Глава 228. Очень знакомо
Лодка, казалось, двигалась быстро, рассекая волны, но, возможно, продвигалась совсем немного. Направление ветра над рекой постоянно менялось, и течение, вероятно, тоже! Раньше Шао Сюань этого не замечал. В племени он видел только мелководье у берега, где это было не так заметно. Можно было заметить только изменения течения по горизонтали. А после отплытия он был сосредоточен на управлении лодкой и определении направления, не обращая внимания на изменение направления течения. Теперь, внимательно наблюдая, Шао Сюань обнаружил, что река меняется и по вертикали.
Поэтому иногда казалось, что лодка движется, но на самом деле она, возможно, просто не отступала назад.
Это было лишь предположение Шао Сюаня, которое он пока не мог подтвердить. Однако юноша задумался: есть ли в других местах этой реки еще один, относительно стабильный, проход? И откуда пролетали горные орлы, направлявшиеся к Орлиной горе?
Чтобы не забыть, Шао Сюань записал этот вопрос на свой свиток из звериной шкуры. Возможно, он найдет ответ в будущем? Особенно это касалось "возвращения" в племя.
Лодки племени продолжали двигаться в направлении, указанном Шао Сюанем. Сначала некоторым было не по себе, у кого-то даже началась морская болезнь. Шао Сюань был к этому готов и даже обсудил с шаманом лекарство от морской болезни. Оно действовало, но эффект был ограничен. В трюмах лежали вялые люди, а тем, кто чувствовал себя хорошо, было запрещено передвигаться. Они могли разве что выйти посмотреть на пейзаж и на больших рыб с пятнами и высокими спинными плавниками, похожими на шипы, которые проплывали под лодкой.
Жизнь на реке была скучной и напряженной. Никто не мог спать спокойно. Стоило закрыть глаза, как лодка начинала качаться, и только что появившаяся сонливость исчезала.
Страх, который эта река внушала людям Огненного Рога, все еще оставался.
Чтобы успеть добраться до того, как уровень воды упадет, они плыли днем и ночью, воины сменяли друг друга. День за днем даже те, кто чувствовал себя бодрым, становились такими же вялыми, как и страдающие от морской болезни. Многие заметно похудели.
Запасы воды и еды на лодках тоже уменьшались. Тем, кто не работал, давали совсем немного еды, чтобы удовлетворить минимальные потребности, остальное отдавали воинам. Никто не жаловался.
Несколько свирепых зверей, на которых были нанесены печати, были заперты на лодках и не смели двигаться — их могли выбросить в реку на корм рыбам. Они могли только завистливо наблюдать за Болтуном, который летал по небу и ловил рыбу.
Когда Болтун спускался с неба, настороженно смотрел вверх, и вокруг не было ни малейшего ветерка, Шао Сюань предупреждал об этом заранее, и Ао приказывал всем изо всех сил грести.
Когда они наконец покидали опасную зону и оглядывались назад, то видели, как деревянные доски, которые они бросили позади, мгновенно разлетались на куски, а вода на реке словно испарялась, превращаясь в туман. Ао и остальные испытывали те же чувства, что и Шао Сюань в свое время. Они втягивали воздух сквозь зубы и долго не могли успокоиться.
— Эта река действительно опасна, — сказал вождь Ао.
Та и Гунхэ переглянулись и увидели в глазах друг друга ужас. Они кивнули, соглашаясь со словами Ао.
Раньше они знали только, что переход Шао Сюаня через реку был трудным, что юноша столкнулся со многими трудностями, но не представляли себе, насколько. Только столкнувшись с этим лично, они поняли, насколько это опасно. Малейшая ошибка — и ты окажешься на дне реки.
После того, как они пережили это, авторитет Шао Сюаня в племени стал еще выше. Можно сказать, что без Шао Сюаня племя, даже построив большие лодки, не смогло бы безопасно переправиться через эту реку.
— Скоро мы будем на месте? — Та посмотрел вперед, где по-прежнему простиралась бескрайняя водная гладь.
