Глава 357 — Хроники первобытных войн / Chronicles of Primordial Wars — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 357. Тысячезерница

Хотя каменная стена была практически вертикальной и многим было бы трудно на неё взобраться, для Шао Сюаня это не представляло особой сложности. В конце концов, во время охоты в племени ему приходилось взбираться на такие стены бесчисленное количество раз, так что он был весьма искусен в этом деле.

Старик стоял внизу и смотрел, как Шао Сюань, оттолкнувшись от земли, ловко начал подниматься по отвесной стене, словно геккон, приклеившийся к ней. Движения юноши были плавными и уверенными, казалось, он совсем не прилагал усилий. Видя такую картину, старик невольно приподнял седые брови и, не отрываясь, смотрел на спину Шао Сюаня пронзительным взглядом.

Шао Сюань, поднимаясь по стене, почувствовал на себе чей-то взгляд, резко обернулся и встретился глазами со стариком.

Старик улыбнулся необычайно приветливо, помахал Шао Сюаню рукой и, указав на траву, растущую на скале, сказал: — Продолжай, продолжай.

Шао Сюань, подавив зарождавшееся в душе сомнение, продолжил взбираться вверх. Достигнув нужной высоты, он протянул руку к траве, намереваясь просто сорвать её.

— Эй! Не рви, не рви! Выкопай её, с корнем она дольше сохранится. Вот, возьми мой нож! — Старик вытащил из кожаного чехла странного вида медный нож и бросил его Шао Сюаню.

«Ну и заморочки», — проворчал про себя Шао Сюань.

Старик бросил довольно точно. Шао Сюань одной рукой ухватился за выступ на скале, а другой поймал нож. Затем он начал выкапывать траву с белыми прожилками.

Нож, хоть и выглядел странно, отлично подходил для выкапывания растений со скал. Вскоре трава вместе с корнем была у него в руках.

— Лови! — Шао Сюань бросил вниз нож и траву.

Старик поспешил к упавшим предметам и, не обращая внимания на нож, бережно поймал траву.

— Зачем тебе эта трава? — спросил Шао Сюань, спустившись со скалы и увидев, как старик отрезал кусочек листа и положил его в рот.

— Лекарство. Помогает при переломах, — коротко ответил старик, не переставая жевать листок, мышцы на его лице при этом заметно подёргивались. Прожевав как следует, он проглотил траву. Почувствовав, что этого мало, он отрезал ещё один, поменьше, кусочек и продолжил жевать.

Вспомнив о переломе руки старика, Шао Сюань запомнил, как выглядит трава. Он заметил, что, жуя, старик морщится, словно от боли.

— Какой у неё вкус? — спросил Шао Сюань.

Старик ничего не ответил, лишь отрезал небольшой листик и протянул его Шао Сюаню: — Попробуешь?

— А если нет перелома, можно есть?

— Можно. Если немного, то ничего не будет.

— Ладно.

Шао Сюань взял листок. Когда он выкапывал траву, то не рассматривал её внимательно. Только сейчас он заметил, что прожилки на листьях, казавшиеся гибкими, на ощупь оказались жёстче, чем он думал. Особенно толстые белые прожилки, казалось, хрустнут, если их согнуть.

Откусив кончик листа, Шао Сюань почувствовал прохладную горечь. Не заметив ничего необычного, он откусил половину листа и начал жевать. На этот раз в рот попало больше прожилок, и насыщенная горечь перебила прохладный вкус.

"Неудивительно, что старик морщился, — подумал Шао Сюань, — горько же".

Старик хотел было посмотреть, как Шао Сюань будет корчиться от горечи, но тот лишь слегка нахмурился и больше никак не отреагировал.

"Может, у него проблемы со вкусом? — подумал старик, — если так, то парню не повезло, не может ощутить всё разнообразие вкусов этого мира".

Не обращая внимания на мысли старика, Шао Сюань дожевал листок. Горечь постепенно исчезла, оставив после себя ощущение прохлады. Усталость как рукой сняло. Что касается костей, то, поскольку переломов у него не было, Шао Сюань не почувствовал особого эффекта, лишь показалось, что в кости словно вливается какая-то сила.

Решив, что старику больше ничего не нужно, Шао Сюань собрался уходить. Но стоило ему двинуться с места, как старик тут же окликнул его: — Эй, постой! Ты в ту сторону идёшь? Я с тобой пойду.

