Том 6. 1. Глава 20. Побочная история: Кентрипс — Беды, принесенные Богиней Времени. Часть 2
Вернувшись в общежитие, мы занялись мерами по защите госпожи Ханнелоры, начиная с доставки юрэве из Дункельфельгера. Однако большая часть этой работы легла на плечи последователей госпожи Ханнелоры, а не мои. Опустив эти подробности, я перешёл к тому что Кордула не могла объяснить.
— Кордула поручила мне разъяснить ситуацию тем, кто находился в общежитии, а также сообщить детали герцогству. Кроме того, поступил срочный вызов от зента Эглантины, требовавший немедленного реагирования.
— Вызов от зента?!
Госпожа Ханнелора поставила чашку с чаем и уставилась на меня, выпучив глаза. Учитывая, что в результате нисхождения богини в дворянской академии поднялся столп света, вызов королевской семьи был неизбежен.
— Да, нас троих, присутствовавших в беседке, вызвали, чтобы дать отчет о ситуации. Из-за этого господин Раоферег, отсутствовавший при нисхождении, поднял шум, заявив, что отправиться на встречу с зентом должен он как кандидат в аубы и представитель Дункельфельгера.
— О чём Раоферег мог сообщить зенту, если его там не было?
Госпожа Ханнелора в замешательстве склонила голову, повторяя то, что, должно быть, чувствовали всё остальные. Он заявлял, что служащему-ученику из высших дворян непозволительно встречаться с зентом, похоже, забывая, что участие во встрече без приглашения является ещё большей грубостью.
— Я отругал его со свитой, сказав именно эти слова, и вместе с вашими последователями, госпожа Ханнелора, отправился в зенту. Похоже, сделав предложение, Раоферег стал считать себя вашим женихом, госпожа Ханнелоры.
— Не слишком ли это самонадеянно? — спросила госпожа Ханнелора, озадаченно нахмурившись и отпив чая.
Я почувствовал лёгкое облегчение. По крайней мере, не было никаких признаков того, что она питает чувства к Раоферегу или намерена взять его руку, желая стать следующей герцогиней.
— Сообщение о нисхождении богини было достаточно полно передано господином Ортвином и господином Вильфридом. По поручению Кордулы я поинтересовался, могу ли одолжить серебряную ткань, и обсудил возможность проведения дополнительных занятий и экзаменов на случай, если госпожа Ханнелора не проснётся в течение длительного времени, подобно госпоже Розмайн.
Рассматривая худший вариант развития событий, я сделал различные приготовления, но, к счастью, госпожа Ханнелора проснулась раньше, чем ожидалось. Хотя её уроки затянутся дольше обычного, никаких серьёзных проблем возникнуть не должно.
— Я глубоко сожалею, что доставила вам столько хлопот... Должно быть, быть вызванным зентом было весьма трудно для вас, не так ли?
Госпожа Ханнелора виновато взглянула на меня, упомянув, что у неё болел живот каждый раз, когда её вызывал тогдашний принц Анастасий. Однако, учитывая нисхождение богини, стресс от вызова зента казался сравнительно незначительным. Кроме того, мне было поручено позаботиться о госпоже Ханнелоре, пока она была без сознания, так что я не слишком нервничал.
— Для меня самым сложным было не докладывать зенту, а заниматься допросами Разантарка. Вы помните, госпожа Ханнелора? Изначально именно Разантарк пригласил вас в беседку, желая показать цветы.
— О... Точно. Несмотря на это, я согласилась на приглашение господина Вильфрида. Мне стоит извиниться перед Разантарком...
— В настоящее время Разантарк думает только о диттере. Хотя извиниться — и неплохая идея, прошло слишком много времени. Пожалуйста, имейте в виду, что единственной его реакцией на ваше извинение может оказаться замешательство.
Разантарк склонен быстро переключать своё внимание, забывая обо всём вокруг, как только диттер появляется на горизонте. Несмотря на прежнюю ревность и недовольство, в тот момент, когда Коринцдаум и Древанхель бросили Дункельфельгеру вызов в диттер по краже невесты, его глаза заблестели.
«Сейчас не время для разногласий. Мы должны сотрудничать, чтобы противостоять им!» — заявил Разантарк тогда.
Несмотря на все его жалобы по поводу того, что я проводил время с госпожой Ханнелорой: «Мне завидно, что ты опять с госпожой Ханнелорой» и «Это я пригласил её в беседку», — он легко отмахнулся от своей ревности. Столкнувшись с такой прямолинейностью, я позавидовал ему. В ответ я лишь произнёс грустное «Ах», проглотив свои горькие чувства.
