Том 3. Дополнительная глава: Причина волнений гильдмастера — Власть книжного червя (LN) — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 3. Дополнительная глава: Причина волнений гильдмастера

— На сегодня все? В этом случае, я напоминаю вам о дегустации сладостей, которая должна пройти в большом зале. Скоро я планирую кондитерские изделия отправить на прилавок. Попробуйте и вы, если есть время. Моя внучка сказала, что хватит на всех присутствующих и их слуг. Бенно, Фрида очень постаралась, чтобы вы пришли. Прошу, не обманите ее ожидания, договорились? — Сказал я после окончания встречи.

Бенно встал с явной гримасой на лице. Я сразу понял, что он пойдет, даже, если не желает, что не могло не принести мне удовольствия. Его взгляд мне понравился, фыркнув, я вышел из комнаты.

Я прошел в противоположную сторону от других заинтересованных владельцев лавок и поднялся по лестнице в свой кабинет, прежде чем сесть в кресло.

Что теперь? Интересно, как все пройдет? Дегустация для меня в новинку. Стремление Майн поддержала моя внучка, столкнувшаяся с вызовом. Цель мероприятия показать всем, что фунтовый кекс, который скоро появится в продаже, принадлежит компании Отмара, и, кроме того, определить какие вкусы принесут больше выгоды и будут востребованы.

Из кабинета не слышно суеты большого зала, но я все же напряг слух, чтобы попытаться услышать, как все проходит.

— Мастер Густав, вам любопытно, как проходит дегустация? — Спросил с легкой улыбкой наливая мне чай Козимо, слуга, долгое время работающий на меня, моя правая рука. Он точно знал, как распланировано мероприятие, Фрида попросила меня не приходить, поскольку «сильное влияние пустит всю ее работу коту под хвост».

Мне бы хотелось, чтобы внучка выложилась на полную, потому у меня не оставалось иного выбора, как отступить и дать ей расправить крылья. Мне такое не по вкусу, но Фрида права. Если бы я присутствовал в качестве гильдмастера Торговой Гильдии, то это повлияло бы на представление о том, что она проводится, в частности, компанией Отмара.

— Госпожа Фрида накануне была воодушевлена. Полагаю, это благодаря Майн, — сказал радостно Козимо. Вспомнив, как старалась Фрида, организовывая мероприятие, я и сам не удержал улыбки.

Фрида болела пожиранием, потому, пока не подписала контракт с дворянином, редко могла выйти наружу. По этой причине она начала обучаться на дому, чтобы подготовить себя к жизни в дворянском квартале по достижению совершеннолетия что, естественно, привело к тому, что все слуги, жившие с ней, очень полюбили ее.

Незадолго до церемонии Обряда Фрида встретила еще одно дитя, страдающее от пожирания, по имени Майн. И кажется, ее тронуло прямолинейное, непоколебимое стремление Майн к своей мечте. С этого времени она стала куда активнее и жизнерадостнее. Фрида контролировала полностью все мероприятие под руководством Майн, которая давала советы. Конечно, вся наша семья помогала в какой-то степени, но внучка проявила острый ум и управленческие навыки, намного превосходящие те, что можно ожидать от ребенка ее возраста.

— Мне любопытно, но я уверен, что все закончится хорошо. Остается только дождаться ее отчета.

— Если вы так говорите, мастер Густав, уверен, все пройдет хорошо. Ваш нюх еще не подводил. Вы сказали, что в Эренфесте намечаются изменения… И вот они происходят. — Сказал с улыбкой Козимо.

Как он и сказал, мой нюх меня не подводит.

— …Тем более мне неприятно, что мы не смогли перетянуть Майн на свою сторону. Шпильки, самшам, фунтовый кекс, румптоф, растительная бумага… Можно заметить, как открытия и идеи Майн меняют Эренфест.

Майн, Фрида и Люц под руководством Бенно, все из более молодого поколения, несут эти изменения.

Козимо медленно кивнул и посмотрел на меня.

— Влияние Майн распространяется только на квартал простолюдинов. Но как вы и сказали, она лишь маленькое семя, готовое разрастись в древо революции. В этом случае нам нужно будет подстроиться так, чтобы ее не раздавили дворяне, ненавидящие перемены, и постараться на переговорах, чтобы ее принял прогрессивный дворянин, имеющий возможности дать хорошее воспитание.

Об этом и говорить нечего. Это долг Торговой гильдии и компании Отмара с длинной историей, в которой в том числе имеется и запись об основании гильдии.

