Глава 134 — Хроники первобытных войн / Chronicles of Primordial Wars — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 134. Сотрудничество

Отряд был довольно большим, и воины охотничьей группы испытывали огромное любопытство к тем, кто присоединился к ним. Когда Цезарь впервые сопровождал их, все были настороже, но теперь привыкли и, видя, что так много зверей присоединились к команде, даже немного хвастались и гордились. Смотрите, наша команда — снова первая, которая идет на охоту с таким количеством диких зверей!

Однако, когда они действительно перебрались через горный приют и добрались до первого аванпоста, все поняли, что это не так уж и хорошо. С добавлением зверей количество добычи, которую они могли получить, заметно уменьшилось.

Шао Сюань не стал объединять всех сразу. Охотничья группа разделилась на две команды, и семь зверей, которые пришли с ними, тоже разделились на две части. Мао, Мор и Лэй, каждый со своим прирученным зверем, присоединились к команде Мая, а близнецы присоединились к команде Цяо. Что касается Шао Сюаня, то его главной задачей на этот раз было записать поведение зверей и показать шаману по возвращении.

Так что, в каком-то смысле, Сюань был как учитель, проверяющий успеваемость учеников, а эта группа "школьников" изо всех сил старалась показать свои лучшие стороны.

Оказавшись в незнакомой обстановке, поначалу звери были немного скованны, но после первых нескольких дней адаптации начали охотиться в полную силу.

Три дня спустя охотничья группа вернулась в пещеру горного приюта. Шао Сюань записывал свои наблюдения за сегодняшним днем в свиток из звериной кожи, а остальные не могли не поглядывать на него. Им очень хотелось знать, что он там пишет, но, к сожалению, Сюань не показывал им, да и если бы показал, они бы все равно ничего не поняли.

Раз уж нельзя посмотреть записи, оставалось только выведывать информацию словами.

— Сюань, как ты оцениваешь нашу работу за эти дни? — Янгуан были отправлены на разведку.

— Неплохо, — Шао Сюань не поднимал головы, продолжая писать в свиток из звериной кожи непонятные другим символы.

Что значит "неплохо"? Это хорошо или плохо? Они обменялись взглядами, и тогда самый старший, Лэй, сказал: — Я думаю, мы можем попробовать что-то посложнее.

Каждый день ловить горбатых зверей, гигантских тапиров, большерогих оленей и тому подобное — это как-то неинтересно. По мнению большинства воинов племени, если не получишь пару серьезных ран, то и охота не считается настоящей, и не покажешь свою силу. Раз уж результаты этой охоты нужно показать шаману, то нужно добиться чего-то большего. Что такое пара царапин?

— Что ты предлагаешь? Бросить вызов гигантрогу в стаде большерогих оленей? — съязвил Мао.

Лэй покачал головой: — Гигантрогов тоже немало, это слишком сложно.

— Говорят, в одном водоеме недавно появился колючий черный ветер.

— Он только ночью выходит.

— А на кого ты хочешь охотиться?

— На рогатого носорога?

— А еще! — Янгуан тоже присоединились к обсуждению, — возле той большой ямы есть гигантский медведь!

Они начали спорить, на кого из них напасть.

Спор в пещере вызвал у Шао Сюаня головную боль. Он махнул рукой и сказал спорящим: — Тишина, дайте мне подумать.

В пещере на мгновение воцарилась тишина, но вскоре Сюань почувствовал что-то неладное. Подняв голову, он увидел перед собой огромный птичий клюв.

Шао Сюань: …

Он отодвинул большую голову птицы в сторону.

— Я не тебе говорил, иди играй.

Основываясь на наблюдениях последних дней, Шао Сюань проанализировал сильные и слабые стороны зверей. Он слышал их спор и сказал:

— Если вы действительно хотите попробовать что-то посложнее, можете попробовать сразиться с гигантским медведем, но нужно составить план. Только живые могут надеяться на успех, мертвым уже ничего не нужно.

Он должен был предупредить их, иначе эти энтузиасты, переоценив свои силы, пойдут на верную смерть, и Сюань не сможет отчитаться перед шаманом.

Если они хотят чего-то сложного, им нужно сотрудничать. Одному или двум зверям не справиться с гигантским медведем, ведь этот гигантский медведь — свирепый зверь.

Янгуан с детства играли вместе. Повзрослев, дома они дрались друг с другом, но вне дома объединялись против внешних врагов. Между ними возникло взаимопонимание, и в играх они научились защищать себя. Например, еще до того, как они покинули племя, страусовый ужас Агуан научился преследовать добычу не сзади, а сбоку, потому что сзади его могли лягнуть. А зверь Аяна научился более ловко уклоняться от атак. Это главная причина, почему эти два зверя были более успешны, чем другие прирученные звери. Их слаженность за последние несколько дней была очевидна.

Два дня спустя они все вместе отправились к яме. Ради них Цяо и Май в этот день не взяли никого на охоту, а спрятались поблизости, чтобы в случае чего прийти на помощь.

Шао Сюань отправил Цезаря им на помощь, чтобы тот действовал по обстоятельствам.

— А-Сюань, ты не пойдешь им на помощь? — Ланга спросил Шао Сюаня, который прятался на другом дереве.

— Нет, они должны справиться сами, — ответил Сюань.

Так хотел шаман, а Шао Сюань должен был следить за ними и в случае необходимости помочь им вместе с Цезарем.

Вспомнив разговор с шаманом в тот день, Сюань вздохнул: — Старый хитрец использует меня.

— Что? — Ланга был слишком занят наблюдением за происходящим и не расслышал, что сказал Шао Сюань.

— Ничего, я сказал, что сегодня они должны хорошо себя показать.

