Том 5. Глава 116 — Власть книжного червя (LN) / Ascendance of a Bookworm — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 5. Глава 116. Исцеляющий ритуал

Исцеляющий ритуал

— Майн, ритуал нужно завершить, пока действует зелье.

Закончив отчитывать Шикикозу, Верховный жрец распахнул плащ и коснулся правой перчатки, обратив самоцвет в белого льва. Рыцари встали и последовали его примеру, призывая своих ездовых зверей.

— Подойди, — протянул руку Верховный жрец. Как можно грациознее я подошла к нему и протянула руки. Он поднял меня и в этот раз я сразу схватилась за поводья, потому не потеряла равновесие. Проворно вскочив за моей спиной, Верховный жрец поднял руку и приказал:

— Отправляемся!

Он схватил поводья, и скульптура льва тут же пришла в движения, будто живая. Зверь развел крылья и взмыл в воздух, направляясь к кратеру, где был побежден огромный тромбэ. Второй появившийся тромбэ вместо окружающей среды вытягивал ману из моей крови, потому здесь ритуал не требовался. Однако большой монстр после себя оставил крупный кратер, и если не наполнить поврежденную землю магической силой, то на ней не будет расти даже трава.

— Думаю, я поступил неправильно. — Из-за спины слышался спокойный голос Верховного жреца.

Теперь, когда мы летели, нам не нужно было волноваться о том, что кто-то подслушает.

— Я не хотел причинить вреда, не намеревался подвергать тебя опасности. И даже не мог представить, что понадобиться зелье восстановления ради проведения ритуала. Моя ошибка, я не принял во внимание, что рыцари могут ослушаться моего приказа.

В его голосе слышались неподдельные сожаление и раскаяние. Те, кто должны были охранять меня, поступили прямо противоположно приказу, и он уже глубоко сожалел, что приставил их. Однако нет его вины за действия Шикикозы, и за слухи, которые обо мне и моей болезни, пожирании, распространялись по храму.

— Это не ваша вина, Верховный жрец.

— Моя. Все, что случается с тобой, моя ответственность, — сказал он с уверенностью.

Без моей силы храм не сможет как следует выполнять работу, и уже не важно, простолюдинка я или нет. Именно Верховный жрец должен обо мне заботиться. Только он тот еще и на всю голову перфекционист, который никогда не перекладывает работу на других, и тем самым усложняет себе жизнь.

— Майн, действует ли лекарство?

— Да.

— Хорошо. Знаю, что ритуал вымотает тебя. Но необходимо доказать рыцарскому ордену, что ты в силах исполнить обязанности, как ученица служительницы. Я защищу тебя. Покажи им, что ты достойна носить синее. Стань необходимой, как храму, так и ордену, как целитель земель. Если рыцарский орден засвидетельствует твою полезность, у тебя появиться больше возможностей защитить себя.

Верховный жрец с самого начала оберегал меня, потому заявил, что я не простолюдинка, а ученица служительницы. Нужно выполнить обязанности как можно лучше, чтобы доказать свою ценность.

— …Все равно нервничаю. Впервые провожу этот ритуал. Даже не знаю, получится ли. — Сделать, то я могу, но я с ужасом представляла последствия, если не выйдет. В первый раз всегда страшно. Но Верховный жрец развеял мои сомнения коротко хмыкнув.

— Тебе не о чем волноваться. Я подготовил сцену, и рыцарский орден не сможет не принять тебя.

— Почему?

— Если я начинаю битву, то знаю, что выйду из нее победителем. — От его прохладного тона мурашки пробежали по спине. Похоже его гнев еще не утих, и он не простил промашки рыцарского ордена.

— Дамуэль был ко мне добр, он пытался спасти меня. Ради меня он даже начал спорить с Шикикозой, прошу не будьте к нему слишком строги.

Гигантское тромбэ оставило огромный кратер безжизненный обезвоженной земли, как будто кто-то поставил здоровенную коричневую тарелку посреди леса.

— Здесь как будто можно основать новую деревню, когда прорастет трава.

— Это место слишком далеко, потому священникам и дворянам будет довольно сложно добираться сюда для проведения весенней молитвы и праздника урожая, — добавил Верховный жрец. Конечно же вглубь леса тяжело пройти даже священникам и дворянам, не говоря уже о горожанах, которые захотят отправиться в город.

Верховой зверь приземлился в центре кратера, и Верховный жрец помог мне спуститься. Один за другим рядом приземлились рыцари, и сразу же их звери обратились в самоцветы на перчатках.