Старик поднялся и бережно уложил траву с белыми прожилками в холщовый мешочек.

Шао Сюань повернулся к старику и молча ждал продолжения.

— Я здесь тоже кое-что ищу. Хоть я и не знаком с этими местами, но знаю о растениях больше тебя. Несмотря на то, что здесь довольно пустынно, ядовитых растений тут хватает. Если с тобой что-то случится, я смогу тебе помочь, — сказал старик.

— А ещё? — спросил Шао Сюань.

— У меня, как видишь, проблемы с рукой, так что если мы что-то найдём, ты мне поможешь, — старик решил, что это отличная идея, — договорились?

Шао Сюань не обратил на него внимания и продолжил идти по намеченному маршруту.

Старик поспешил за ним, продолжая уговаривать.

Когда старик уже почти исчерпал все свои доводы, Шао Сюань спросил: — Что ты здесь ищешь?

— Ищу… — старик запнулся, словно что-то скрывая, не желая говорить.

— Не хочешь говорить — не надо.

Видя, что Шао Сюань ускоряет шаг, старик поспешил за ним и, вздохнув, сказал: — Слышал ли ты когда-нибудь о тысячезернице?

"Тысячезерница? В названии есть зерно, но это явно не золото или какой-то металл. Судя по поведению старика, он ищет какое-то растение. Раз в названии есть зерно, то это либо указывает на цвет, либо подчёркивает его ценность", — размышлял Шао Сюань.

— Не слышал, — ответил он.

Старик посмотрел на Шао Сюаня с видом, говорящим "какой ты тёмный", и продолжил: — Я пришёл сюда именно ради тысячезерницы. Говорят, что одно растение даёт тысячу зёрен и очень устойчиво к засухе. Может расти даже на самых бедных и засушливых землях.

"Зерновая культура?" — подумал Шао Сюань.

— Так ты пришёл сюда попытать счастья? — спросил он. Это место действительно было бедным. Хотя в горах были ручьи и родники, дождей здесь выпадало мало, климат был засушливым.

— Да, у нас в последнее время дождей всё меньше, и, говорят, засуха продлится ещё несколько лет, — с грустью в голосе сказал старик. Жаловаться было бесполезно, поэтому он и отправился на поиски засухоустойчивых культур.

— А разве у вас нет шаманов? Они не могут вызвать дождь? — спросил Шао Сюань. Он не знал, могут ли шаманы местных племен вызывать дождь, и задал этот вопрос, чтобы проверить. Помимо шаманов, принадлежащих к племенам, существовали и независимые шаманы, к которым многие обращались за помощью в решении сложных проблем, предлагая им вознаграждение.

Услышав этот вопрос, старик пришёл в ярость: — Не говори о них! Сборище бездельников! Называют себя потомками древнего рода шаманов, а даже дождя вызвать не могут! Тьфу на них!

Шао Сюань промолчал.

Впервые он встречал такого человека, который осмеливался так говорить о шаманах, при чем сам чуть не умер от голода. Люди из племени Маака никогда бы не посмели так отзываться о шаманах. Большинство людей, которых он встречал, относились к ним с благоговением. Кроме вот этого старика.

Раз уж с дождём ничего не поделаешь, остаётся работать с тем, что есть. Каким бы ни был характер старика, его стремление найти решение проблемы, пройдя сотни километров, вызывало уважение.

— А как выглядит эта… тысячезерница? — спросил Шао Сюань.

— Это тысячезерница! Я сам её никогда не видел.

— А как же ты её найдёшь?

— Узнаю, когда увижу, — как ни в чём не бывало ответил старик.

— Кстати, как тебя зовут? — спросил старик.

— Шао Сюань. А вас?

— Меня зовут Цзюй, — старик написал своё имя на земле веткой.

Старик не спросил, к какому племени принадлежит Шао Сюань. Его это совершенно не интересовало.

Шао Сюань хотел расспросить старика о племени Огненный Рог, но тот вдруг сказал: — Слушай, Шао… эээ… сорви-ка мне вон то, посмотрим, что это.

— Не буду. Я тебе не раб, — не оборачиваясь, ответил Шао Сюань.

Видя, что Шао Сюань собирается уйти, старик понял, что не так выразился, и, смягчив тон, поспешил за ним: — Помоги мне, пожалуйста, сорви вон то.

Комментарии

Правила