Глава 284. Мольба о дожде(Часть 1)
В деревянной хижине племени Дождя, предоставленной скитальцам для отдыха, члены отряда дальнего поиска провели ночь. О том, как им спалось, красноречиво говорили их лица следующим утром, выражавшие нечто среднее между страданием и недовольством.
Когда Шао Сюань открыл глаза, в хижине было очень темно. Однако, благодаря годами выработанному биологическому ритму, он знал, что солнце уже давно взошло.
Местная постройка была довольно примитивной: в крыше и стенах зияло множество щелей, сквозь которые обычно проникали лучи солнца.
Но сейчас обитателям хижины казалось, будто рассвет так и не наступил, и ночь всё ещё продолжалась. Сквозь щели просачивался лишь слабый, тусклый свет, оставляя помещение почти полностью во власти тьмы.
— Что за чертовщина творится? — То перевернулся и сел на деревянной кровати, слегка приподнятой над землей и устланной сухой травой. Он тоже чувствовал, что солнце уже взошло, но не видел привычного света. В воздухе висела какая-то гнетущая, мрачная тяжесть.
Шао Сюань тоже перевернулся и встал. Едва его ноги коснулись пола, он ощутил под ними слой мягкого песка.
Скрип…
Шао Сюань открыл дверь. Внутрь ворвался порыв серого, запылённого ветра, от которого перехватывало дыхание.
С открытой дверью в хижине стало немного светлее. Благодаря этому свету все трое смогли разглядеть, что произошло внутри.
Почти всё, кроме их спальных мест, было покрыто толстым слоем пыли, которая продолжала сыпаться с крыши.
Люди племени Дождя всё же оказались достаточно предусмотрительными: над деревянными кроватями, ближе к крыше, они повесили плетёные из травы циновки, которые собрали на себя большую часть пыли.
— Вот почему всю ночь слышался этот шорох. Из-за него я и не выспался, — сказал Лэй, оглядывая хижину и зевая.
Люди, привыкшие охотиться в лесах, спят очень чутко. Любой, даже самый тихий звук, может их разбудить. Шорох падающей пыли в тишине ночи их слух улавливал особенно отчётливо.
— В такую погоду мы вообще пойдём дальше? — спросил То.
— Вряд ли, — ответил Шао Сюань, услышав приближающиеся шаги снаружи.
Вскоре в дверном проёме появился Хуань Е.
— Отряд пробудет здесь два дня, пока погода не улучшится, — сообщил он.
— Хорошо, — ответил Шао Сюань.
— И ещё, будьте осторожны. В такую песчаную бурю здесь появляются разные твари. Держите ухо востро, — Хуань Е хотел как следует предупредить молодых воинов, впервые оказавшихся в этих краях, и даже немного приукрасить опасность, чтобы те не теряли бдительности.
Однако, говоря, Хуань Е почувствовал, что что-то не так. Подняв голову, он встретился с тремя парами горящих глаз. И почему-то не смог продолжить.
Подумав немного, Хуань Е вдруг понял.
Точно, люди из Огненного Рога не такие, как из других племён. Они живут по соседству со свирепыми зверями, так что вряд ли испугаются каких-то случайных тварей. Скорее всего, они уже думают, как бы их поймать и съесть.
Хуань Е не ошибся. Шао Сюань и его спутники действительно размышляли о том, как бы разнообразить свой рацион местной живностью. Жители Огненного Рога предпочитали мясо, а твёрдые лепёшки не могли дать им достаточно энергии.
Хуань Е вздохнул. Он своё предупреждение сделал. Развернувшись, он пошёл к следующей хижине.
Шао Сюань посмотрел на небо. Со стороны поселения племени Дождя доносился стук и лязг. Из-за пыли ничего не было видно, но, судя по словам Ян Суй, там строили жертвенный Тай для моления о дожде.
Вспомнив о молении о дожде, Шао Сюань вздохнул и уже собирался закрыть дверь, как вдруг замер. Лэй и То тоже остановились и посмотрели в сторону деревянного стола.
У ножки стола лежал толстый слой пыли. А сейчас на его поверхности образовалась небольшая движущаяся выпуклость. Очевидно, под пылью что-то было.
Лэй и То переглянулись и почти одновременно бросились к столу.
— Моя!
— Кто схватит, того и добыча!
Существо под пылью, почувствовав опасность, резко ускорилось и рвануло к выходу.
Шао Сюань увидел лишь тонкий, длинный, земляного цвета силуэт, промелькнувший в дверях и исчезнувший в песчаной мгле.
— Змея! — крикнул Шао Сюань, предупреждая товарищей об опасности. В таких местах змеи обладают особыми защитными механизмами, и эта могла оказаться ядовитой.
В хижине Лэй и То чувствовали себя скованно, боясь повредить постройку и остаться без крыши над головой. Когда змея выскочила наружу, они обрадовались и выскочили следом.
Змея, скрывавшаяся под песком, при приближении Лэй и То, словно пружина, выстрелила из своего укрытия. Это была змея толщиной с большой палец и длиной около метра. Она подняла переднюю часть тела, раскрыла пасть, обнажив два острых клыка, и брызнула ядом.
Шипение…
Даже стоя в дверях, Шао Сюань услышал, как яд разъедает песок.
То успел первым отрубить змее голову, а затем ещё и расплющил её каменным ножом. В лесу они всегда так делали со змеями, потому что некоторые из них могли укусить даже с отрубленной головой. Наученные горьким опытом, они теперь поступали так со всеми змеями без исключения, чтобы наверняка обезопасить себя.
— Ха, моя! — То, держа в руке безголовое тело змеи, похвастался перед Лэем.