Как только рыцари выстроились в линию, они сняли шлемы и преклонили колено. Похоже наблюдать ритуал в шлемах — значит демонстрировать неуважение к богам. Верховный жрец так же снял шлем, положив у ног. Земля под нами не была влажной почвой, что можно встретить в лесу, а имела красновато-коричневый цвет и походила на грязь, какую можно встретить на спортивных площадках на Земле.

— Верховный жрец, посох. — Арно протянул божественный артефакт, длинной чуть больше роста мужчины, Верховный жрец взял его.

Этот божественный артефакт — символ богини Воды Флютране и необходимый атрибут ритуала. Посох был выполнен из золота с навершием из магического камня чистейшего зеленого цвета размером с мужскую ладонь, который так и сиял в свете солнца. Рукоять украшали магические самоцветы поменьше, выстроившиеся в линию друг напротив друга, большинство из них были окрашены, а значит, полны маны.

— Шикикоза, — позвал рыцаря Верховный жрец. Тот сразу же подошел, от спешки доспехи громко клацкали. Верховный жрец повернулся к нему и вручил артефакт. — Ты проведешь ритуал.

Шикикоза удивленно моргнул. Верховный жрец взирал на него хладнокровно, а затем заявил:

— Разве не ты пренебрег своими обязанностями? Должно быть у тебя в резерве много маны. Изначально я сам хотел показать, как проводят ритуал, но из-за твоего сумасбродства возникла лишняя работа из-за чего пришлось потратить много сил.

…Это ложь! Да у вас в резерве еще полно энергии! Непостижимо мерзкое на вкус зелье, которое он состряпал, оказалось неожиданно эффективным, судя по тому, как сильно он пожертвовал вкусом. Не может быть, чтобы после его употребления у Верховного жреца не осталось маны.

— Конечно, ты способен на это. Покажи Майн силу настоящего дворянина. — Верховный жрец передал в руки Шикикозы божественный артефакт. Совершенно очевидно, что тот не предполагал такого развития событий, но поймав мой взгляд он зло зыркнул и выпрямил спину.

— О богиня Воды Флютране, несущая исцеления и перемены. О двенадцать богинь, что служат ей. — Шикикоза звонким голосом начал вслух читать молитву. Большой камень на вершине посоха начал сиять, а земля вокруг юноши начала темнеть от центра к краям. И стоило земле начать темнеть, как понемногу трава стала пробиваться сквозь грунт.

Я не сдержала восторженного вздоха. Представить не могла, что вместе божественный инструмент и молитва приведут к таким невероятным преображениям. Это как еще будучи Урано я смотрела видео с научными экспериментами. Земля меняла цвет, наполняясь маной, растения одно за другим протягивали стебли к небу, но исцеляющий круг, достигнув десятиметрового диаметра, остановил рост.

— Продолжай. Кратер еще восстанавливать и восстанавливать. — Стоило Шикикозе попытаться остановиться, как Верховный жрец подстегнул его продолжать, не позволив отпустить посох, который продолжать истощать ману, пока находился в руках. Из-за быстрого оттока магической силы Шикикозе явно становилось плохо, и вскоре он упал на колени.

— Хах. Несмотря на твою заносчивость, на большее ты не способен. Вижу, что рыцарскому ордену действительно пришлось брать к себе кого попало, чтобы пополнить ряды. — Даже не посмотрев в сторону Шикикозы Верховный жрец забрал посох до того, как тот упал и подозвал меня. — Майн, ты следующая. Настало время исполнять обязанности.

Я расставила ноги, чтобы твердо стоять на земле и взяла посох, который, расслабь я хоть немного руки, из-за тяжести вполне мог рухнуть. Шикикоза на своем примере показал, что нужно делать, потому мои страхи, что напортачу, испарились.

…Верховный жрец мне сам намекал покрасоваться, чтобы утереть им нос, так что я могу влить столько силы, сколько могу, так? Я сжала посох, прикрыла глаза и глубоко вдохнула. Я сняла крышку с воображаемой коробочки, в которой обычно хранила ману, позволив ей изливаться из моего тела. Поток магической энергии от тела к посоху буквально чувствовался.

— О богиня Воды Флютране, несущая исцеление и перемены. О двенадцать богинь, что служат ей. Прошу услышьте мою молитву и одарите меня божественной стойкостью. Дайте мне силы исцелить вашу сестру, богиню Земли Гедульх, что была ранена теми, кто служит злу. — Зеленый камень в навершии ярко засиял. Моя магическая сила закружилась вокруг, поднимая ветряной вихрь со мной в центре. Ветер трепал волосы и одежду.

