Глава 240 — Хроники первобытных войн / Chronicles of Primordial Wars — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 240. Сухопутный путь

Пока скиталец в каюте и вошедшие на шум воины племени Огненный Рог размышляли каждый о своём, вдруг от упавших на пол людей послышался треск.

Звук был негромким, но так как в каюте никто не разговаривал и царила необычная тишина, все услышали треск, доносившийся от этих двоих.

Все как один повернулись в ту сторону и увидели, что тела этих двоих начали медленно меняться. Два человека, которые изначально выглядели худощавыми из-за болезней и долгой тяжёлой жизни, вытянулись, их тела стали более мускулистыми.

Пусть они не стали особо сильными, но выглядели намного лучше, чем в своём прежнем болезненном состоянии.

Воины Огненного Рога почувствовали исходящую от этих двоих опасность. Скитальцы, находившиеся в каюте, тоже остолбенели.

Даже самые неопытные из них заметили, что с этими двумя что-то не так. Такое превращение было не под силу скитальцам!

— А-Сюань, кто эти двое? — спросил один из воинов Огненного Рога.

— Должно быть, это люди из другого племени, которые проникли к нам, — ответил Шао Сюань, не вдаваясь в подробности.

Он напомнил всем в каюте принять лекарство, а затем забрал двух потерявших сознание людей и покинул корабль.

Когда Шао Сюань ушёл, скитальцы в каюте почувствовали огромное облегчение. Оказалось, что он не нападал без причины, а просто заметил неладное.

Подумав о том, что среди них мог скрываться тотемный воин из другого племени, скитальцы стали настороже. Они держались только рядом с теми, кого хорошо знали, и старались держаться подальше от незнакомцев.

Тем временем Шао Сюань отвёл двоих на другой большой корабль, где находились вождь Ао и два старейшины.

— Это они? — спросил Ао, глядя на лежавших без сознания людей.

Шао Сюань только что позвал их, сказав, что проникли люди из другого племени, и они, бросив все дела, тут же примчались.

— Это они. Возможно, они следили за нами ещё с племени Клык, — сказал Шао Сюань.

— Кто эти двое? — спросил Башня.

— Я предполагаю, что они из Воров. Перед нашим уходом из племени Клык у них пропала какая-то вещь, возможно, довольно важная. Она хранилась у шамана племени Клык, но её украли, — Шао Сюань поделился своими догадками.

Все знали, что той ночью Шао Сюань заметил что-то странное, но никто не знал, что у шамана племени Клык пропала вещь.

Тот, кто смог украсть что-то у шамана племени, должно быть, очень способный вор.

Ао и остальные тут же стали серьёзными.

— Это они? — вождь Ао указал на двоих, лежавших без сознания.

— Нет, того, кто был той ночью, не поймали, он сбежал. Эти двое, должно быть, тоже из Воров, просто не такие умелые, как тот, — ответил Шао Сюань.

Пусть они и уступали тому, кто проник в племя Клык той ночью, их нельзя было недооценивать.

Раз они осмелились проникнуть в племя Огненный Рог, значит, тоже положили глаз на что-то, принадлежащее племени?

Ао и два старейшины тут же подумали об Огненных Кристаллах, которые они везли с собой, и в их глазах мелькнула жажда убийства.

— Нельзя их оставлять в живых! — почти одновременно сказали все трое.

— Я тоже знаю, что их нельзя оставлять в живых, но я хочу узнать от них побольше, например, кто тот вор, который мог свободно входить и выходить из племени Клык той ночью. Возможно, он тоже следит за нами, просто пока не показывается, — двое потерявших сознание были ранены деревянными шипами, выпущенными Шао Сюанем.

Шипы были смазаны ядом, полученным из растения, которое они привезли с другого берега реки. Этот яд мог на короткое время вывести из строя тотемного воина, но действовал он быстро и также быстро проходил.

Примерно через час эти двое начали приходить в себя. На вопросы Ао и остальных они не отвечали правду, пока Шао Сюань не рассказал о воре, с которым столкнулся той ночью.

Только тогда они немного отреагировали.

— Кто тот человек? — спросил Шао Сюань.

— Не знаю, — ответила женщина.

Её высокая грудь вздымалась при каждом вздохе, а одежда из шкур, в которой Шао Сюань привёл её сюда, была порвана, и из-за игры света то и дело мелькали соблазнительные части тела.

Она посмотрела на Ао и остальных, стоявших в нескольких шагах от неё, с мольбой в глазах: — Я просто из любопытства пошла за ним, ничего у вас не крала, прошу, не убивайте меня!

Из-за того, что её руки и ноги были связаны, а яд ещё не полностью вышел из организма, она могла лишь немного двигаться, но не совершать резких движений.

Видя, как женщина извивается во время разговора, ещё больше спуская одежду из шкур, Шао Сюань приподнял бровь и посмотрел на Ао и остальных позади себя.

Эта женщина, похоже, решила использовать свои женские чары. Возможно, раньше ей не раз удавалось провернуть что-то подобное, но на этот раз она столкнулась с людьми из племени Огненный Рог.

Это были упрямые, как камни, люди. В их понимании те, кто попадал в категорию "врагов" или потенциальных "врагов", независимо от пола и возраста, не заслуживали пощады.

Мужчина всё это время молчал, опустив голову, и неизвестно о чём думал. Но когда в комнате воцарилась тишина, он вдруг разразился безумным смехом.

— Мы такие глупые! — сказал он.

Эти слова явно были обращены к женщине рядом с ним.