История компании Отмара уходит корнями в прошлое. Она появилась в еще старом Эренфесте, до основания нового. Еще во времена правления первого герцога, компания, являясь фаворитом, продавала продукты дворянам.

Новый герцог имел своих мастеров и ремесленников, чтобы создавать ткани, мебель и тому подобное по его вкусу. Для дворян вполне естественно привозить своих работников, которые подстраивают окружение под них. Но вот пищу они не могут контролировать подобным образом. Даже если они привезут с собой повара, приходится обходиться той пищей, что произрастает на земле.

Компания Отмара поставляла лучшие продукты с местных полей и продавала их дворянам и предыдущему герцогу. Торговцы, приехавшие издалека, не разбирались в том, какой сезон подходит для определённых культур, какие из них высокого качества, а какие нет и так далее. Большой удачей оказалось, что обстоятельства сложились лучшим образом и компания Отмара продолжила свое дело даже после смены герцога.

В то же время компания Отмара была выбрана в качестве третьей стороны в переговорах между собственными работниками, привезенными новыми дворянами и работниками, которые прислуживали старой знати. Для их организации требовалось крутиться во всех торговых делах Эренфеста. В результате была основана гильдия Торговцев, являющаяся окном в мир дворян и разрешающая споры между владельцами крупных лавок.

— Мастер Густав, Демиан желает встретиться с вами. — Вероятно он хочет отчитаться за дегустацию. Я попросил впустить его, и когда тот оказался напротив стола, то начал свой доклад.

Демиан мой внук и старший брат Фриды. Он еще не взрослый, но уже получил опыт работы в качестве лехангерса в нескольких лавках. У меня уже были мысли отправить его в компанию Гилберта, когда закончится нынешний контракт.

— Фунтовый кекс разошелся хорошо. Каждый гость со всей серьезностью подошел к выбору вкуса.

— Хо-хо… Даже Бенно?

Демиан выдавил улыбку и пожал плечами. — В то время, когда он зашел в зал, он поймал Майн и заставил ее поменять форму на ученическую.

— Мне бы хотелось выстроить ассоциацию Майн с компанией Отмара, но похоже не вышло.

По словам Лиз рецепты и открытия Майн происходят из «ее снов», нельзя дать одной компании монополизировать их. Весь город заслуживает этого. Ни компания Гилберта, недавно основанная, ни какая-либо другая, не должны присваивать все для себя. Мне бы хотелось показать, что выгоду от Майн получает не только компания Гилберта, но каждый раз все шло наперекосяк.

— Бенно собирается снова принести своей лавки проблемы? — Шпильки и самшам – это одно, но я не дал ему присвоить себе всю растительную бумагу, вместо этого, переименовав Гильдию Пергамента, в Гильдию Бумаги. Что хорошего было бы в том, что он занимается товарами, которые не продаются в лавке готового платья и ткани?

Отправив Демиана обратно на дегустацию, я медленно выдохнул.

— Если единственная лавка, как компания Гилберта, присвоит столь гигантскую выгоду – это создаст хаос на рынке. Я вполне понимал, что Бенно действует под давлением обещания защищать семью и дело его семьи, но настало время ему открыть глаза на картину целиком. Но едва ли это произойдет, пока бурлит молодая горячая кровь.

Гильдия Торговцев сосредоточена на благосостоянии всего Эренфеста, в то время как компания Гилберта хочет только получать больше прибыли и престижа исключительно для себя. Конфликт неизбежен. Из-за постоянного стремления Бенно присвоить себе всю прибыль, я ежедневно мучился головными болями.

— Боюсь, конфликт между вами исходит не только из разных точек зрения на философию экономики. Вы частично сами в этом виноваты, мастер Густав. — Козимо покачал головой, преувеличенно вздохнув.

— …У меня были лишь благие намерения.

— Что ничего не значит, если их не разглядели и не поняли. Ничего удивительного, что Бенно начинает упрямиться, когда дело доходит до соглашений с вами.

Компания Гилберта поднялась за последние десятилетие, но ее история не насчитывает и века. Названа в честь швеи Гильберты, которая когда-то шила одежду для знати. Компанию основали, когда она вышла замуж за мужчину, который открыл лавку готового платья.

Уже под руководством отца Бенно лавка начала разрастаться, сменила название и стала достаточно развитой, чтобы называться крупной. В то время, как каждый предсказывал ей дальнейший рост, отец Бенно скончался где-то за городом.