— Еще далеко, но я думаю, мы успеем, — сказал Шао Сюань.
В этом году сезон дождей начался рано и закончился рано, что давало племени больше времени. Даже если лодки племени плыли медленнее, чем лодка Шао Сюаня в прошлый раз, они все равно могли успеть.
Жизнь на реке продолжалась. Первоначальное волнение людей на лодках давно улеглось. Дети на лодках только и делали, что ели и спали. Проснувшись, из-за ограничений в передвижении, они собирались вместе и болтали.
Когда в небе раздался протяжный орлиный крик, уши нескольких свирепых зверей, находившихся на лодке, навострились, а глаза заблестели.
Ао и остальные не совсем поняли, что имел в виду Болтун, и все посмотрели на Шао Сюаня.
Шао Сюань схватился за когтистые лапы орла и взлетел в небо. Спустившись, он сказал остальным: — Прибыли! Вижу берег!
Вождь Ао был вне себя от радости, а два старших охотника взволнованно закричали. Закричав, они тут же развернулись и побежали в трюм.
— Что с ними? — Шао Сюань был озадачен. Не только вожди отрядов, но и Кэкэ с остальными побежали в трюм.
— Разве не говорили, что там племя Клык? Та и остальные пошли наряжаться, — сказал Ао и тоже направился в трюм.
Шао Сюань: "..."
Неужели под "наряжаться" они подразумевают то, о чем он подумал?
Лодки обменивались сообщениями, и почти на каждой происходило нечто подобное. Тихие трюмы оживились.
Когда Шао Сюань увидел шамана, выходящего из трюма, у него дернулось веко. Когда старик успел надеть все эти костяные украшения на голову? На шее у него было ожерелье из звериных зубов, а плащ был не тот, что он носил, когда садился на лодку. Это был новый плащ из шкуры, который явно был тщательно обработан!
Глядя на вождя, вождей отрядов и всех тотемных воинов, которые выходили следом, Шао Сюань почувствовал, как в его душе стадо страусов, цокая клювами и поднимая пыль, пробежало туда-сюда.
Возможно, люди Огненного Рога считали этот день очень важным. И, как говорили шаман и вождь, нужно произвести хорошее впечатление на первое племя, которое они встретят, на своего первого партнера!
И Шао Сюань увидел, как все нарядились, как в день ритуала пробуждения: в звериные шкуры, с рогами на голове, костяными украшениями и масками. На каждой лодке! Если не считать того, что все выглядели немного похудевшими, они были полны энергии и избавились от прежней апатии, которая была во время плавания!
Шао Сюань закрыл лицо рукой, тихонько засмеялся и покачал головой.
Интересно, какое первое впечатление произведут люди Огненного Рога на племя Клык?
В племени Клык.
Люди племени Клык, ничего не знавшие о прибытии Огненного Рога, были не в лучшем настроении. С тех пор как они получили недавнюю новость с Центральных земель, настроение у всех было подавленным, и они начали готовиться к войне.
Крокодилы уже ушли в сезон дождей, в племени остались только новорожденные детеныши, которые не могли отправиться в дальний путь.
Фу Ши принес домой тушу дикого зверя с усталым видом. Семья молча ела. После еды Фу Ши и его жена должны были продолжать выполнять свои обязанности: патрулировать или защищать племя.
Обычно непослушный Чэнь Цзя на этот раз был на удивление послушным. Он знал, что в последнее время в племени царила напряженная атмосфера, все были обеспокоены.
— Они действительно придут? — спросил Чэнь Цзя.
Фу Ши посмотрел на сына, тяжело вздохнул и кивнул.
Когда сезон дождей закончился, они отправились в племя Пустоши для торговли, чтобы обменять лунный камень на больше инструментов и более качественный камень для подготовки к празднику водяной луны. Именно тогда племя Пустоши сообщило им новость: в прошлом году некто из племени в Центральных землях обнаружил важные лечебные свойства лунного камня. Поэтому лунный камень мгновенно стал пользоваться спросом в Центральных землях. Кусок лунного камня того же размера теперь можно было обменять на вдвое или даже втрое больше вещей, чем раньше.
