Том 3. Глава 51 — Власть книжного червя (LN) / Ascendance of a Bookworm — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 3. Глава 51. Наряд и заколка закончены

Через два дня у меня поднялась температура и я опять заболела. Переделать наряд оказалось куда более рискованным занятием, чем я думала. Если так пойдет, пока мама закончит, я опять могу подхватить простуду.  

С этими мыслями я выбралась из кровати, чтобы повидать маму. Она вместе с Туури сидела за кухонным столом у очага, обе заняты рукоделием. Похоже, пока я валяюсь с простудой, она не может закончить платье, и вместо этого налегает на другие поделки.

— Ой, Майн, привет. Жар ушел? Хорошо, можем снова повозиться с нарядом. — С некоторым сожалением мама отложила рукоделие и достала платье.

— А папа где? У него утренняя смена?

— Дневная, но сегодня снежно, вот он и вышел пораньше.

Стража так же занимается очисткой основных дорог от снега. За это они получают премию, но папа всегда ворчит за пивом, что эта доплата не покрывает затраченных усилий.

— Ну, Майн, надевай.

Я слегка вздрогнула, посмотрев на легкое платье с коротким рукавом. Если опять по маминой просьбе надену, точно заболею.

— Мама, может, мне пододеть что-нибудь с длинным рукавом?

— Если так, то я не смогу идеально подогнать платье, милая.

— Ничего страшного. К лету я еще подрасту.

Мама в сомнении положила руку на щеку. Она осмотрела меня, пытаясь представить, насколько я подросла за последнее время и только вздохнула.

— Майн, понимаю тебя… Но мне кажется, что это маловероятно.

М-мама ты могла поддержать меня!

Но после она все же позволила под платье надеть кофту с длинным рукавом, так что я не замерзла на этот раз.

— У тебя слишком маленькие плечики. Что будем делать с этим?

Мама права. Надевая особый наряд Туури, я чувствовала, что самой неудачной частью являются плечи. Так что я решила опустить их и подшить, сделав платье вовсе без рукавов, с двумя красивыми лямками на плечах.

— Теперь нам нужно сделать лямки из веревки или ткани. Если с прошлого раза осталась ткань, то было бы идеально. Если нет, подойдет голубая веревочка, которая будет сочетаться с поясом и вышивкой.

— Да, у меня осталось немного ткани. Как раз на лямки хватит.

Мама подошла к корзине с тканями и вытащила несколько лоскутков. Сделав из них длинные отрезки, она скрутила лямки и пришила к лифу. Наряд с рукавами, что так и норовили сползти с плеч, превратилось в платье с красивым лифом.

— Много ткани у подмышек висит, совсем тебя не красит. Что же делать?

— Ну, я все равно надену пояс, потому пусть остается.

— Ни за что, смотрится ужасно.

— Ладно, может сошьем их в складки? Придется потратить время, но выглядеть будет мило.

Я попыталась убрать неприглядно висящую ткань у подмышек и превратить ее в три равноудаленные складки от груди к плечам. Присадить их как следует та еще морока, но у нас больше нет излишков ткани, чтобы приукрасить лиф.

Мама минутку подумала, а затем кивнула и протянула ко мне руки.

— Снимай, не буду же я шить прямо на тебе.

Я стянула платье и передала маме. Избавившись от нескольких слоев ткани, только облегчённо вздохнула. Правда тут же стало зябко. Скорее всего, после этих примерок, опять валять мне в кровати с простудой.

— Майн, как же мне завидно. У тебя такое нарядное платьице. — Туури, ощупывая юбку и вздыхая от зависти, посмотрела на маму. Конечно же куча украшений делает платье более праздничным. Однако сестренка куда больше меня. Маме бы не удалось всего этого, будь мы одного роста, но мне от этого не легче.

— Туури, смотри какая ты высокая. Украшения мы делаем только потому, что перешить платье куда труднее. С самого начала платье то для тебя шили, понимаешь? Оно все еще твое, даже если мы его и поменяли немного. Я просто донашиваю его за тобой.

— Ой, правда.

Судьба младших сестер донашивать за старшими и не получать новой одежды. Я надеваю либо то, что носила Туури, либо вещи соседских детей, и редко когда удается надеть что-то новое.

— Думаю, пока мама шьет, я займусь заколкой. — Мама занимается лямками, потому я решила подготовить украшение на день Обряда Приобщения. Мне очень хотелось сделать совершенно новую заколку, отличающуюся от тех, что я продавала.

— Мама, я сама сделаю заколку. Можно мне взять пряжи?

— Поскольку для наряда больше не нужны материалы, можешь брать все, что хочешь.

В прошлом году маме было непонятно, что я собираюсь делать из пряжи, потому получить ее было непросто. Однако в этом году все иначе, потому мама без обиняков разрешила брать мне все, что заблагорассудится. Я взяла новый моток пряжи, чувствуя важность взаимопонимания.

— Думаю будет что-то вроде этого… — Покопавшись как следует в памяти, я взяла спицы и начала вязать маленький округлый цветок, похожий на кувшинку. Туури довязала цветок для заколок на продажу и уставилась на мою поделку.

