Глава 116.2. Культурно-развлекательная поездка
Харука передала пойманного бычка девушке, выполнявшую здесь роль официантки, после чего мужчина, которого просто окружала аура профессионального повара – безупречными движениями приступил к её разделке и последующей жарке во фритюре. Некоторое время, внимательно понаблюдав за кастрюлей, он одним движением вынул жарящуюся темпура и быстро убрал лишнее масло. От таких уверенных и профессиональных движений я попросту не мог отвести взгляда, проводив поставленное возле Эрва с Харукой блюдо.
- Эрв, ты будешь с соусом или солью?
- Для начала давай просто с солью.
- Поняла, вот, пожалуйста, открой рот.
- О… Ам, ох, как вкусно. Но из рук Харуки это становится ещё вкуснее.
- Это неправда.
- Нет, всё именно так и есть.
Во время восхвалений со стороны Эрва, лицо Харуки явственно покраснело. Честно говоря, просто смотря на это, мне уже хотелось закричать. Нет, ну серьёзно, разве у них нет никакого уважения к мастеру-повару, приготовившему такое замечательное темпура? Не знаю, как по мне – это очень странно… И это ни в коем случае не значит, что я чувствую ревность или что-то подобное.
- Эх, где мои молодые годы… Иногда я также всё подстраивал, чтобы моя будущая жена также меня кормила.
- Даже так?
Честно говоря, до свадьбы я не желал чего-то подобного, и этого уж точно нельзя было сказать про прошлую жизнь. Но тем не менее, я и подумать не мог, что такой чрезвычайно серьёзный мужчина как Герцог Мидзухо – оказывается также этим занимался. Но поскольку как-то обсуждать это вслух было бы невежливо, то я просто промолчал.
- Хорошо, что где-то поблизости нет Такеоми, для него это бы точно было слишком…
Если бы этот опекающий младшую сестру самурай находился здесь, то думаю, всё это милое воркование тут же было бы пресечено на корню, вот только по какой-то причине я его нигде не наблюдал.
- Такеоми сегодня отсутствует из-за резкой критики со стороны большей части семьи Фудзибаяси.
- И что же он сделал?
- Собирался помешать налаживанию мирных отношений между Графским Домом Баумейстер и Герцогским Домом Мидзухо.
Благодаря заслугам в гражданской войне со стороны Харуки и Такеоми, в частности нашей защиты – степень влияния семьи Фудзибаяси в некоторой степени возросла, вот только…
- Поскольку среди их достижений также присутствует и брак между Эрвином с Харукой, вполне естественно глава Фудзибаяси не желает, чтобы препятствия этому чинил сам наследник.
Такеоми получил выговор от своего отца, нынешнего главы семьи; отошедшего от дел дедушки, предыдущего главы; да и в принципе практически ото всех других членов семьи – так что был просто вынужден держаться подальше от этой рыбалки.
- Дорогой, я также научилась делать темпура и уже немного в этом попрактиковалась.
Не знаю, почувствовала ли Элиза моё состояние из-за этой воркующей парочки, не обращавшей совершенно никакого внимания на великолепное мастерство повара, или же нет, но как и подобает прилежной жене, она принесла мне собственноручно приготовленное блюдо.
- Хм, действительно очень неплохо прожарено.
- Темпура – это сложно.
Естественно это сложно, без должного внимания и мастерства на всех этапах подготовки – выйдет лишь крайне слабое подобие.
- Во время жарки во фритюре очень сложно определить степень нагрева масла.
- Да. Это довольно высокий уровень, но я верю, что у тебя всё получится.
Несмотря на то, что сегодня Элиза видела приготовленную таким образом рыбу в темпура чуть ли не впервые, но уже рассуждала о таких вещах, словно давно занималась этим, что, несомненно, добавило ей ещё одни плюс как супер-жене.
- Для понимания как правильно следует обращаться с маслом – потребуется время, так что не стоит пытаться объять всё сразу. Ну а теперь давай попробуем твоё блюдо, - принялся я за приготовленную Элизой темпура пока она не остыла. Внутри она была горячая и слоёная, перемежаясь вкусами с фритюром и маслом. Конечно я сам понимаю, что это довольно расплывчатое описание, вот только лучше охарактеризовать это блаженство вкуса я попросту не мог.
- Очень вкусно Элиза, но от тебя чего-то другого и не ожидаешь.
- Я рада, теперь если что я всегда смогу это приготовить в Графстве Баумейстер.
Смотря на мило улыбающееся лицо Элизы – я просто не мог поверить, насколько же мне повезло.
- Венд, поедая темпура, ты выглядишь словно триумфатор, что произошло?
- Не отвлекайся Эрв, тебе есть чем заниматься. Кстати, а как насчёт Инны и остальных?