Для молодого человека, едва достигшего совершеннолетия, управлять таким большим делом слишком трудно. Оставшись без поддержки, компания Гилберта, несомненно бы прекратила свое существование. Мне не хотелось, чтобы не так давно открытая лавка, начавшая свое развитие, закрылась спустя короткий срок. Кроме того, стало бы сложно иметь дело со знатью, если бы некому стало занять нишу производства платья, которую занимала компания Гилберта.

Моя первая жена умерла раньше меня, но я быстро оправился и снова женился вскоре после ее смерти ради будущего компании Отмара. Но и вторая жена скончалась раньше, однако к этому времени наши сыновья достигли совершеннолетия, а старший сын уже стал достаточно взрослым, чтобы в случае необходимости, перехватить бразды правления компанией, потому нужда в третьем браке отпала.

Это была прекрасная возможность. Я предложил матери Бенно выйти за меня, чтобы спасти компанию Гилберта. Пока она была прикована к постели горем, ее неопытный сын несомненно позволил бы работникам ускользнуть и сам совершил ошибки, от которых было бы трудно оправиться, если вообще возможно. Совершенно ясно, что нужно думать о том, чтобы не погибло дело, а не тратить время на оплакивание умерших.

Когда я сделал предложение, там был не только Бенно, но и несколько его младших братьев и сестер. Я думал, они все будут радоваться, что их мать снова выйдет замуж и лавка будет спасена.

Но этого не произошло. Компания Гилберта восприняла мое предложение как оскорбление. Я так и не понял, что их оскорбило, но те, кто знал мою склонность к подобным промахам, все вздохнули и покачали головами.

— Женщины и мужчины думают по-разному. Вдова едва ли задумывается и повторном браке после смерти мужа. Если бы вместо того, чтобы немедленно сделать предложение, вы дали ей время, чтобы ее печаль утихла и начались трудности, связанные с воспитанием детей в одиночку, она бы немедленно приняла ваше предложение.

Мой сын и его жена оба сделали мне замечание, после чего я понял свою ошибку. Женщины и мужчины, безусловно, подходили к таким вопросам с разных точек зрения.

— Возможно все сложилось иначе, если бы она умерла, а не ее муж…

Как и ожидалось, лехангерсы компании Гилберта не стали продлевать контракты и все меньше дворян заказывали у них одежду, что поставило новоиспеченного взрослого Бенно в крайне неблагоприятные условия. Опытный лехерл по имени Марк, нанятый его отцом, довольно активно помогал Бенно, но, несмотря на это, лавка быстро приходила в упадок.

Несмотря на то, что я знал об этой проблеме, мне, как гильдмастеру Гильдии торговцев, было поручено уравнять прибыль, и я не мог оказывать огульную поддержку одной конкретной компании без каких-либо оправданий для этого. В тот момент, когда у меня наворачивались слезы от того, как молодого торговца топчут еще до того, как он достигнет вершин, невеста Бенно заболела и вскоре скончалась.

Чем скорее кто-то предпримет действия, чтобы остановить упадок лавки, тем лучше. Бенно должен понимать это как никто, после того как сам напряженно работал в качестве главы компании. Я предложил ему жениться на моей дочери.

И в результате оскорбил его, так и не поняв, чем. Он же мужчина, откуда обиды?

— Они любили друг друга с юности и прожили долго рука об руку, он женился не из-за связей или политических причин. Если ты предлагаешь брак кому-то сразу после смерти его половинки, не удивляйся, то человек придет в бешенство.

Позже я попытался использовать более подходящие способы и предложил помолвку между младшими сестрами Бенно и моими сыновьями, но одна из них сбежала за пределы города, а другая вышла замуж за бродячего торговца. По какой-то причине Бенно начал вести себя по отношению ко мне довольно враждебно и вызывающе. Это вызывало тревогу.

— У нас были сложные моменты, но, к счастью, я смог улучшить мои отношения с Бенно благодаря тому, что частично предоставил ему информацию о пожирании и продал Майн магический инструмент.

— Это очень оптимистично, мастер Густав. Как по мне так, совершенно ясно, что Бенно стал относиться к вам еще более настороженно, когда дело коснулось Майн, — сообщил Козимо, что заставило меня нахмуриться.

— …Но почему? Наверняка он испытывает ко мне некоторую благодарность после того, как я продал волшебный инструмент, который с таким трудом достал для Фриды.

