Глава 361. Воистину, артефакт!
Шао Сюань последовал за стариком Цзюй, обходя гору. Если старик Цзюй замечал нужное растение, он подходил и срывал его. Старик срезал кусок низкорослой коричневой травы, скалывал кусок коры с дерева со спиралевидным ростом, а также сорвал несколько цветов, которых Шао Сюань раньше не видел.
— Вы это для…? — спросил Шао Сюань, наблюдая за действиями старика.
— Чтобы уложить этих диких крыс! — с воинственным видом ответил старик. Он был полон решимости заполучить те несколько растений, похожих на тысячезерницу, и ни за что не позволил бы крысам съесть колосья.
— Отравить их? — спросил Шао Сюань. Крыс было немало, и чтобы отравить их всех, даже используя травы, потребовалось бы большое количество яда, если только не приготовить что-то особо действенное.
Однако старик Цзюй не собирался травить крыс насмерть.
— Они полезны на этой пустоши. Если здесь снова появится тысячезерница, возможно, придется полагаться на них, чтобы найти её. Нельзя всех травить. Я просто хочу их усыпить, — старик уже набрал полные руки растений. Хотя в каждом месте на горе росло не так много нужной травы, и ему требовалось совсем немного, но, чтобы сэкономить время, старик Цзюй шел быстро. Он хорошо помнил места, где могли расти нужные ему растения, и за короткое время уже набрал полные руки.
— Давайте я понесу, а вы продолжайте, — Шао Сюань взял у старика собранные травы.
Старик не стал спорить и, передавая травы Шао Сюаню, предупредил: — Будь осторожен, не сломай стебли. Если сок попадет на кожу, будет плохо. И не нюхай. Если ты упадешь раньше времени, я не смогу усыпить всех крыс.
Они ускорили шаг. Судя по активности крыс, колосья на вершине горы скоро полностью созреют, нужно было торопиться.
Идя за стариком, Шао Сюань многому научился, хотя и не достиг такого мастерства, чтобы находить нужные ингредиенты прямо на месте, как старик Цзюй. Из-за спешки старик не мог много объяснять, поэтому Шао Сюаню оставалось только смотреть и запоминать, надеясь, что эти знания когда-нибудь пригодятся.
Горный хребет, казавшийся покрытым лишь низкорослыми деревьями и травой, для таких людей, как старик Цзюй, был полон сокровищ. Что считать мусором, а что — ценностью, зависело от человека. Некоторые растения по отдельности не обладали особыми свойствами, но вместе они давали совершенно иной эффект. Старик собирался приготовить лекарство из смеси различных растений.
— Хорошо, хватит, — старик уселся на месте и начал доставать свои инструменты для приготовления.
Медный котелок и несколько ножей причудливой формы — вот и все, что ему было нужно.
— Шао Сюань, сходи вниз и найди побольше Однодневной печали. Ищи те, у которых есть небольшая трещина. Не бери те, у которых её нет, и те, у которых она уже полностью раскрылась, — не поднимая головы, сказал старик Цзюй Шао Сюаню. Он был занят и не мог отлучиться, да и Шао Сюань был гораздо быстрее.
— Хорошо, — Шао Сюань не стал задавать лишних вопросов. Он знал, о каком растении идет речь: старик показал ему его по дороге. Шао Сюань помнил, что Однодневная печаль обычно растет в низинах между горами. Он видел много таких растений, когда шел по узкой горной долине.
Однодневная печаль — это кустарник высотой Шао Сюаню до пояса. Это название старик Цзюй придумал сам.
Спустившись с горы, Шао Сюань осмотрелся и увидел куст Однодневной печали.
Однодневная печаль получила свое название из-за того, что на её плодах, когда они почти созревают, появляется трещина. По мере созревания эта трещина увеличивается. Под воздействием солнца и ветра внутренняя часть плода высыхает, оставляя небольшую косточку. Когда наступает момент полной зрелости, плод с трещиной резко раскрывается и выстреливает косточку.
Шао Сюань однажды попал под такой «выстрел», и это было довольно больно. Если бы не его крепкая кожа, возможно, у него осталась бы ссадина.
Обычно, когда на плодах этого растения появляется трещина, животные обходят их стороной. Как говорил старик Цзюй: «Видя эти трещины на плодах, они печалятся, что нельзя подойти ближе, иначе будут ранены».
Если плод сорвать неправильно, он может преждевременно выстрелить косточкой. Поэтому старик дважды показал Шао Сюаню, как правильно собирать Однодневную печаль.
По сравнению с предыдущими днями, плодов с трещинами на кустах Однодневной печали стало гораздо больше. Однако Шао Сюань не знал, какие из них нужны старику. Некоторые трещины были слишком мелкими и могли не соответствовать требованиям.
Подумав, Шао Сюань решил срезать несколько веток с большим количеством плодов. Найдя около десяти кустов и срезав немало веток с плодами, Шао Сюань вернулся на гору.
Старик говорил, что дикие крысы ждут момента полной зрелости колосьев. Только тогда они смогут получить от них то, что им нужно. Ни минутой раньше. Возможно, самые крупные крысы в стае стали такими большими именно из-за того, что ели много тысячезерницы. А может, и самому сварить немного и попробовать?
Размышляя об этом, Шао Сюань с ветками Однодневной печали поднялся на гору.
Когда Шао Сюань вернулся, старик уже развел огонь и почти закончил обрабатывать травы. Из котелка исходил едкий запах.
— Отойди подальше, — старик махнул Шао Сюаню рукой, чтобы тот положил ветки и отошел. Ведь у Шао Сюаня не было такой устойчивости к ядам, как у старика, и старик боялся, что Шао Сюань может потерять сознание от запаха.
Шао Сюань, почувствовав головокружение от запаха, отошел на несколько метров от котелка, встав с наветренной стороны.
Огонь горел ярко, из котелка поднимался пар. Старик сидел на корточках рядом, не отводя глаз от котелка и постоянно помешивая содержимое ножом.
— Готово! — радостно воскликнул старик, потушил огонь, взял принесенные Шао Сюанем ветки и быстро сорвал с них нужные плоды. Затем, держа плод в одной руке, а в другой — два странных ножа, он доставал из котелка немного порошка и, через трещину в плоде, засыпал его внутрь.
Каждый плод был размером с перепелиное яйцо, а трещины на них были еще уже. Но старик, управляясь одной рукой, умудрялся засыпать порошок внутрь этими странными ножами, просыпая совсем немного.
Неудивительно, что он носил с собой столько странных ножей — они были нужны для этого.
Заполнив плоды порошком, старик закрывал трещины тонкой, почти прозрачной кожицей листа, чтобы порошок не высыпался.
Быстро обработав все собранные плоды, старик взял последний, с наименьшим количеством порошка, и осмотрелся.
Неподалеку маленькая птичка клевала насекомых на земле. Прицелившись, старик щелчком пальца отправил плод в ее сторону. Плод ударился о землю с щелчком, раскрылся, выстрелив косточку и распылив порошок.
Шао Сюань увидел, как птица пару раз взмахнула крыльями, пытаясь взлететь, но затем упала.
— Ну как? — старик посмотрел на Шао Сюаня с довольным видом. Он явно был горд своим творением.
Шао Сюань подошел, посмотрел на неподвижную птицу, затем на пустую скорлупку плода и искренне произнес: — Воистину, артефакт!