— Я молю, наполните все вокруг святой музыкой священной мелодии. Ниспошлите мне божественное благословление и наполните все вокруг цветом. — Мана влилась в посох, а через его камень в землю. Круг черной земли начал шириться, трава прорастать, а цветы цвести прямо на глазах.

— Ты можешь остановиться. Этого достаточно. — По подсказке Верховного жреца я остановила поток маны и снова спрятала ее в мысленную коробочку. Самоцвет сразу же перестал сиять, а трава вокруг уже выросла до моей лодыжки.

— Верховный жрец, это все, что от меня требовалось?

— Да, теперь земля полна маны. Но все же… ты перестаралась. — Последние слова он проговорил себе под нос так тихо, что их могла услышать только я. Я вопросительно посмотрела на Верховного жреца, но он только покачал головой и повернулся к рыцарскому ордену. Я так же развернулась и увидела пораженных рыцарей, они не верили в произошедшее. С широко открытыми от удивления глазами они только и могли что подпирать упавшие челюсти.

…Чего это они? Почему они так на меня уставились? Меня немного смутило, что Верховный жрец попросил меня доказать свою полезность, но эм… может я малость перестаралась? От их пристальных взглядов мне стало не по себе, и я торопливо протиснулась за спину Верховного жреца. Он шагнул вперед, прочистив горло.

— Это ученица служительницы, признанная как храмом, так и эрцгерцогом. Присутствуют ли здесь те, кто оспорит это решение?

Рыцари уже пришли в чувство и опустили глаза, храня молчание. Ни один из них не посмел поднять головы, вероятно таким образом выражая отсутствие возражений. Пока я удивленно моргала, Верховный жрец кивнул.

— Раз возражений нет. Что ж, прекрасно. — Только когда Верховный жрец усмехнулся, рыцари стали поднимать головы, но больше не удивлялись, вместо этого в их глазах появилось нечто хищническое, будто они почуяли жертву.

— Ик?! — Они так страху нагнали, что я не смогла удержаться от глупого восклика. Я замерла под тяжестью стольких голодных взглядов. Создавалось ощущение, что они собирались на меня сохотиться и сожрать. Стоит только на мгновение ослабить защиту, и уже откусят кусок. Я была словно мышка в окружении голодных змеев. Чувствуя, как дрожат коленки, я сделала шаг назад с совершенно скрылась за спиной Верховного жреца.

— Забыл упомянуть, — продолжил он, — ученица под моей опекой. Я надеюсь, вы понимаете, что это значит. — Его слова в одночасье уняли хищнические настроения. От этого стало легче, но я осталась единственной, кто не понял значения его заявления.

— Хорошо, а теперь возвращаемся. — Все сразу же засобирались отбывать, и только я стояла, сбитая с толку. Арно забрал у Верховного жреца божественный артефакт, в то время как Фран проверял мое состояние. Рыцари надели шлемы, вызвали верховых зверей и приготовились их оседлать.

— Подойди, Майн. — Верховный жрец, стоящих рядом с обессилевшим Шикикозой и Карштедом, подтолкнул меня к ним. Я старалась сдержать порыв убежать, вместо этого грациозно подойдя. — Майн, хотела бы ты получить какие-либо извинения за этот случай?

Верховный жрец смотрел вниз на Шикикозу. Вопрос был задан, поскольку я все еще оставалась жертвой, но по его лицу становилось ясно, что Верховный жрец ожидает отрицательного ответа, и у меня не оставалось возражений, хотя я хотела бы получить извинения.

— Хочу. — Стоило это произнести, как Верховный жрец сильно нахмурился, уставившись на меня. Снова, я могла слышать его молчаливое сообщение четко и ясно, но решила игнорировать это. — Хочу новые церемониальные одежды.

Моя просьба стала неожиданностью для них обоих. Я развела руки в стороны, чтобы они сами все увидели. На наряде зияли дыры, и можно было смотреть прямо сквозь рукава, когда они колыхались на ветру.

— Прошу, закажите взамен другую рясу, такую же, как эта. Она была совсем новой, сшитой для этого события и обошлась недешево. Такой простолюдинке, как я не на что приготовить несколько церемониальных нарядов.

— Понял. Одежды действительно порваны. — Карштед понял, чего я хочу и лукаво улыбнулся, но Верховный жрец что-то подозревал, будто мои слова выбили его из колеи.

— Почему ты просишь, чтобы новая была точно такая же?

