Глава 150. Отплытие
Племя внешне выглядело, как обычно, но при внимательном наблюдении можно было заметить множество незаметных изменений. И только когда все собирались, чтобы обсудить происходящее, они обнаруживали, что произошло так много нового.
Например, у большой реки перед племенем часто можно было увидеть несколько пожилых фигур, которые ходили туда-сюда. Не только они, но даже вождь Ао часто бродил у реки, что очень интриговало жителей предгорья.
Даже если они не ловили рыбу, они всё равно время от времени бегали к реке. Так постепенно у них появилась привычка ходить к реке, когда им нечем было заняться — а вдруг удастся встретить кого-нибудь из высшего руководства племени и поговорить о жизни?
Люди, живущие на горе, также заметили, что эти старейшины с не самым лучшим характером были на удивление дружелюбны с Шао Сюанем!
Они просто не могли в это поверить! Позже даже два главных охотника стали смотреть на Шао Сюаня с каким-то странным выражением.
Ещё один факт, который никто не мог понять: во время сезона дождей несколько важных персон с горы, несмотря на дождь, каждый день ходили к реке. Такого раньше никогда не случалось. Передаваемые из поколения в поколение истории внушали воинам племени страх перед этой большой рекой.
В последние годы, когда они начали ловить рыбу, страх немного утих, но всё же не настолько, чтобы заставить этих важных людей спускаться с горы и смотреть на реку, верно?
Те, кто сомневался, продолжали сомневаться, а те, кто ждал, продолжали ждать.
…
И вот наступил ещё один сезон дождей.
В этом году, когда Шао Сюаню в этом теле исполнилось шестнадцать лет, после завершения обряда посвящения, несколько важных людей с горы начали страдать от бессонницы. Они были взволнованы и нервничали, постоянно собирались, чтобы обсудить, нужно ли ещё что-то менять в плане.
Поиск подходящего дерева, строительство лодки, изготовление паруса и другие подобные действия невозможно было скрыть от большого количества людей. Во время церемонии жертвоприношения в этом году шаман объявил, что Шао Сюань отправится в плавание. Эта новость вызвала бурные обсуждения во всём племени, которые не утихали до самого конца сезона дождей.
Шао Сюаня постоянно останавливали, чтобы расспросить его о предстоящем путешествии.
Каждый член племени испытывал сильное чувство ожидания. Хотя они не понимали большую часть того, что говорил шаман, это не означало, что они не ждали. Сезон дождей, проливные дожди, речные владыки ревели, уплывая группами вниз по течению, туда, где конца не видно. Насекомые, питающиеся древесиной, тоже постепенно исчезали. Большинство речных обитателей плыли вниз по течению вместе с гигантскими чудовищами, и только когда полная луна встречалась с двойной луной, они возвращались из моря.
Были и другие существа, подобные лягушкам, которые появлялись на какое-то время, а затем исчезали в неизвестных местах. И вот Шао Сюань собирался воспользоваться периодом между окончанием сезона дождей и встречей двух лун, чтобы отправиться в плавание.
В день окончания сезона дождей каждый член племени, от старейшин до детей, от жителей гор до жителей подножия, оставил все свои дела и собрался возле Пути Славы.
— Выносите! — сказал шаман, стоя на вершине горы.
Вождь Ао, два старших охотника и несколько крепких воинов осторожно вынесли из деревянного навеса каноэ. Это каноэ было почти три метра в ширину в самом широком месте и десять метров в длину, имело веретенообразную форму. Его сделали таким большим, чтобы Болтун мог удобно отдыхать внутри. Если бы плыл только Шао Сюань, то каноэ не понадобилось бы таким большим.
Охотничья команда искала различные виды деревьев, приносила образцы, чтобы Шао Сюань мог выбрать. После того как дерево было выбрано, вождь Ао со своими людьми отправился срубить самое лучшее и подходящее дерево и принести его обратно.
Каноэ было сделано Шао Сюанем вместе с несколькими лучшими мастерами по камню племени, среди которых был и старый Кэ. Они выдолбили середину срубленного дерева, создав широкое и маневренное каноэ.
Изготовление каноэ было относительно простым, оно не должно было протекать и разваливаться. Чертежи сделал сам Шао Сюань. Во время работы он советовался с другими старыми воинами племени. Возможно, они не разбирались в каноэ, но могли знать какие-то полезные приёмы. Шао Сюань вносил изменения в чертежи, основываясь на их советах.
После того как чертежи были готовы, несколько мастеров по камню, прежде чем приступить к работе, специально срубили много деревьев и тренировались дома. В конце концов, работа с деревом сильно отличалась от работы с камнем, и они не хотели допускать ошибок. Только когда они почувствовали уверенность и освоили все тонкости, они приступили к созданию каноэ.
Для многих воинов тотема племени это каноэ не было слишком тяжёлым. Они привыкли носить камни, так что носить дерево не составляло труда. Но то, что его несли несколько высокопоставленных воинов тотема, а затем понесут вниз с горы, было знаком уважения, торжественной церемонией.
Шао Сюань сидел, скрестив ноги, на земле, пока шаман рисовал узоры на его лице, как у воинов, отправляющихся на охоту. Это было своего рода благословением, которое символизировало важность этого события для племени. Даже на лапы Болтуна шаман нарисовал тотем племени, подобный тому, что был у Гигантских Орлов с Орлиной Горы.