Пока Сюань разговаривал с Ланга, Болтун в небе закричал, это означало, что там начались действия.

Когда ты не можешь победить противника силой, даже если нападешь всей толпой, нужно действовать хитростью. Согласно разработанной ими тактике, сначала нужно было разозлить гигантского медведя, затем заманить его к битумной яме, а затем столкнуть его туда.

Оттуда, где находился Шао Сюань, не было видно, что происходит в лесу, но вокруг места, где обитал гигантский медведь, были Май и другие. Если бы что-то случилось, они бы свистнули.

Через некоторое время Сюань услышал оглушительный рев, от которого, казалось, задрожали все деревья вокруг. Вскоре послышались тяжелые, но быстрые шаги. Если не прислушиваться внимательно, было почти невозможно различить каждый шаг. Среди этих громких и быстрых шагов слышались и другие звуки, например, цокот копыт.

Вжик!

Из леса выскочила фигура, это был зверь Аяна. За ним следовал страус Агуан, а также свирепый зверь Лэя. Выскочив из леса, они разбежались в разные стороны.

Гигантский медведь, который почти догнал добычу, на мгновение остановился, а затем бросился в погоню за страусом, но не успел. Большие лапы страуса бежали быстро, как ветер, он промчался по одному из узких проходов возле огромной ямы. Забежав туда, птица начала энергично двигать челюстями. Его клюв был полым, поэтому, когда он щелкал им, раздавались громкие хлопки. Он издавал такие звуки каждый раз, когда был взволнован.

И в этот момент даже те, кто не был знаком со страусом, могли почувствовать в его поведении насмешку, не говоря уже о гигантском медведе, на которого она была направлена.

Гигантский медведь ходил взад-вперёд по краю ямы, рыча на тех, кто находился внутри. Каждый раз, когда он преследовал человека или зверя, те убегали к яме, что приводило его в ярость. Но он ничего не мог поделать, кроме как ходить по краю и демонстрировать свою силу. Эти твари, которые вторглись на его территорию и посмели есть его еду, должны быть разорваны на куски! Походив немного, медведь заскучал и уже собирался уходить, как вдруг появился пещерный лев. Хотя этот пещерный лев казался ему маленьким, он всё равно ненавидел пещерных львов. Именно они чаще всего отбирали у него еду. Все пещерные львы должны умереть!

Гигантский медведь с ревом бросился вперёд, но, как и птица с большим клювом, пещерный лев побежал к битумной яме и не провалился.

— Арр!

Медведь встал на задние лапы, надеясь, что рев напугает противника, и одновременно свысока посмотрел на этих жалких трусов!

Каждый раз, когда охотничий отряд загоняли сюда, гигантский медведь вставал, демонстрируя свою мощь, и ревел так, будто хотел разрушить весь лес. Более того, Лэй, Мао и Мор тоже подошли с другой стороны, встали у ямы и начали бросать в медведя камни. Эти камни не могли ранить гигантского медведя, но могли ещё больше разозлить его.

Болтун тоже присоединился. Вместе они отвлекали внимание гигантского медведя, заставляя его смотреть вперёд или вверх. И пока медведь рычал на тех, кто был в яме, за его спиной незаметно появилась тень, которая всё ближе подходила. Приблизившись на определённое расстояние, она резко ускорилась и бросилась на гигантского медведя. Разъярённый медведь и не подозревал, что кто-то осмелится напасть на него сзади. Он привык стоять у края ямы и рычать на прячущуюся там добычу. Но на этот раз он просчитался.

Рёв зверей заглушил некоторые звуки. Когда он почувствовал вибрацию земли и понял, что что-то быстро приближается сзади, он успел только повернуться, как получил удар в живот. Но он всё же успел взмахнуть лапой.

Клыкаст получил удар медвежьей лапой и несколько раз перекатился по земле. Пока гигантский медведь был сосредоточен на Клыкасте и пытался удержать равновесие, мимо промелькнула серо-зелёная тень.

Он получил ещё один удар.

На этот раз удар пришёлся в грудь и был сильнее предыдущего.

— Арр!

Раздался ещё один рев, на этот раз полный тревоги и страха. Он знал, куда падает, и знал, что ждёт диких зверей и свирепых зверей, попавших туда.

Хлоп!

Огромная фигура упала в битумную яму, разбрызгивая липкую субстанцию. Увидев, как гигантский медведь упал в яму, все вздохнули с облегчением.

Мао подбежал, чтобы проверить состояние Клыкаста. После удара лапой на теле Клыкаста остались глубокие царапины, но для него, с его толстой шкурой, это не было серьёзной травмой.

— Всё в порядке, он поправится, раны неглубокие, — сказал Май, осмотрев его.

Только Клыкаст всё ещё был немного ошеломлён и лежал на земле, похрюкивая. Будучи самым крепким из них, он никогда раньше не получал таких ударов. Видя, что он не получил серьёзных травм, и глядя на гигантского медведя, тонущего в яме, все почувствовали облегчение.

Хорошо, что Цезарь успел ударить его ещё раз, иначе медведь мог и не упасть в яму, а Клыкаст мог погибнуть от его когтей. Они взяли с собой верёвки, чтобы спасти Клыкаста, если он случайно упадёт в яму, но не ожидали, что гигантский медведь, несмотря на свою кажущуюся неуклюжесть, окажется таким проворным. Это заставило их понять, что иногда план — это всего лишь идеальное представление, и всё может пойти не так, как ожидалось.

— В будущем нужно быть осторожнее при составлении планов, — сказал Шао Сюань.

— Да! — согласились остальные.

Наблюдая, как гигантский медведь постепенно погружается в битум, Май позвал всех уходить. Оставаться здесь больше не было смысла.

Комментарии

Правила