— Эту рясу сшили по определенной технологии. Я попросила сделать ее таким образом, чтобы даже, когда подрасту, могла надевать ее, но одежду порвали прежде, чем я закончила свой первый ритуал. Как жаль. — Я немного преувеличила тяжесть моей участи, так что Карштед усмехнулся.

— Даже маленькие женщины питают любовь к одежде, — сказал он весело. — Хорошо, я закажу для тебя новые одежды. — В качестве наказания за проступки Дамуэля и Шикикозы, Карштед принял мою просьбу.

— Я очень благодарна. Рекомендовала бы вам заказать новую рясу в компании Гилберта. Поскольку без этих одежд я не могу участвовать в ритуалах, я бы попросила вас сделать заказ, чтобы его выполнили как можно скорее, до прихода зимы.

— Зимы? Почему именно такой срок? — Удивленно приподнял брови Карштед, а Верховный жрец начал массировать виски.

— Ритуалы, на которых требуется мана, проходят зимой. Священники и Верховный епископ начнут насмехаться над ней, если у Майн не будет церемониальных одежд для ритуалов, и станут говорить, что простолюдинка не может позволить себе даже одежды заказать, кроме прочего. Независимо от того, ее ли вина в том, что ей нечего надеть, — объяснил Верховный жрец, и я согласно кивнула. Я бы хотела подстелить себе соломки на такой случай, если получится. Рыцарский орден, возможно, не стал бы возражать, если моя ряса будет в дырах в следующий раз, как прорастет тромбэ, но вот на зимних ритуалах этого не простят.

— Понял. Я позабочусь о твоих одеждах. Что-нибудь еще?

— Все, что мне нужно, это новая ряса для церемоний. Все, что сверх этого, может быть сделано в соответствии с правилами рыцарского ордена. Я не хотела бы навлекать на себя еще больше неприятностей.

— Хм. Мудрое решение. С остальным я разберусь сам согласно порядкам ордена, — сказал Карштед, удовлетворенно кивнув. Я опустилась на колено и поклонилась в знак благодарности.

***

— Вот это да! Откуда здесь такие огромные дыры?! Этой рясе конец!

— Фран, что случилось с сестрой Майн?!

Когда я вернулась в храм, Делия вскрикнула, увидев, насколько потрепало мои одежды, а Розина попятилась, прикрывая рот рукой.

— Много чего, но из-за вовлеченности рыцарского ордена я не имею права распространяться о произошедшем. — Фран уклонился от их расспросов, ничего не раскрыв.

Я поскорее переоделась, чтобы Люц не заметил дырявую рясу, но, казалось, он предчувствовал, что я была в опасности. Друг пришел в храм почти сразу, как я вернулась, и стоило ему меня увидеть, как он тут же подбежал, обрадовавшись, что я в порядке. Он сразу дотронулся до тыльной стороны моей руки, чтобы проверить, есть ли жар и нет ли у меня каких-нибудь повреждений. Откуда-то он знал, что-то о произошедшем.

— Люц, откуда ты знаешь так много?

— Да сам не пойму, я вдруг услышал, как ты зовешь на помощь. Ты кричала «Люц, помоги!» или что-то такое, а картина происходящего вдруг возникла в моей голове. Я хотел помчаться к тебе, но не знал, куда. Я ужасно переживал.

Кроме того, очевидно ментальный образ показал ему, как черная стрела Верховного жреца поражает тромбэ, а затем возвращается в перчатку в виде самоцвета, а мне исцеляют рану. Последние несколько часов Люц провел в переживаниях, не зная, спасена ли я.

— Прости, Люц, что напугала тебя.

— Да ладно, это с тобой происходили все эти страшные вещи, не со мной… И все же, как так вышло?

Я поняла, что синий свет, который я видела во время злоключений и передал Люцу картинку происходящего. Я посмотрела на руку, на которую надевала кольцо, что уже вернула Верховному жрецу, а события сегодняшнего дня, словно фильм, прокручивались в голове.

— Я просто рад видеть тебя Майн, живой и здоровой. — Люц крепко меня обнял, говоря мне прямо в ухо о своих переживаниях. Его беспокойство за меня было искренним, не замутненным мыслями о статусе, правилах или мане. Его теплота заставила меня растаять и перестать быть такой черствой. Я знала, что он меня всегда поддержит, как и я его, и я нуждалась в этой заботе.

— Дворяне страшные, — прошептала я, мягко прижимаясь к Люцу.

После помощи рыцарскому ордену конечно же снова слегла с простудой. Я провела в кровати несколько дней, но для осени это в порядке вещей, и семья не стала ничего подозревать. Надеюсь, Верховный жрец не будет говорить, что это его ответственность, хотят так и есть. Только поздней осенью я смогла снова выходить, но уже стало слишком холодно, чтобы изготавливать на реке бумагу.