— Нас использовали как разведчиков! Ха-ха, мы оба были всего лишь разведчиками! — мужчина громко смеялся, кровь из носа текла ему в рот, окрашивая зубы в красный цвет.

Его взгляд стал безумным, и если бы у него была возможность, он бы, наверное, укусил ближайшего к нему человека, чтобы выплеснуть свою ярость.

В лесу, если им казалось, что впереди может быть опасность, они бросали камень, чтобы проверить, есть ли там что-то, что представляет для них угрозу.

Если опасность была, то первым её встречал брошенный камень. А сейчас безумный мужчина понял, в каком положении оказались они вдвоём.

Раз уж с племени Клык за ними следили те, кто выше их по рангу, то, скорее всего, они тоже положили глаз на племя Огненный Рог, но пока не показывались.

Если они не показывались, значит, чувствовали опасность, но почему-то молчали, наблюдая, как эти двое идут на разведку. А те, у кого были более грандиозные планы, прятались за их спинами и наблюдали.

— Недавно на корабль поднялись скитальцы из племени Огненный Рог, и кто-то говорил, что по пути сюда пропали трое: брат с сестрой и их отец. Их так и не нашли. Это вы сделали? — спросил Шао Сюань.

Безумный смех резко оборвался.

— Вы хотели принять их облик, но их отец вас узнал, и вы решили убить ещё одного. Но вы также поняли, что, приняв облик людей из племени Огненный Рог, вас легко узнать, поэтому решили обратить внимание на скитальцев, не принадлежащих к племени Огненный Рог, — сказал Шао Сюань.

Он посмотрел на двоих, которые несколько секунд молчали, а затем начали оправдываться, тихо что-то сказал Ао, после чего вышел из комнаты.

Возможно, эти двое действительно не знали, кто той ночью украл вещи у шамана племени Клык.

Однако, судя по их реакции, они точно были убийцами скитальцев из племени Огненный Рог, и вождь Ао не собирался их отпускать.

Вскоре два трупа вынесли из каюты и бросили в реку.

В этих водах водилось немало хищных рыб с острыми зубами.

Флотилия продолжила путь.

Люди из племени не обратили внимания на пропавших.

Многие даже не знали, что на одном из судов пропали двое.

Даже среди скитальцев никто не стал портить себе настроение, упоминая об этих двоих.

Казалось, ничего не произошло.

Однако внимательные люди заметили, что на каждой лодке племени Огненный Рог усилили охрану и стали пристальнее следить за людьми.

Флотилия продолжала двигаться по запланированному водному пути к родной земле.

Однако этот путь не вел напрямую к родной земле, поэтому оставшуюся часть пути нужно было пройти по суше.

Лодки больше не могли использоваться, но и бросать их было нельзя.

Продать?

В этом не было необходимости.

В конце концов, по совету Шао Сюаня, решили строить повозки.

Использовать старые материалы – это хорошая древесина, привезенная из охотничьих угодий, нельзя ее так просто выбрасывать.

С лодок сняли пригодные доски и переделали их в четырехколесные или многоколесные повозки.

Не нужно было ничего сложного, главное – надежность.

К тому же, сложные конструкции отнимали бы много времени, а племя не могло долго задерживаться на одном месте.

Шао Сюань нарисовал чертежи и попросил тех, кто участвовал в строительстве лодок, присоединиться к строительству повозок.

После строительства лодок этим людям было легче работать сообща, у них были навыки, и им не нужно было много объяснять.

Пока повозки не будут готовы, отряд не двинется дальше.

Место, выбранное Шао Сюанем для остановки, было окружено лесами, где редко встречались племена.

Если бы это были небольшие группы скитальцев или не очень большие отряды странников, то в такой глуши они бы боялись и не смогли бы спать.

Но для людей из племени Огненный Рог это было ничто.

Они с энтузиазмом рыскали по окрестным горам, охотились на сильных, упитанных зверей.

Особенно несколько свирепых зверей, которых выпустили на поиски пищи, распугали всех диких животных в окрестных горах, так что воинам пришлось несколько дней охотиться дальше.

— Племя Огненный Рог… действительно… очень сильное, — сказал Хэ Эр, находясь среди скитальцев.

Он смотрел, как вдали двухметровый горный медведь в ужасе бежал с горы, словно спасаясь от хищника, пытаясь покинуть это место.

Но вскоре его легко настиг волк, быстро убил и потащил обратно, чтобы отдать людям из племени на съедение.

Мощь племени Огненный Рог вселила в скитальцев надежду.

Чем сильнее это племя, тем безопаснее примкнувшие к нему скитальцы.

По крайней мере, вероятность того, что они станут пищей из-за голода в племени, значительно снизилась.

Глядя на то, как воины прочесывают леса, скитальцы подумали, что голода, вероятно, не будет.

В начале строительства лодок, поскольку мастера были не знакомы с технологией, было испорчено много древесины.

Но при правильном руководстве они быстро освоились.

Эти повозки, конечно, не были такими большими, как лодки, да и количество их было ограничено.

При переделке лодок в повозки доски снимали одну за другой.

Сначала всем было немного жаль смотреть, как разбирают лодки.

Но когда они увидели повозки на колесах, это чувство исчезло.

Через пять дней было построено семь повозок, способных защитить от ветра и дождя, длиной от десяти до двадцати метров.

Они выглядели как автобусы.

Здесь не было лошадей, поэтому повозки тащили несколько свирепых зверей из племени.

Кроме Болтуна и белой птицы Гунхэ, все остальные стали извозчиками.

Комментарии

Правила