— Майн, что это? Цветок не похож на тот, что ты для Фриды делала, да и на мое рукоделие тоже.

— Я делаю его для своей палочки для волос, для прически в день Обряда.

— Ты будешь делать такую же, как у Фриды? Но этот тоже выглядит мило и красиво. — Сестренка поджала губы, катая кувшинку в руке. Она немного походила по форме на розу. Я вспомнила роскошные нежные розы, которые мы связали для Фриды и тихо вздохнула. Попробуй я снова повторить их, все равно не вышло бы то же самое.

— Качество нити разное, потому сделать точно такие же не выйдет.

— Не похожи, но все равно здорово. Давай я тебе помогу. Ты сделала заколку для меня, а теперь я свяжу тебе.

Тронутая словами сестренки, я решила попросить ее связать для меня розу. Большая роза, которая будет выделяться среди остальных цветов, как раз то задание, которое сможет выполнить сестренка со своими продвинутыми навыками.

— Спасибо, Туури. Тогда сможешь из этой пряжи связать розу еще больше, чем была у Фриды? Помнишь же как вязать ее?

— Майн, ну я же не ты, конечно, помню.

Я-я не виновата, что у меня память девичья…

Оставив заботы о большой розе Туури, я занялась мелкими цветами. Даже прилагая все усилия, мне не связать их быстро, к тому времени, как мама пришила лямки, я закончила три.

— Майн, пойди примерь платье.

Я сняла домашнюю одежду, оставив только кофту с длинными рукавами, и надела платье. Теперь у него не было рукавов, а от груди расходились складки. Подшитые рукава выглядели очень естественно, будто так и задумано.

— Мам, принесешь пояс, я хочу посмотреть целиком.

Мама принесла широкий голубой пояс, и я обернула его вокруг талии, из-за чего юбка стала сильнее выделяться.

— Пока шила не думала, что получится так мило.

— Может, потому что просто я миленькая?

— Ну да, ну да, может, потому что я отличная швея. — Мы смотрели друг на друга и смеялись, но тут мама решительно дернула плечом. — Остался только подол, пусть он и хорош, но длинноват.

Платье, которое доходило Туури до колен, мне было по щиколотку. Не знаю, откуда пошло это правило, но длина подола зависит от возраста. Девочки младше десяти должны носить юбки до колена. Кстати, в этом мире не существует мини юбок. Однако юбочки детей в возрасте одного-двух лет, такие короткие, что почти мини.

Немного раздражает, что юбки не слишком короткие и не слишком длинные. С десяти до пятнадцати носят платья до голени. Взрослые должны скрывать свои щиколотки. Но столь длинные юбки могли позволить себе только женщины, которые не занимаются хозяйством и не ходят на работу. Мама и ее соседки принадлежат к рабочему классу горожан, потому носят юбки до щиколоток.

— Я вот думаю, сможем ли мы сшить его так же, как рукава?

— Думаю нужно разделить подол на две части спереди и сзади и подшить. Как думаешь, мама?

— Хм-м-м. Думаю, справлюсь.

Мы приподняли четыре части юбки и получилось что-то вроде юбки-баллона. Уложив все, мы пришили цветочки для заколок, чтобы скрыть швы. Затем добавили драпировку, чтобы вышивка выглядела красивее. Наряд был готов.

— Как и думала, теперь это подходящий наряд для девочки, идущей на Обряд.

Складки на груди, волнистые рукава, и подол-баллон. В наряде мы использовали каждый кусочек ткани, и в какой-то степени платье не походило на наряд бедной горожанки. Подобрав лишнее и укоротив юбку, мы украсили платье так, что оно достойно девочки из зажиточной семьи. Наряд не подходил моему остальному гардеробу, и даже этому дому.

— Сделать его было куда проще, чем я думала, но боюсь платье все же сильно выделяется, — сказала мама, Туури на это только пожала плечами, кивнув на наполовину связанные ею цветы.

— Не поздно ли жалеть? Мы уже начали делать украшения под наряд.

Даже Туури надевала украшение, которое выделялось, благодаря чему заколку заметила Фрида и захотела тоже украшение не как у всех. И вещица, которую я сейчас делаю, точно будет бросаться в глаза, так что в любом случае люди станут обращать на меня внимание. Как и сказала Фрида, роскошная заколка – прекрасная реклама нашего товара. Для этого все и делается.

— Как же красиво, не зря старались, точно привлечет внимание. Я собираюсь пойти так!

Я постаралась не замерзнуть, чтобы не заболеть, пока меряла готовое платье. Не останавливаться же на полпути. Кстати, оно было немного похоже на плиссированную мини-юбку горничной, которую я однажды надевала на школьном фестивале, еще в прошлой жизни, но все же не так смущает. Юбка до колена и непревзойденный дизайн – о чем еще мечтать?

— Раз нравится тебе Майн, то и я довольна. А теперь, раз платье готово, что за заколку ты хочешь смастерить? — Мама заинтересованно уставилась на рукоделие Туури.

— Сестренка вяжет для меня большую розу, а я свяжу десять вот таких маленьких цветочков.