— На обратном пути нужно зайти в компанию Гилберта, — сказала я, когда пришла в храм.

— Сестра Майн, Верховный жрец вызывает вас, чтобы осудить срочное дело. Он просил прийти в его покои, как только сможете, даже не смотря на практику на харшпиле.

Переодевшись в комнате в синие одежды, я направилась в покои Верховного жреца. Сегодня я как никогда желала поиграть на харшпиле. Несмотря на то, что идти было тяжело, я неизбежно достигла цели.

— А вот и ты, сестра Майн. Полагаю Фран передал мое сообщение? Следуй за мной. — Верховный жрец направился в тайный кабинет, и выглядел куда строже обычного. Определенно он собирался меня отчитать. Входя через открытую дверь, я прижала руку к животу.

— Передай мне все документы, — попросил Верховный жрец, протянув руку, и я стала убирать кипу со скамейки, на которой обычно сидела. Собрав все в кучу, я передала документы Верховному жрецу. Он положил их на стол и придвинул стул, как обычно. В руках у него я видела декоративный головной обруч с красным драгоценным камнем, а также бутылочку, достаточно маленькую, чтобы спрятать ее в ладони.

— Выпей это, Майн. — Верховный жрец открыл ладонь и передал мне бутылочку. Через толстое, но достаточно прозрачное стекло было видно плещущеюся жидкость.

— Что это?

— Зелье, которое я придумал сам. Оно усовершенствует поток маны внутри, что важно для использования магических инструментов. Выпей его, каким бы отвратительным ни был вкус.

Он держал бутылочку прямо перед моим носом, а по его тону становилось ясно, что отказ не принимается. Мне на самом деле не хотелось пить это зелье. Из памяти еще не стерся гадкий вкус его предыдущего шедевра. Он прищурил глаза, смотря, как я мнусь, на лице Верховного жреца возникла легкая усмешка.

— Ты хочешь, чтобы я зажал твой нос и влил его в глотку?

Он не шутил. Верховный жрец человек добрый, но если необходимо, он действует решительно. Я грустно покачала головой и взяла бутылочку, поскорее влив содержимое в рот, пока страх нового неприятного вкуса не заставил сомневаться. Оно пахло не так странно. Если поскорее проглотить за раз, не придется долго терпеть вкус.

— М? — Вкус оказался не столь удручающим. Сказать по правде, даже вышло вполне ничего и сладковато.

— Верховный жрец, на вкус неплохо. Даже сладко и приятно. Буду благодарна, если вы сделаете восстанавливающее зелье таким же. — Я передала ему пустую бутылочку, вспоминая, насколько убийственным было то, что я пробовала, но он только удивился.

— Тебе сладко?

— Да. Разве не должно быть?

— Хорошо. Пока это не важно. Надень это так, чтобы самоцвет прилегал ко лбу. — Верховный жрец передал мне золотой обруч с красным самоцветом. Зная, что спорить бесполезно, я взяла его и надела в точности по указаниям. Совсем как кольцо ранее, он уменьшился в размерах и идеально сел на мою голову.

— Верховный жрец, это же магический инструмент?

— Да. Я одолжил его у эрцгерцога, но привезти его смогли только сейчас.

— А что он дела… М-м-м? Ч-что? — Меня внезапно охватила сонливость. Голова упала, а глаза сами начали закрываться. — Ч-что? Почему? Я такая сонная…

— Ложись и позволь себе уснуть. Тебе незачем сопротивляться. — Я едва различала слова Верховного жреца. Слышно их было хорошо, но из-за тумана в голове до меня медленно доходил их смысл. Поскольку он сказал, что нет нужды сопротивляться, я вынула палочку из волос, сняла обувь и легла на лавку, а затем решила просто поддаться сну и приняла комфортную позу, позволив сознанию скользнуть в темную бездну.

— Спокойной… ночи… — Остатки воли я использовала, чтобы сказать пожелание. Я почувствовала, как Верховный жрец откидывает мою челку. Должно быть он сел совсем близко ко мне, поскольку его голос слышался почти рядом с ухом.

— Это магический инструмент позволяет заглянуть в мысли и воспоминания свидетелей и подозреваемых преступников, чтобы убедиться, что они говорят правду. Он предназначен для тяжких преступлений, требующих вмешательства самого эрцгерцога, и я воспользуюсь им, чтобы увидеть своими глазами тот мир снов, о котором ты твердишь.

Комментарии

Правила