— Может Майн и благодарна вам за спасение жизни, но вот Бенно вероятно насторожен еще больше после того, как вы соврали о стоимости, пытаясь привлечь Майн для работы в вашей лавке.

— Паника возрастет, если Майн продолжит изобретать странные, революционные товары, которые будут продаваться только через лавку Бенно. Рынок рухнет, если они будут действовать вместе, потому, несомненно, стоит их разделить.

— Когда дело касается компании Гилберта и Майн ничего не идет по плану, полагаю так будет и впредь, — Сказал Козимо со вздохом, и в этот момент вдруг белая птица влетела в окно несмотря на то, что все двери и окна были закрыты. Я очень удивился, подобное случалось только раз в несколько лет, птица на моих глазах обернулась письмом. Этот способ общения знать использует только для писем высокого приоритета.

В обычных обстоятельствах простолюдины, работающие на дворян, обмениваются обычными письмами, но в ситуациях, где время превыше всего, используются подобные магические инструменты. Обычно такие мы получаем после Совета герцогов, но он прошел весной, и я не мог понять, почему потребовалось срочно связываться летом.

— Что случилось? — Открыв письмо, я увидел запрос от храма на информацию о Майн. Она присоединяется к храму в качестве служительницы, потому они хотят получить всю возможную информацию о ее мастерской, текущем состоянии и так далее. Нельзя ничего упустить.

— …Майн присоединяется к храму? — Майн зарегистрирована в качестве главы мастерской имени Майн, это случилось несколько дней назад, якобы для того, чтобы работать из дома, придумывая новые товары и при этом все под защитой Бенно. Информации о том, что она собирается стать служительницей при храме не поступало. Я слышал от Лиз, что Майн упоминала, ей придется иметь дело со знатью, хочет она того или нет. Теперь-то я знаю, почему.

Не имея при себе магических инструментов, и не собираясь подписывать с дворянами контракт, она имела в запасе около полугода в лучшем случае. Я поставил на то, что даже если Бенно сохранит монополию на изобретения, она не сможет завершить многие из них до того, как погибнет.

Но если она присоединится к храму, то это меняет ситуацию. Храм – это сиротский приют, и каждый понимает, что сирота-простолюдин остается без защиты. Только знати дают синие одежды, сироты носят серое. Стоило посетить храм единожды, чтобы понять, насколько разнится отношение в зависимости от статуса. Правда всплывает наружу, после пожертвований товаров или денег. Правда состоит в том, что послушники в сером прислуживают знатным служителям, как рабы. Правда в том, что их принуждают к абсолютному подчинению, независимо от обстоятельств.

Я даже помыслить не мог, чтобы Фрида оказалась в таких условиях, потому я искал честного дворянина с большим сердцем, чтобы подписать контракт. Майн так не повезло, потому она обречена жить так, как сейчас.

…Знает ли об этом Бенно? Неподготовленному простолюдину иметь дело со знатью – это прямой путь к смерти. Я тщательно обдумал недавние действия Бенно.

— Он зарегистрировал Майн в качестве главы мастерской и подписал новый магический контракт… Делал ли он это ради нее? Если компания Гилберта продолжит защищать Майн, то это откроет ей новый связи среди знати, через которые можно продавать ее товары, но риск слишком велик, чтобы вступить в такую игру.

— Бенно, ты не знаешь, с кем имеешь дело. Твое юношеское невежество снова ранит меня. — Не было никаких сомнений в том, что, если компания Гильберта допустит большую ошибку, Гильдия Торговцев так или иначе будет уничтожена вместе с ними.

— Эх, одна головная боль с ними.

Следует прекратить пытаться привлечь Майн в компанию Отмара, раз она решила присоединиться к храму. Невозможно сказать какое влияние она оказала на Фриду, которая переедет в дворянский квартал после совершеннолетия. Я выбрал лорда Хенрика в качестве партнера Фриды, основываясь на его качествах. Он невысокого происхождения, потому у него немного власти среди знати. По крайней мере, я должен попытаться свести к минимуму их общение, пока не станет ясно, с каким благородным свяжется Майн.

— Жаль, что Фриде придется так рано потерять подругу, которую она была так рада обрести, но ее безопасность превыше всего.

Вздохнув, я принялся за написание ответа. Разумно будет представить ее как можно более полезной, чтобы с ней обращались получше. В любом случае, правда в том, что с обширными знаниями Майн о неизвестных товарах храм мог получить через нее значительное богатство.

… Маловероятно, что это действительно повлияет на то, как дворяне отнесутся к ней, но, учитывая политические события и то, что храму не хватает денег и маны, возможно, каждая мелочь имеет значение.