Лэй даже не посмотрел в его сторону, будто прислушиваясь к чему-то. Он сделал два шага назад, прыгнул и, напрягая мышцы под покрывающей полруки татуировкой тотема, с силой вонзил свой каменный нож в землю.
Бам!
Твёрдая, как камень, земля взорвалась комьями грязи и песка, из которых стремительно выскочило какое-то существо.
Взгляд Шао Сюаня задержался на выскочившем существе.
Панголин?
Нет, твёрдый панцирь этого существа выглядел гораздо толще чешуи панголина, а само оно было длиннее, почти два метра, и имело песчано-жёлтый окрас, сливающийся с землёй. Несмотря на панцирь, оно двигалось очень проворно.
Существо пыталось убежать или зарыться обратно в землю, но Лэй и То не дали ему такой возможности. Объединив усилия, они не дали ему продержаться и трёх вздохов.
Не теряя времени, Лэй потащил добычу в хижину, чтобы побыстрее содрать шкуру. Хотя такое существо он видел впервые, опыт обработки подобных тварей у него был. Он быстро справился с задачей, не надеясь найти воду для мытья. Сегодня у них будет еда. Твёрдый панцирь он тоже забрал с собой — обработанный, он мог пригодиться для защиты.
Им хотелось поймать ещё одну такую тварь, но шум от борьбы был слишком сильным. Даже если под землёй ещё кто-то прятался, он наверняка уже сбежал. Придётся подождать.
Шум, поднятый Лэй и То, заставил всех, кто отдыхал в хижинах, открыть окна и двери. Они видели всё, что произошло снаружи.
Шао Сюань не вмешивался, чтобы следить за окружающими, и не только за членами отряда, но и за жителями племени Дождя. Не все из них были дружелюбны. Кто-то даже хотел вмешаться и отнять добычу, но, увидев пристальный взгляд Шао Сюаня, передумал.
Когда Шао Сюань и его спутники вернулись в хижину, остальные перестали наблюдать.
— Эти из Огненного Рога… — произнёс кто-то в одной из хижин.
Какие "эти"? У каждого было своё мнение.
Шао Сюань с товарищами развели в хижине огонь и быстро поджарили мясо. Хотя оно было не очень вкусным и песчаным, это было гораздо лучше, чем твёрдые лепёшки.
Перекусив, Шао Сюань решил выйти.
Лэй и То теперь знали, что Шао Сюань знаком с шаманом Ян Суем племени Дождя, поэтому ничего не сказали. Поев, они улеглись отдыхать, решив поспать, а потом снова выйти на охоту.
Преодолевая ветер и песок, Шао Сюань направился к тому же холму, где был вчера. Ян Суй всё ещё сидел в деревянной хижине, задумчиво разглядывая бычий хвост. По-видимому, он пришёл сюда рано утром, потому что был покрыт слоем пыли.
— Зачем вам бычий хвост для моления о дожде? — спросил Шао Сюань, войдя внутрь.
Услышав вопрос Шао Сюаня, Ян Суй очнулся, посмотрел на него и взмахнул хвостом. Он не стал скрывать этот не слишком важный секрет.
— Говорят, что давным-давно наши предки во время моления о дожде использовали камни в качестве подношения. Это были не обычные камни, а особые, называемые дождевыми камнями. Если поискать в окрестных горах, можно найти такие. Они чёрные и остаются холодными даже в самую жару. Дождевые камни, которые мы используем для моления о дожде, почти в рост человека. Во время ритуала мы берём бычий хвост как кнут и бьём им по дождевым камням.
— И это помогает вызвать дождь? — спросил Шао Сюань.
— Ещё нужно исполнить танец ритуала пробуждения, но это лишь дополнение. Бить камни кнутом во время моления о дожде — это действительно самый древний способ, который использовали наши предки. Но потом, неизвестно когда, способ изменился. Предки говорили, что в дождевых камнях заключены духи ещё более древних предков, которые защищают племя, обеспечивая хороший урожай и благополучие, избавляют от болезней и бедствий. Люди стали бояться дождевых камней и решили, что ради процветания племени больше нельзя бить по ним, иначе навлечёшь беду. Бьющий недолго проживет! — Ян Суй говорил с некоторой иронией в голосе. Он не хотел сказать, что не уважает предков, просто сомневался в некоторых вещах. А такие сомнения обычному человеку и в голову не придут. Только тот, кто глубоко погружен в эту тему, будет задумываться над подобным.
Поговорка "бьющий недолго проживет" возникла, вероятно, потому, что моление о дожде требует огромных затрат силы наследия и человеческих жертв. Слабый человек, проведя один такой ритуал, мог полностью истощиться. К тому же, как сказал Ян Суй, вызывать дождь становилось всё труднее, и шаман испытывал огромное психологическое давление. Ведь в племени Дождя бывали случаи, когда шаманов сжигали заживо. Под двойным давлением, физическим и психологическим, трудно оставаться здоровым. Слабый человек мог просто умереть после одного моления о дожде.
— Но если камни больше не бьют, зачем тогда бычий хвост? — Шао Сюань указал на хвост в руке Ян Суй.
— Чтобы просить прощения. Мы просим предков простить наши прегрешения. Хвост быка — это искупление вины, — Ян Суй небрежно взмахнул хвостом, и в его глазах мелькнула насмешка, — слышал, что когда-то духи и божества сами бичевали шаманов после моления о дожде.
Лицо Шао Сюаня дёрнулось.
Значит, моление о дожде эволюционировало от: "хочешь дождь? Не хоче — получишь кнутом!" до "Прошу, высеките меня, но пошлите дождь!"
Люди племени Дождя играют со своим богом дождя в садомазохистские игры с бичеванием? Только вот дождя после этого всё равно нет!