Люди из больших племён Центральных земель не стали бы открыто искать проблем с племенами из отдалённых районов, но другие племена — неизвестно.
Например, племя Быстроног, которое уже пыталось прощупать почву два года назад. Говорят, что из-за прошлой неудачи племя Быстроног в этот раз, скорее всего, объединится с другими племенами, чтобы отнять лунный камень. Одного племени Быстроног было достаточно, чтобы племя Клык пострадало, а если присоединятся ещё и другие, то справиться будет ещё сложнее. Более того, с тех пор как стало известно, что у племени Клык могут быть проблемы, несколько относительно близких племён, таких как племя Сеть, начали избегать людей из племени Клык.
Просить их о помощи — бесполезно. Все стараются держаться подальше, боясь навлечь на себя беду. Что касается племени Пустоши, то оно может предоставить только информацию и подсказки, но вмешиваться в такие неприятности не станет. Поэтому вождь Фань Му последнее время был очень обеспокоен. С того дня, как вождь получил известие, он не мог спокойно спать и мог только поручить людям племени заготовить как можно больше инструментов и оружия.
— Этот год, возможно, будет самым тяжёлым для нашего племени Клык за последние годы, — сказал Фань Му.
Шаман племени Клык сидел рядом с тревожным взглядом, как и все остальные вокруг.
То, что лунный камень стал более ценным, — это и хорошо, и плохо. Хорошо, потому что племя Клык может обменять лунный камень на большее количество вещей. Плохо, потому что неизвестно, смогут ли они защитить эти лунные камни.
— Да чего их бояться?! Пусть приходят, придёт один — убьём одного! — в глазах одного воина промелькнул холод. Его жёлто-коричневые глаза с вертикальными зрачками выглядели ещё более ледяными и острыми, но нрав был вспыльчивым.
— Да! Придёт один — убьём одного! Как и раньше!
— Мы не боимся!
Несколько молодых воинов не смогли сдержать своих возгласов.
— Замолчите! — рявкнул вождь.
Тех, кто не боялся смерти, было много, но это не означало, что они не беспокоились. Можно было предвидеть, что произойдёт с племенем Клык, если племя Быстроног действительно объединится с другими племенами и нападёт.
— Давайте тоже поищем кого-нибудь на помощь! — предложил один воин средних лет.
Фань Му покачал головой. Оставалось всего несколько дней, близлежащие племена не хотели вмешиваться, а с дальними они не были знакомы. Даже если бы удалось убедить кого-то помочь, это могло бы привести к тому, что волк попадёт в овчарню. Фань Му им не доверял.
В хижине воцарилась тишина, только молодые воины тяжело дышали. Они злились на племя Быстроног за то, что те постоянно пытались украсть лунный камень, и на соседние племена за то, что те не хотели помочь.
— Вот бы племя Шао Сюаня было здесь, — вдруг тихо сказал кто-то.
Когда Шао Сюань уходил, он ведь говорил, что племя Огненный Рог и племя Клык будут дружественно общаться. Люди из племени Огненный Рог, наверное, помогли бы.
— Но где же нам искать людей из племени Огненный Рог? Шао Сюань ведь не сказал, где находится их племя.
В хижине снова стало тихо.
Именно в этот момент с берега реки раздался свист.
— Что случилось? Неужели на нас уже напали?!
— Нет, не похоже на нападение, скорее…
Вскоре в хижину вбежал запыхавшийся воин из патруля. Он бежал так быстро, что не смог остановиться и был схвачен Фань Му, который заставил его остановиться. Лицо воина было красным, то ли от бега, то ли от волнения.
— Что случилось?! — спросил Фань Му.
Воин как раз собирался ответить, когда Фань Му услышал протяжный и громкий орлиный крик.
Очень знакомый.