«Это я должен завидовать...» — подумал я.
Даже если Дункельфельгер выиграет диттер и отобьётся от предложений о браке от других герцогств, госпожа Ханнелора, скорее всего, останется с Разантарком, ведь у неё закончится время, и она не успеет принять решение о браке с кем-либо ещё. Меня не выберут.
— Госпожа Ханнелора, из разных герцогств поступило множество предложений о диттере. Позвольте мне представить основные из них. Во-первых, предложение, поступившее из Коринцдаума.
Используя силу статуса бывшей королевской особы, господин Сигизвальд желает госпожу Ханнелору в качестве своей первой жены. Похоже, он желает получить титул воплощения богини и поддержку Дункельфельгера. Судя по тому, что я слышал о его обращении с госпожой Адольфиной, я не думаю, что он подходит на роль мужа госпожи Ханнелоры.
— По словам ауба, он слишком гордится своим прежним королевским статусом, и, похоже, сам не считает себя аубом. Есть вероятность, что он стремится получить Грутрисхайт через воплощение богини. В каком-то смысле он самый опасный кандидат. Пожалуйста, будьте предельно осторожны и не высказывайте никаких сведений, которые могут быть использованы против вас.
Если им и суждено встретиться лицом к лицу, то, скорее всего, это произойдёт во время состязания герцогств. Однако никогда не знаешь, когда и где может быть сказано что-то, чем господин Сигизвальд сможет воспользоваться. Госпожа Ханнелора молча кивнула, выражение её лица было напряженным. Похоже, она не желает вступать в брак с бывшей королевской особой. Мысленно я отметил большой крестик рядом с Коринцдаумом.
— Господин Ортвин из Древанхеля сделал официальное предложение о диттере по краже невест через своё герцогство. Похоже, он намеревался сделать предложение, как только госпожа Ханнелора примет решение относительно своих чувств к господину Вильфриду.
— Понятно, — ответила госпожа Ханнелора, застенчиво отводя взгляд.
Хотя она не питает к господину Ортвину романтических чувств, как к господину Вильфриду, она знает о нём как о потенциальном поклоннике.
«А. Значит, она предпочитает Древанхель?»
Несмотря на то, что господин Ортвин присутствовал при её признании господину Вильфриду, он остался невозмутим и, казалось, ожидал этого. Он должен был знать, что господин Вильфрид не примет госпожу Ханнелору.
«Как и я».
Вместо того, чтобы оставить её с неразрешёнными чувствами, он, вероятно, хотел, чтобы она сама приняла решение. Вот почему видеть признаки принятия господина Ортвина госпожой Ханнелорой для меня мучительно. Я продолжал говорить, стараясь не обращать внимания на эту боль.
— Классенбург также сделал предложение, предложив госпоже Ханнелоре роль первой жены. Поскольку у следующего ауба уже есть первая жена и дети, они планируют понизить её до второй, чтобы осуществить брак с вами, если им посчастливится выиграть диттер.
Это предложение лишь предварительное. Поскольку речь идёт о семье зента Эглантины, они не выглядят слишком напористыми. Однако, судя по всему, преемником Эглантины станет тот, кто обретёт Грутрисхайт благодаря собственным силам, а не крови. В свете этого Классенбург, вероятно, решил, что воплощение богини будет им очень полезна.
— Кроме того, есть несколько предложений от меньших герцогств. Как и Классенбург, они надеются извлечь выгоду из сложившейся ситуации, а некоторые бывшие проигравшие герцогства даже принимают участие, чтобы установить более тесные связи с Центром.
После того, как господин Трауквал ушёл в отставку, а госпожа Эглантина приобрела Грутрисхайт и стала королевой, различие между выигравшими и проигравшими герцогствами размылось.
— Есть герцогства, которые хотят заполучить госпожу Ханнелору, воплощение богини, стремясь быть признанными новым зентом и богами.
— Несмотря на их энтузиазм, разве проигравшие герцогства не были значительно ослаблены по многим параметрам? Не думаю, что они ещё могут представлять угрозу для Дункельфельгера...
Учитывая подавляющую разницу в силе, они всё равно не сравнятся с нами. Если только в этом году не появится кто-то вроде печально известного Владыки Зла, то рыцарей Дункельфельгера, привыкших к безжалостности госпожи Розмайн, будет нелегко победить.
— Всё было бы иначе, если бы не решение господина Раоферега... В настоящее время в общежитии царит разлад, в том числе и среди ваших последователей, госпожа Ханнелора.
— Даже мои последователи разделились?