— Я помогу. Считай этой благодарностью, — захохотала мама, доставая спицы из коробки для шитья.

— Ладно, раз хочешь меня отблагодарить, дашь немного голубой и светло-голубой пряжи? Хочу сделать по три цветочка каждого цвета.

— Ну, раз ты такая умничка, как я могу отказать?

— Ура! Спасибо, мам.

Мы вместе сели за вязание, понемногу мастеря детали украшения. Поскольку одним делом занималось трое, то закончили быстро. Три большие белые розы, три голубых и светло-голубых цветочка, и пятнадцать белых меленьких бутончика. Одного дня нам троим хватило, чтобы навязать их.

— Как ты собираешься их закрепить? Разве маленьких цветочков не слишком много?

— Это секрет. Увидите, как я закончу. Не подсматривайте, — сказала я посмеиваясь, но поскольку я могла мастерить только в одном месте, шила в мешке не утаишь.

Обе пообещали не подсматривать, но я то и дела ловила на себе их взгляды, они едва сдерживались, чтобы не начать спрашивать. Так забавно.

— Я вернулся. Фью, сегодняшний день высосал из меня все силы. Все время потратил на очистку снега и заботу о пьяницах! — Жаловался отец, раздеваясь. Прежде чем войти в дом, он снаружи стряхнул снег, но немного все же осталось. Мы с Туури помогли убрать остатки снежинок, пока они не растаяли, а я решила на месте спросить про заколку.

— Пап, а ты уже закончил шпильку на день моего Обряда?

— Да, минутку. — Папа широко улыбнулся и принес прекрасно отполированную деревянную часть из кладовой. Я не могла не улыбнуться в ответ, особенно почувствовав гладкую поверхность отполированного дерева, которую явно очень долго обрабатывали.

— Какая красота. И такая гладкая, без единой щербинки или выпуклости. Спасибо, папа!

Я сшила вместе три белые розы на кусочке ткани, которые после прикреплю к шпильке. Затем я протолкнула иглу сквозь ткань и повела вниз, прикрепляя цветы, чтобы получилось что-то похожие на висячий цветок глицинии. В результате получилось три нити по семь цветов на каждой. Я попыталась повторить украшение для волос под юкату еще со времени Урано, и вышло похоже.

— Ух ты, они качаются! Так мило! Майн, примерь!

— И платье надень, тоже хочу посмотреть, — добавил папа.

— Да, прошу, надень. Хочу посмотреть, как выглядит без кофты полностью весь наряд.

Обескураженная таким вниманием домашних, я сменила наряд. Поменяла палочку для волос на украшение для Обряда, чувствуя, как качаются цветы.

— Ну и ну, Майн! Невероятно! Все точно будут думать, что ты дочка богачей. Выглядит куда милее и наряднее, чем платье Фриды. Никто и не скажет, что это платье сшили сами дома. — Папа, осматривающий платье, осыпал комплиментами и меня, и швейные навыки жены.

Мама качала головой с хитрой улыбкой и остановила папу парой резких слов.

— Погоди ты, материалы на наряде Фриды куда более высокого качества, так что твоя похвала преувеличение. Но ты прав, выглядит куда лучше, если знать, что это просто переделка. Можно сделать больше, когда есть лишняя ткань.

— С теми же материалами, ты бы сделала наряд еще лучше.

— Боги, Гюнтер, ты все о том же.

Ну, родители как всегда начали погружаться в свой собственный мир. Честно, флиртуют, как голубки. Мне бы хотелось, чтобы они не демонстрировали романтические чувства в моем присутствии, у меня же даже на Земле парня не было.

Но развеяла мое раздражение и вернула меня в реальность своими словами сестренка, которая рассматривала за спиной украшение.

— Хех, красота! Какая же красота, Майн! И наряд милый, но заколка выше всех похвал. Так здорово бутоны колышутся, а волосы твои как ночное темное небо, потому светлые цветы особенно выделяются. Мне казалось, что я сделала слишком большие розы, но смотря на готовый результат, теперь убедилась, что размер самый подходящий.

Ну… Что сказать. Туури на самом деле мой ангел-хранитель.

Слушая ее голос, я повернулась к родителям. Немного абстрагировавшись от вида флиртующий голубков, я почувствовала себя лучше.

— У меня волосы куда тяжелее твоих вьющихся, если не сделать нового украшения, то трудно будет подобрать что-то под платье, — объяснила я, подрагивая от холода. Тело покрывали мурашки, а по спине бежал холодок.

— Нх… Апчхи! — Мой чих удивил родителей, и они обратили на меня внимание.

— Так, Майн, с примеркой закончили. Поскорее одевайся и в кровать. Чует мое сердце, опять простудишься.

— Хоро — чхи! Я-я думаю, уже началось, мам. Спине холодно, а шея горит.

Семья помогла поскорее одеться в пижаму и уложила меня в кровать, но я чувствовала, как горит голова. Легла на колючий соломенный матрас и вздохнула.

…Ну, я знала об этом с самого начала, думаю в этот раз пройдет полегче. Может, однажды, я стану крепче. Однажды.

Комментарии

Правила