Когда рисунок был закончен, Шао Сюань поклонился очагу, подошёл к каноэ и вместе с другими, кто его нёс, начал спускаться по Пути Славы. Болтун взлетел и полетел по воздуху.
За каноэ следовали шаман и другие старейшины племени. На их лицах читались разные эмоции: волнение, беспокойство, а у некоторых — кажущееся спокойствие, но подёргивание мышц выдавали их истинные чувства.
В такой момент многим было трудно не думать о плохом, их одолевали сомнения. Ведь это касалось желания предков, как тут можно было оставаться спокойным?
Вдоль Пути Славы двигалась толпа, следуя за каноэ. Взрослые вели детей, раненые опирались на трости или шли, поддерживаемые другими. Все вместе они пели Песнь Охоты и Молитвенную Песнь. Сначала пели только те, кто жил на горе, но вскоре к ним присоединились и жители предгорья. Всё племя, детскими, старческими, пронзительными и грубыми голосами, в едином ритме и темпе пело одну и ту же песню. Для них пение было способом выразить все свои чувства.
Большинство членов племени не умели выражать свои эмоции и мысли словами, и пение было для них формой самовыражения. Впервые, когда они пели Песнь Охоты, в ней не было той нетерпеливой жажды крови, которая обычно предшествовала охоте. Вместо этого песня была пронизана бесстрашием, отвагой и надеждой.
В этот день всё племя провожало Шао Сюаня. Что находится по ту сторону реки? Они не знали и никогда не пытались узнать. Для многих поступок Шао Сюаня вызывал восхищение, но они не верили, что он сможет благополучно перебраться на другую сторону. Эта река была слишком опасной.
Настоящий герой!
Когда каноэ спустили с горы, Ао и другие осторожно столкнули его в реку.
Так называемое каноэ — это лодка, к одному или двум бортам которой крепятся поплавки в форме лодки, направленные в ту же сторону, что и сама лодка.
Шао Сюань спроектировал однокорпусное каноэ, потому что когда-то во время путешествия за пределы племени ему довелось плавать на таком.
Такое каноэ решало проблему неустойчивости судна, плывущее в бурлящих водах, сохраняя при этом легкость.
Такое каноэ было прекрасным транспортным средством для дальних плаваний. Парус — это важнейшее устройство для плавания, а нынешний был сделан из листьев и лиан.
Самые искусные женщины племени сплели из них парус треугольной формы. Шаман с остальными не были уверены, сработает ли такой парус, они в принципе впервые занимались строительством подобного, поэтому постарались сделать как можно больший парус, но, поскольку найти такие лианы было очень трудно, из найденного материала сплели только два паруса: один установили, а второй оставили запасным.
Всего один запасной, неизвестно, хватит ли его. Когда Шао Сюань учился у тех местных жителей, он узнал, что такое каноэ может проходить более двухсот километров в день. Здесь же Шао Сюань не был так уверен в подобной скорости.
Соединив поперечную балку с корпусом каноэ и проверив все узлы, а также вещи, которые нужно было взять с собой, Шао Сюань встал в каноэ и посмотрел на толпу людей на берегу. Цезарь, на котором сидел старый Кэ, тоже стоял на берегу, глядя на Шао Сюаня в лодке и приземлившегося туда Болтуна. Волк скулил — ему тоже хотелось отправиться вместе с ними, но Шао Сюань не мог взять его с собой.
Если бы на реке возникла опасность или другая критическая ситуация, Шао Сюань мог бы попросить Болтуна перенести его, но не Цезаря.
Болтун не смог бы его поднять. Если бы Болтун был размером с гигантского орла с Орлиной Горы, он смог бы унести много людей, но, к сожалению, сейчас Болтун был ещё маленьким.
— До свидания. Я ухожу, — Шао Сюань поклонился собравшимся на берегу.
Все, кто пришёл проводить его, во главе с шаманом и вождём, поклонились Шао Сюаню в ответ. За тысячи лет такого ещё не случалось. Для людей племени Шао Сюань был их надеждой на выход во внешний мир.
Если Шао Сюань не добьётся успеха, то никто не знал, сколько ещё придётся ждать, чтобы снова выйти наружу. Возможно, пройдёт ещё тысяча лет, и они всё ещё будут оставаться на месте.
Потянув за парус, каноэ, подхваченное ветром, поплыло прочь. Парус был очень большим, и удержать его мог только воин тотема.
Болтун, эта громадина, стоял в каноэ, с любопытством оглядываясь по сторонам. Для него это был совершенно новый опыт — он мог стоять на поверхности реки!
Правда, такой большой корабль был для шаловливого Болтуна маловат, развернуться было негде. Постояв немного, он взлетел в небо и полетел в направлении, указанном Шао Сюанем.
В небе всё же было свободнее, а когда он устанет летать, он вернётся на каноэ отдохнуть. С берега донеслась Песнь Благословения, которую пел хор. Шао Сюань обернулся и посмотрел в ту сторону.
Люди на берегу становились всё меньше, дома на горе постепенно превратились в расплывчатые точки, а гора, на которой он прожил почти восемь лет, постепенно, как и береговая линия, исчезла там, где вода сливалась с небом.
Кроме свиста ветра, больше не было слышно никаких звуков. Глядя на солнце в небе и ощущая лёгкое изменение направления ветра, Шао Сюань поправил парус и посмотрел в неизвестное будущее.