Госпожа Ханнелора не выбрала себе мужа из числа кандидатов, отобранных её отцом. Вместо этого она стремилась сблизиться с господином Вильфридом и подумывала о том, чтобы покинуть герцогство. Из-за чего, похоже, нашлось больше людей, чем ожидалось, считающих, что ей следует стать следующим аубом, чтобы воплощение богини гарантированно осталось в герцогстве.
— Я не могу определить ваши намерения, госпожа Ханнелора. Отчасти это объясняется моим несовершенством как вашего потенциального жениха...
— Больше всего меня беспокоит Раоферег. Это все предложения о браке?
Я кивнул, внимательно наблюдая за госпожой Ханнелорой. В неё снизошла богиня сразу после того, как её чувства были отвергнуты, и очнулась она лишь недавно. Скорее всего, госпожа Ханнелора ещё не до конца осознала течение времени.
«Если я буду говорить дальше, она может расстроиться».
Мне не хотелось видеть госпожу Ханнелору в печали, но мне было необходимо узнать её реакцию:
— Многие герцогства сделали свои предложения, но Эренфест не заявил об участии.
— Конечно. Господин Вильфрид не хочет быть следующим аубом. Он хочет мира для Эренфеста. Он не стал бы сражаться против стольких герцогств, чтобы завоевать меня. Он не стремиться стать следующим аубом и не желает вызывать раздор среди своих братьев и сестёр.
Вопреки моим ожиданиям, госпожа Ханнелора не выглядела особенно печальной. В её красных глазах не блестели слезы, она просто говорила спокойно, как будто констатируя факт.
— ...Это странно.
— Что именно?
— Хотя вы похожи на госпожу Ханнелору, ваше поведение кажется совершенно иным. Как будто вы повзрослели, проведя неизвестное количество времени в царстве богов...
Несколько раз моргнув от моих слов, госпожа Ханнелора вдруг начала тихонько смеяться. Такая реакция была совершенно неожиданной. Затем она сказала нечто такое, от чего я потерял дар речи.
— Кентрипс, ты действительно сразу замечаешь изменения во мне.
Когда мне указали на то, что я внимательно наблюдаю за ней, я не знал, как реагировать. В голове было пусто. Я поставил чайную чашку, которую чуть не уронил, и медленно сделал глубокий вдох.
— Мне было позволено отправиться в прошлое на год в награду за то, что я отдала своё тело Богине Времени.
Сразу же поняв, что речь идёт о словах господина Вильфрида, который заявил: «Если бы это было год назад», путаница в моих мыслях мгновенно улеглась. В то же время я проглотил горькое чувство, распространившееся в груди вместе с чаем.
«Она любила его так сильно, что, будучи отвергнутой, положилась на силу богини».
Я ожидал, что, признавшись и получив прямой отказ, она сможет жить дальше, поэтому и поддержал её признание, надеясь на скорое разрешение проблемы. Но, похоже, её чувства были достаточно сильны, чтобы обратиться за помощью к богине.
— Итак, госпожа Ханнелора, вы навещали господина Вильфрида...
— Даже возвращение на год назад не помогло. Я была сосредоточена только на своих собственных чувствах и совершенно не принимала во внимание его обстоятельства, — тихо проговорила госпожа Ханнелора. — Я была просто увлечена идеей любви, неспособная увидеть реальность. Я неверно истолковала советы моих последователей, руководствуясь собственными заблуждениями.
Поверив словам «Если бы это было год назад», она устремилась вперёд, только чтобы потерпеть неудачу. Согласно собранной мной информации, значительные изменения в окружении господина Вильфрида произошли вскоре после настоящего диттера. Признаваться в своих чувствах ровно год назад было бы слишком рано.
«Понятно. Богиня отправила её на год назад, как она и хотела, но не выбрала время, идеально подходящее для признания».
Чрезмерная защита господина Вильфрида со стороны госпожи Ханнелоры привела к разладу с её последователями. Зная, что господин Вильфрид непопулярен среди её окружения, она не решалась отдать приказ собрать о нём информацию. Должно быть, её сведения о нём были неполны.
— Если бы вы собрали нужную информацию, всё могло бы пойти по-другому.
Я не был уверен, хотел ли я, чтобы всё обернулось именно так, или радовался, что этого не произошло. Но что я знал точно, так это то, что госпожа Ханнелора была глубоко уязвлена, и это меня злило. Вот почему мне не нравится господин Вильфрид.
— А? Несмотря на то что отношения с господином Вильфридом не сложились, я многое осознала, — заметила она, улыбаясь с лёгким смущением.
