать.
— Что там снаружи? — спросил Цзи Цзюй, сделав глоток горячей воды, чтобы промочить горло.
— Передают какое-то сообщение, — ответил, низко кланяясь, главный управляющий, бросив быстрый взгляд на дрожащие фигуры за дверью.
— Какое сообщение? — тон Цзи Цзюя стал еще более раздраженным.
Главный управляющий склонился еще ниже, не смея смотреть Цзи Цзюю в глаза.
— Говорят… кто-то просит у вас зерна…
Бах!
Цзи Цзюй с силой бросил медный кубок на пол.
— Прогнать их!
Главный управляющий помедлил, прежде чем выйти.
— Говорят, еще одно племя прибыло в Королевский город в поисках убежища. Король попросил всех аристократов поделиться зерном, чтобы помочь вновь прибывшим.
— Раньше не приходили, а теперь, когда разразилась метель, все вдруг решили пожаловать! — с сарказмом произнес Цзи Цзюй, не придавая этому значения, — не дам! Пусть другие дают, если хотят. Мы, плантация Золотое Зерно, ничего не дадим!
Аристократы Королевского города действительно решили воспользоваться случаем и принять под свое крыло несколько племен. Поначалу все шло хорошо, но снегопад не прекращался, и прибывающих племен становилось все больше. Разместить их удавалось с трудом, а с продовольствием возникли серьезные проблемы. Даже у аристократов запасы зерна подходили к концу. Зная, что на плантации Золотое Зерно сегодня был хороший урожай, они обратились к Цзи Цзюю с просьбой о помощи. Ведь чем больше людей присоединится к королевству, тем оно станет могущественнее и независимее от влияния отдельных племен.
Поняв намерения Цзи Цзюя, главный управляющий промолчал. Он подчинялся только Цзи Цзюю, а проблемы других его не касались.
Нескольких младших управляющих, посланных другими аристократами, Цзи Цзюй вызвал к себе и как следует отчитал, а двоих даже лишил должностей. Как бы те ни умоляли, Цзи Цзюй остался непреклонен.
В тот момент, когда уволенные управляющие были готовы провалиться сквозь землю, в комнату вбежал один из охранников плантации, охранявших тысячезерницу.
Цзи Цзюй уже хотел разгневаться на охранника за то, что тот ворвался без доклада, но, узнав его, сдержался и тревожно спросил: — Что-то случилось там?!
— Да… нет, нет!
Охранник тяжело дышал, его лицо было багровым — то ли от волнения, то ли от мороза.
— Так "да" или "нет"?! — раздраженно спросил Цзи Цзюй.
— Хозяин, там… созрело! — выпалил охранник.
Услышав слово "созрело", Цзи Цзюй выбежал из комнаты.
Уволенные управляющие, все еще лежавшие на полу и плакавшие, быстро сообразили: если там что-то хорошее, то, возможно, хозяин подобреет и простит их. Они, забыв про меховые накидки, бросились следом.
Тысячезерница Цзи Цзюя созрела в самый разгар метели, гораздо раньше, чем он ожидал. Золотистые колосья сверкали на снегу, и даже стоявшие снаружи охранники чувствовали восхитительный аромат. Он был нежным, но вызывал аппетит.
Цзи Цзюй собственноручно собрал урожай, а затем осторожно скалывал одно зернышко. Под золотой шелухой оказалась белая сердцевина.
Зрачки Цзи Цзюя сузились. Он вспомнил свой разговор с Шао Сюанем.
— Шао Сюань, как ты думаешь, какого цвета будут мои зерна, когда созреют?
— Белого.
Белого. Именно так ответил Шао Сюань.
— Действительно белые… — созревание тысячезерницы показалось Цзи Цзюю знаком. Всего одно зернышко тысячезерницы давало ощущение сытости, которое длилось по меньшей мере сутки. И это было не иллюзией, а настоящим насыщением.
Тысячезерница созрела как раз тогда, когда Королевский город больше всего нуждался в зерне. Цзи Цзюй молча смотрел на падающий снег, а затем обратился к главному управляющему:
— Позови их.
Под "ними" он подразумевал тех самых младших управляющих.
Цзи Цзюй решил открыть свои амбары. Он не питал теплых чувств к тем, кто раньше задирал нос, а теперь пришел просить помощи. Но он решил последовать знаку, данному тысячезерницей. Даже если он ошибся в толковании, по крайней мере, он попытался.
А в это время в Королевский город, к семье И, прибыли необычные гости. Все были заняты обсуждением вновь прибывшего племени и не обратили на них особого внимания, приняв их за членов этого племени.