— Нужно вызвать Бенно и расспросить о деталях.

— Следует ли мне написать пригласительное письмо, мастер Густав?

— Прошу, напиши.

Козимо принялся писать приглашение в компанию Гилберта. И в этот момент в комнату ворвалась Фрида, пылающая от ярости.

— Дедушка, у нас проблема. Бенно сказал, что он собирается обучить шеф-повара! Он и рецепты Майн решил себе присвоить! Даже после того, как Майн сказала, что позволит Лиз позаботиться о ее рецептах!

…Сначала он установил монополию на шпильки, что еще относилось к сфере деятельности его лавки, затем самшам, что тоже является товаром красоты, после занялся растительной бумагой, которая не имеет ничего общего с деятельностью компании Гилберта, а теперь еще и еда?!

— Он накладывает руки на каждый кусок пирога, который видит. Ничем хорошим это не кончится. Хочет ли Бенно привести свое дело к краху?! — Я неосознанно встал и закричал. Козимо попросил меня успокоиться.

— Мастер Густав, успокойтесь. Такое волнение плохо скажется на вашем здоровье, мы полагаемся на ваши способности. Вам нужно оставаться здоровым, чтобы продолжать битву, пока Фрида не достигнет совершеннолетия…

Бенно продолжал пробиваться вперед, собираясь получить всю возможную выгоду только для своего дела, одновременно пытаясь защитить Майн, которая вошла в храм и мир дворян почте без защиты. Давление со стороны компании Гилберта ощутимо для меня, учитывая, что я должен сохранять баланс между крупными лавками.

...Бенно, ты сопляк! Больше уважай старших.

Послесловие

И снова привет, это я Мия Казуки.

Спасибо, что прочитали Власть книжного червя Том 1 Часть 3. На этом первая часть окончена.

Жизнь Майн спасена благодаря Фриде и гильдмастеру, но это не навсегда. Она осталась жить с семьей, стараясь приложить все усилия, чтобы создать книгу до того, как умрет. Люц открылся матери, показав, насколько он серьезен в своем желании стать учеником торговца.

Когда Майн проходила церемонию в храме, она обнаружила книжную комнату – самое похожее на библиотеку место в этом мире, то, о чем она мечтала. Книжная комната оказалась цепной библиотекой, где книги, дорогие и редкие, защищены металлическими цепями от кражи. Книги большой редкости хранят в шкафах, ключи от которого носят разные люди, которым нужно вместе открывать замки, чтобы достать содержимое.

Майн всегда хотела провести жизнь за чтением. Она решила воплотить свою мечту, сделав большое пожертвование, сразив Верховного епископа и подписав соглашение, она успешно стала послушницей в синем в храме.

Приключения Майн продолжатся в Части 2: Ученица служительницы. Прошу, ждите ее выхода.

В любом случае, я надеюсь, что каждый, кто держит в руках эту книгу, знает, третий том оказался толстым. А причина в том, что я собрала все короткие истории с точки зрения Майн в этом томе. Они прочно связаны с происходящим в Части 2, поэтому их нельзя было вырезать, и мы не могли выпустить четвертый том только из этих коротких рассказов, поэтому я сделала все возможное, чтобы объединить их в этой книге.

Все, кто вовлечен в создание этого тома, потрудились на славу, работая над таким количеством страниц. Спасибо всем из ТО Books. Правда.

Так же, как и в предыдущих томах, обложку этого сделали по моему запросу. Спасибо Тебе Шина за иллюстрацию, где Майн счастлива со своей семьей, чем заканчивается Часть 1.

И в самом последнем предложении я бы хотела поблагодарить всех, кто читает эту книгу. Встретимся снова в Части 2 Том 4.

Послесловие переводчика

Ура! Вот и подошел к концу третий Том приключений Майн. И мы пережили вместе с ней все ее приключения. Не скажем, что это было просто. На третий Том в основном выпали все перипетии со сменой работы переводчика и деятельности в целом, так что времени в какой-то момент стало просто катастрофически не хватать. И, тем не менее, мы дошли до четвертого тома!

Как переводчик, скажу, что это мой самый длинный проект, за который я когда-либо бралась. И его бы не было без поддержки котика-бэты и, конечно же, вас, читатели. Ваши комментарии помогают бороться с усталостью и продолжать работать над проектом. Увидимся в следующей части! Спасибо вам!

Комментарии

Правила