- Они готовят темпуру вместе со мной.
В том месте, куда указала Элиза – действительно находились Инна с Луизой, готовя большое количество темпура.
- Хоть в приготовлении темпура мы и не достигнем уровня Элизы, но тем не менее, наши навыки определённо улучшатся.
- Ага, при желании мы даже сможем получить проходной балл у господина повара.
- Скажите, а зачем вы вдвоём готовите здесь темпуру? - удивлённо спросил я, подходя к девушкам, неужели они собрались открыть свой ресторан и сейчас занимались повышением своего мастерства в готовке?
- Этого всё равно не хватит.
- Фритюр, фритюр и так без конца…
Причина, по которой они так серьёзно отнеслись к готовке – заключалась в Доши с Вильмой, у которых в определённом отделе желудка существовало по чёрной дыре, где просто в мгновение ока исчезали все виды еды и напитков.
- Ну что я могу сказать, рыба эта действительно неплоха. Вот только если бы она была побольше, например больше метра, то была бы ещё лучше.
- И вправду, кажется, чем больше я её ем, то тем голоднее становлюсь.
- Не уверен, что существует такая большая рыба…
По крайней мере, для желтопёрого бычка это было точно невозможно, поскольку обычно они не превышали 20-ти сантиметров в длину.
- В таком случае не остаётся ничего другого, кроме как брать количеством!
- Я поймаю много рыбы, потому что хочу съесть её ещё больше.
Доши с Вильмой были явно разочарованы, что не бывает таких больших бычков, но поскольку они были довольно оптимистичными личностями, то тут же переключили свои мысли на то, что им просто необходимо поймать больше рыбы. Передавая свою добычу Инне с Луизой, они тут же уничтожали её после превращения в темпура. Причём всё это Доши периодически разбавлял саке, а Вильма чаем, также, не забывая про различные соусы. Но как бы там ни было, ели они действительно много…
- Ещё одна.
- А ты умело с этим обращаешься.
Как и следовало ожидать от девушки, вынужденной заниматься охотой и рыбалкой ради своего пропитания – рыбы Вильма ловила явно больше чем Доши, что впрочем, быстро компенсировалось её неуёмным аппетитом.
- Разве с такой скоростью вылова вся рыба не исчезнет?
Причём Доши с Вильмой ели с такой скоростью, что Эрв даже начал опасаться о полном исчезновении рыбы в этих местах.
- Посторонние в этом месте не бывают, поэтому думаю, всё будет в порядке. По крайней мере надеюсь.
- Я поймала! Вот только никогда ранее не видела такой рыбы…
- Ох, это хек. В темпуре он также будет невероятно вкусным, - указала Вильме молодая служанка на новую рыбу. Всё же, как ни крути, это место являлось поймой реки. К тому же думаю, жаловаться в этом случае точно не стоило, поскольку хек был популярен в качестве ингредиента для темпура ещё в Период Эдо. Ну а здесь эта рыба водилась лишь на севере Империи, так что в Королевстве она была попросту недоступна.
- Попробуй Венд.
- Тоже очень неплохо.
По характеру Вильма вряд ли бы приказала открыть рот, чтобы меня покормить, но по крайней мере, она всё же сумела оторвать от сердца темпура из необычной рыбы и предложить попробовать.
- Эй, я тоже хочу! - посмотрев на нас, воскликнул Доши, произнеся это словно избалованный ребёнок.
- Мы не заманиваем специально эту рыбу, поэтому поймать её здесь нелегко.
- Аргххх…! Самая большая мотивация для рыбалки – это желание что-то поймать!
В принципе Доши сказал правильную вещь, вот только здесь всё было основано именно на его обжорстве. Рыбак, правда, был из него откровенно не очень, в особенности сложность у него возникала в одевании маленькой наживки на небольшой крючок, отчего он в значительной степени проигрывал в этом Вильме.
- Нда уж Доши, со мной вы точно не сравнитесь.
- Эмм, я плохо работаю с добычей, которую не вижу…
В результате Доши не поймал даже пятую часть от улова Вильмы. Вот только неожиданно его удочка изогнулась, а сам он быстро начал наматывать катушку.
- Тааак! Я уверен, что это что-то огромное!
Вот только появившаяся рыба была необычной…
- Рыба фугу?
- Хм, всё же это речное устье…
На крючке Доши болтался надувшийся шар.
- У нас эту рыбу называют речной фугу, - сообщила Доши прислуживающая нам девушка.
- Её ведь готовят? Я точно ел фугу раньше.
- Это другой вид. Хоть она и ловится в устьях, вот только все пригодные к еде части ядовиты.
- Какая жалость, - от осознания, что он не сможет съесть свою выловленную добычу – Доши подавленно вздохнул.
- Я поймала ещё одну.
- Быстро.