К семье И пришли вождь племени Огненной Лисы и та самая эффектная женщина со своей свитой. Когда они бежали из соляных земель, их оставалось чуть больше сотни. Им не удалось скрыться от племени. Из-за преследования королевским зверем им пришлось изменить маршрут, иначе потери были бы еще больше. Остальные члены племени Леса стали приманкой для королевского зверя, чтобы дать остальным шанс спастись.
Выбравшись из соляных земель, вождь племени Огненной Лисы повел оставшихся не к племени, а в сторону, ведущую прочь из гор. Если бы он вернулся в племя, потеряв соляную шахту, потеряв Огненный Кристалл и столько людей, его бы прокляли, и он потерял бы свой пост вождя.
Поэтому вождь племени Огненной Лисы решил сначала найти выход из положения, а потом уже разбираться с племенем.
Женщина, постоянно находившаяся рядом с вождем, была наполовину из семьи И. Однако ее способности к гаданию были посредственными, и в семье И ей не светило ничего хорошего, поэтому большую часть времени она проводила в племени Огненной Лисы. Тем не менее, племя Огненной Лисы и семья И поддерживали связь.
Вождь племени Огненной Лисы узнал о приблизительном времени начала природных катаклизмов благодаря помощи семьи И. На этот раз он пришел просить о помощи. Он хотел, чтобы семья И объединилась с ним против Огненного Рога.
Напасть на племя Горного Ветра или племя Великой Реки семья И вряд ли согласилась бы. Даже в случае победы потери были бы слишком велики. Но нападение на Огненный Рог — другое дело. Огненный Рог были чужаками, и семья И, как и другие влиятельные семьи Королевского города, относились к ним с опаской. Об этом вождю рассказала женщина перед тем, как они отправились в Королевский город до начала зимы. Сейчас самое время настроить семью И против Огненного Рога.
Конечно, вождь мечтал уничтожить все три племени, но для этого нужно действовать поэтапно. Первой целью должно стать племя Огненный Рог. По дороге вождь много думал об этом, и чем больше думал, тем сильнее становилась его ненависть. Он был уверен, что во всех бедах виноваты Огненный Рог.
Поэтому, разговаривая с семьей И, вождь приукрасил некоторые детали.
— Огненный Рог, похоже, знали о надвигающихся катаклизмах даже точнее, чем вы. Они прибыли как раз вовремя, а ушли, когда буря стихла… — хотя это было лишь предположение, в которое сам вождь не верил, он говорил уверенно, чтобы посеять страх и сомнения в сердцах семьи И.
— И еще, я отчетливо слышал, как королевский зверь ревел на них, но потом не нашел ни одного тела! Даже если бы королевский зверь съел их, он не мог съесть всех без остатка. Ни капли крови! А ведь они унесли с собой кучу Огненных Кристаллов и добычу из соляной шахты… — продолжал нагнетать вождь.
Когда несколько высокопоставленных членов семьи И услышали, что кто-то предсказал катаклизмы точнее, чем они, их лица помрачнели. А когда узнали, что кому-то удалось выжить после встречи с королевским зверем, их опасения усилились. Привлекательность Огненных Кристаллов отошла на второй план.
— Ты уверен в своих словах? — спросил сидевший во главе стола, уже не желая вспоминать о том, что люди вождя скрыли информацию о богатой соляной шахте. Соль не имела для семьи И большой ценности, но все остальное — другое дело.
— Абсолютно! — вождь посмотрел на женщину рядом с собой. Та быстро встала и, поклонившись, сказала:
— Все так и было, — ее узкие глаза сверкнули странным блеском. Вождь, вероятно, сам не верил своим словам, но она знала, что все может быть именно так. У Огненного Рога определенно были свои секреты.
Конечно, семья И не поверила словам двоих гостей безоговорочно. Но, расспросив остальных членов племени Огненной Лисы по отдельности, они убедились в правдивости большей части рассказа вождя. Семья И допрашивала умело, и обмануть их было невозможно. Значит, слова вождя, пусть и не полностью, но соответствовали действительности.
Несколько влиятельных членов семьи И собрались, чтобы обсудить ситуацию.
— Я же говорил, что нужно остерегаться Огненного Рога.
— Огненный Рог. Нельзя оставлять.
— Завтра я пойду к королю и поговорю с другими главами семей, — сказал сидевший во главе стола. Вопрос с Огненным Рогом нужно было решать. Возможно, эти природные катаклизмы — знак свыше?
///
Перевод: RaTheFon
Советую прочитать другие мои переводы: “Лазурное Наследие”, “Звездный Странник”, “Половинка Звезды”, “Система Поглощения”, “Хроники Первобытных Воин”, “Священные Руины”, “За Гранью Времени”, “Причудливый мир Дао”, “Странное детективное агентство”.