Том 1. Глава 70.3 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 70.3. Без чувства стыда

– Младшая золовка наконец-то вернулась, Мать постоянно ворчала в течение последних нескольких дней, – сказала Шаонайнай (1) Шэнь Жоу. – Прошло так много времени с тех пор, как мы встретились; Су'эр стала ещё красивее.

Когда эти слова были произнесены, Ся Янь не смогла удержать выражение её лица, а руки в рукавах Цзян Су Су крепко сжались. Ся Тянь И на мгновение посмотрела на Шэнь Жоу, а в глазах Ся Цзяо Цзяо блеснул намёк на злорадство.

Ся Фужэнь также не ответила, и Ся Тянь Цай сказал:

– Сколько дней младшая сестра планирует остаться в этот раз? Почему бы тебе не остаться ещё на несколько дней?

– Я только привела Су'эр и Чао'эра к себе домой, чтобы навестить отца и мать, вот и всё, – с улыбкой сказала Ся Янь.

Внезапно старый маркиз Ся, который до сих пор молчал, заговорил:

– Старшая молодая леди тоже здесь? Кто из них является старейшей молодой леди?

Ся Янь улыбнулась, прежде чем проговорить:

– Жуань'эр, подойди сюда и приветствуй своего Вайцзуфу.

Только тогда Цзян Жуань, стоявшая в тени, тихо сказала "Да", прежде чем медленно двинуться вперёд.

Ранее, чтобы продемонстрировать свою силу остальным дочерям семьи Цзян, все члены семьи Ся намеренно игнорировали всех остальных, решив говорить только с Ся Янь и теми, кто был с ней связан. Теперь, сопровождая себя мягким и нежным ответом, из-за Ся Янь вышла молодая девушка в красном и медленно подняла голову.

Красные губы и белые зубы – нужно было задержаться, чтобы принять всё это. Хотя она была ещё молода, внешность девушки уже источала элегантную грацию, без йоты робости или детскости. Как хорошо декантированное изысканное вино, как только банку открыли, по воздуху пронёсся сильный аромат.

Ся Чэн слегка прищурился. Хотя на его лице была улыбка, от него ощущалось необъяснимое давление. Однако выражение молодой девушки перед ним не дрогнуло. Она продолжала слегка улыбаться, и казалось, что никто и ничто не сможет заставить девушку изменить своей строгой и идеально прямой осанки.

Ся Чэн был ошеломлён. В настоящее время он занимал должность высокого уровня, и каждое его действие и движение несли с собой вес его власти и авторитета. Хотя он не сотрясал землю с каждым шагом, обычная девушка, по крайней мере, испугалась бы, увидев его в действии. Тем не менее Цзян Жуань вела себя так, как будто в нём не было ничего значительного. Была ли она в неведении или это была часть тщательно разработанной, грозной схемы?

Вспоминая слова в письме Ся Янь, он получил более глубокое понимание Цзян Жуань и внезапно улыбнулся.

– Она действительно самая старшая молодая леди, так что Цзяо Цзяо нашего фу не может сравниться.

Когда Ся Цзяо Цзяо увидела Цзян Жуань, то почувствовала, как в её сердце вспыхнула обида. Сама она была естественной красавицей, но Цзян Су Су всегда был красивее Ся Цзяо Цзяо. Было так трудно испортить внешность Цзян Су Су, и теперь она увидела, что внешность Цзян Жуань ничуть не уступает внешности Цзян Су Су. Сначала Ся Цзяо Цзяо думала, что даже если дочь, воспитанная в сельской деревне, будет обладать впечатляющей внешностью, её отношение, несомненно, будет грубым и вульгарным. Однако, глядя на неё сейчас, казалось, что Цзян Жуань придерживалась манеры и внешности человека высшего сословия, настолько высокого, что сама Ся Цзяо Цзяо, напротив, была полностью омрачена.

Ся Тянь Цай слабо улыбнулся, сказав:

– Младшая сестра, значит, в твоём фу есть такой сказочный человек.

Эти слова были наполнены лёгким кокетством, так что Лянь Цяо нахмурила брови. С другой стороны, Цзян Жуань, казалось, не слышала их, и в выражении её лица не было никаких следов смущения. Эта сцена разыгралась на глазах у всех в семье Ся и, естественно, также была пищей для размышлений.

Поговорив некоторое время, Ся Янь попросила служанку принести приготовленные подарки. Конечно, платки Цзян Су Су были хорошо восприняты всеми, и дары Цзян Ли и Цзян Дань также получили высокую оценку. Цзян Жуань дала Ся Фужэнь коробку с дяньсинем, которую Ся Янь приготовила для неё, и Ся Фужэнь приказал слуге убрать её. Внезапно, как будто она вдруг что-то вспомнила, Ся Фужэнь сказала:

– Поскольку вы все навестили нас только сегодня, то ещё не знаете, что в прошлом месяце, зал предков этого фу подвергся реконструкции, так почему бы вам не пойти и не предложить благовония для предков семьи Ся? Великий Мастер, которого пригласили сюда несколько дней назад, сказал, что в этом году семья Ся сильно пострадает, и этого можно избежать, только если кто-то, родившийся в четвёртом месяце, будет искренне молиться всю ночь. Я слышала от Янь'эр, что Жуань'эр родилась в седьмой день четвёртого месяца по лунному календарю. Интересно, будет ли Жуань'эр в состоянии помочь бабушке с этим, и провести ночь в молитвах в зале предков семьи Ся?

Лянь Цяо открыла рот, чтобы сказать нечто, намереваясь положить этому конец. Цзян Жуань не была членом семьи Ся, и даже если семья Ся собиралась пережить бедствие, какое отношение это имеет к Цзян Жуань? Кроме того, это вопрос коленопреклонённой молитвы в течение всей ночи в зале предков был очень жестоким – в эти дни погода была чрезвычайно холодной. Даже она могла видеть, что в этом предложении не было хорошего намерения. Физическое состояние Цзян Жуань уже было плохим в её ранние годы в сельской местности. Если бы девушке пришлось стоять на коленях всю ночь, даже если бы она не рухнула, то, безусловно, серьёзно заболела. Однако, прежде чем Лянь Цяо успела выступить, она услышала, как Цзян Жуань сказала:

– Если это может быть чем-то полезно, Жуань'эр сделает всё возможное.

Ся Фужэнь с удовлетворением улыбнулась.

– Жуань'эр – действительно разумный ребёнок.

Цзян Дань посмотрела на Цзян Жуань, а затем на Ся Янь, которая усердно кивала, а затем молча посмотрела вниз. После обмена ещё несколькими словами Ся Фужэнь сказала, что устала, и попросила всех сначала пойти в свои комнаты.

Ся Янь и Цзян Су Су сопровождали Цзян Жуань в зал предков, чтобы зажечь благовония для предков семьи Ся. После этого они ушли, оставив Цзян Жуань в зале предков, чтобы провести ночь в молитве в одиночестве.

_____________________________________________

1. Shaonainai (少奶奶) – молодая хозяйка дома / жена молодого мастера.

Комментарии

Правила