Затем она рассказала о том, что сделала, отправившись в мир годичной давности. Ей не удалось получить задания от господина Вильфрида. При попытке признания вмешалась госпожа Эглантина, и её наставления оказали на нее глубокое влияние. Она узнала о разнице во взглядах и о том, как взаимодействовать со своими последователями. Раньше она воспринимала наши взгляды и беспокойство как знак того, что её считают некомпетентным кандидатом в аубы, но теперь поняла, что это всего лишь её собственное заблуждение.
— Кентрипс, ты помнишь, как мы провели ритуал восстановления места сбора и были атакованы ордой хелвольфов?
— Да, это было очень сложно.
— Я знала, что ситуация будет непростой, поэтому, отправившись в мир годичной давности, я полностью подготовилась к битве. Когда я сказала тебе, что воспользуюсь твоим инструментом наступательной магии, ты был весьма удивлен. Впрочем, сейчас на твоём лице не меньшее удивление, — со смехом заметила она.
Я не мог не поразиться. Магический инструмент, который я создал для защиты госпожи Ханнелоры во время диттера, не был использован в самый ответственный момент и стал бесполезным. Я и представить себе не мог, что он может ещё найти применение.
— Могу я спросить, почему вы решили использовать его?
— Он слишком силён, чтобы использовать его против людей, поэтому я колебалась. Но против магических зверей сдерживаться не было нужды.
«Она боялась использовать инструмент против людей из-за его огромной силы?»
Я чувствовал себя совершенно подавленным невероятно деликатной причиной госпожи Ханнелоры. Я создал как можно более мощный магический инструмент, считая, что нам обязательно нужно победить, но я никогда не думал, что он останется неиспользованным именно по этой причине.
Продолжая рассказывать о битве, она поведала, как в одиночку ворвалась в орду хелвольфов и активировала магический инструмент. Если бы я был там, то ужаснулся бы не на шутку.
— Мне удалось победить хелвольфов, но это заставило тебя заподозрить меня.
Кажется, в мире годичной давности я отметил, что «хотя её внешность и поведение, несомненно, принадлежат госпоже Ханнелоре, она, кажется, выросла». Сейчас, когда я слушаю её рассказ, она кажется мне совсем другим человеком. Естественно, если бы я был там, у меня возникли бы подозрения.
— Поскольку ты, Кентрипс, видишь меня насквозь, меня вернули из мира годичной давности, и все забыли о моих действиях там. Таков был договор с богиней.
Мне казалось, что я слышу, как кровь отхлынула от моего лица. Это означало, что награда, которую должна была дать ей богиня, была разрушена из-за меня. Я и представить себе не мог, что прошлый я мог так вмешаться.
— Мне ужасно жаль. Из-за меня награда богини...
— Пожалуйста, не беспокойся об этом. Богиня позволила мне сохранить воспоминания о том мире. Благодаря полученным знаниям я смогу жить честнее по отношению к себе, — заявила она, гордо улыбаясь.
Госпожа Ханнелора теперь выглядела совсем не так, как та «плаксивая принцесса», которую я знал. Её взросление наполнило меня горько-сладким чувством разлуки и глубоким восхищением её красотой. Она больше не излучала хрупкую слабость, от которой хотелось защищать её, а наоборот, обладала неотразимым очарованием, которое требовало внимания.
Пока я завороженно смотрел на неё, госпожа Ханнелора озорно улыбалась:
— Кентрипс, спасибо, что всегда заботился обо мне.
— А?
— Это секрет только для нас двоих. Хотя в итоге я ничего не добилась, и теперь история о том, что я стала воплощением богини будет, скорее всего, раздута до невозможности, — отметила она с игривой улыбкой.
«Серьёзно, именно такие вещи!»
Даже если это была всего лишь благодарность, то, как она её выразила, было по-настоящему коварно. Я не знал, с каким выражением лица принимать её слова. Я приказал себе не питать глупых ожиданий и глубоко выдохнул, словно пытаясь выпустить весь воздух из своего тела.
— Кентрипс?
— Я прошу прощения. Давайте продолжим.
Я выровнял дыхание и выпрямился. По обеспокоенному и взволнованному выражению её лица было ясно, что в её словах нет никакого скрытого смысла.
— Пожалуйста, расскажите мне о своих мыслях, госпожа Ханнелора. Поступило много предложений от разных герцогств. Чью руку вы намерены принять? Я сделаю все, что в моих силах, чтобы исполнить ваши желания.
Госпожа Ханнелора на мгновение задумалась над моими словами. Она нахмурила брови, ее взгляд блуждал туда-сюда, изредка звучали бормотания: «Хм...» С первого взгляда её беспокойство не казалось чем-то особенным, но на этот раз всё было иначе. В отличие от её обычных поверхностных переживаний, которые ходили кругами, она глубоко ушла в себя. Я понимал, что она относится к этому серьёзно, ведь это повлияет на всю её жизнь, но, даже учитывая это, её страдальческое выражение лица было слишком напряжённым.
Через некоторое время госпожа Ханнелора посмотрела на меня с беспомощным, умоляющим выражением лица.
— Кентрипс, я всё ещё не могу определиться с брачным партнером. Мне хочется, как можно дольше откладывать принятие окончательного решения. Я страшусь того, что может сделать Либескхильфе, богиня сватовства, когда я сделаю выбор.
Казалось, богиня с нетерпением ждала решения госпожи Ханнелоры. Я не мог понять почему, но осознавал всю сложность ситуации. Казалось, даже с участием богов её нерешительность не изменилась. Увидев её знакомое, жалостливое выражение лица, я не смог удержаться от язвительной улыбки.
— Пусть даже методом исключения, но если вы точно знаете, кто вам совершенно не нужен...
— О! Тогда давай начнём с объединения общежития. Будет катастрофой, если наши силы разделятся во время битвы с другими герцогствами, верно? Я уговорю своих последователей. Что касается Раоферега...
Я с улыбкой смотрел на госпожу Ханнелору, которая уже думала о том, как объединить общежитие. Этого можно было добиться быстрее.
— Для начала мы должны разгромить Раоферега.
— Р-разгромить... Что? Что?
Увидев недоуменную реакцию госпожи Ханнелоры, которая оглядывалась по сторонам в поисках объяснений, возможно, от Кордулы, я решил уточнить:
— Поскольку он — кандидат в аубы, я счёл необходимым подтвердить ваши желания, прежде чем предпринимать какие-либо действия... Но если он создает проблемы, я не буду колебаться. Как ваш потенциальный жених и как последователь господина Лестилаута, я его полностью уничтожу.
Хотя за время нашего бездействия Раоферег стал весьма самонадеянным, первокурсник-кандидат в аубы вряд ли может нам противостоять.
— Он заявил, что будет бороться за пост следующего герцога. Исторически сложилось так, что битвы между кандидатами в аубы и дуэли их последователей — обычное дело. Чтобы объединить общежитие, мы должны сначала устранить его.
Госпожа Ханнелора слегка побледнела от моих слов. Возможно, моё недовольство поведением Раоферега заставило меня переборщить. Мне следовало быть более тактичным. Вероятно, это было бы слишком для робкой госпожи Ханнелоры, которая боялась использовать мощный магический инструмент.
— Это просто гипотетический вопрос, но если бы я сказала, что стремлюсь стать следующим аубом, что бы ты сделал, Кентрипс? — спросила госпожа Ханнелора, её глаза заблестели, как будто она могла расплакаться в любой момент.
Такой сценарий «что если» невозможен. Если бы у нее было хоть малейшее стремление стать следующим аубом, она не видела бы в Раофереге проблемы и не стала бы так откровенно говорить со мной, последователем господина Лестилаута. Если бы она заявила, что богиня приказала ей стать следующей аубом Дункельфельгера, она была бы гораздо ближе к тому, чтобы добиться этой должности.
«Но это не тот ответ, который ждёт госпожа Ханнелора»
Я на мгновение задумался. Если бы госпожа Ханнелора действительно стремилась стать следующим аубом, что бы я сделал? И как бы я мог ответить так, чтобы заставить её хотя бы немного рассматривать меня в качестве жениха?
— Ну, давайте посмотрим... госпожа Ханнелора, поскольку вы женщина, чтобы возглавить герцогство, вам нужен муж-кандидат в аубы. Как насчёт того, чтобы мне раздавить всех кандидатов в аубы, желающих жениться на вас, пока не останется ни одного?
— Что? Всех женихов? Вместо битвы между мной и последователями старшего брата?
Я как можно мягче улыбнулся госпоже Ханнелоре, которая заметно нервничала.
— Даже если я избавлюсь от всех кандидатов в аубы, желающих жениться на вас, на вас не останется ни единой царапины, госпожа Ханнелора. И если вы в конце концов решите отказаться от возможности стать следующим аубом, я возьму на себя всю ответственность. Будьте уверены.
— Это совсем не обнадеживает! — воскликнула госпожа Ханнелора.
В этот момент меня поразило осознание.
Госпожа Ханнелора, признавшая меня и оттого раскрасневшаяся и взволнованная, просто невыносимо милая.