Логотип ранобэ.рф

Глава 148. Призрак Ван Сяоцяна

Бах! Бах!

Два выстрела прозвучали с разницей в несколько секунд. По этому можно было судить, что стрелок не торопился.

Но эти два выстрела были чрезвычайно эффективны.

В одно мгновение на пол рухнули ещё два профессионала с отличной подготовкой.

— Если это всё, на что вы способны, то сегодня никто из вас отсюда живым не уйдёт.

Ян Цзянь взглянул на два трупа на полу, а затем снова навёл пистолет на третьего человека.

— Так что, если у вас есть какие-то козыри в рукаве, выкладывайте их скорее. Не прячьте и не сдерживайтесь, иначе вас ждёт та же участь, что и остальных.

В этот момент на лицах оставшихся отразился ужас.

Судя по всему, способности этого Ян Цзяня были просто невероятными.

Специальное оружие не причиняло ему никакого вреда, а от его выстрелов было невозможно увернуться — даже спрятавшись под столом, нельзя было избежать пули в голову.

— Это иллюзия! Всё, что вы видите, — иллюзия! Не дайте себя одурачить! Тот, кто сидит перед вами, — подделка, а настоящий прячется где-то в другом месте! — внезапно выкрикнул Ван Сяоцян, пытаясь предупредить своих людей.

Ему было всё равно, смогут ли эти люди справиться с Ян Цзянем.

Если смогут — отлично. Если нет — они выполнят свою роль пушечного мяса и помогут ему выяснить, на что на самом деле способен Ян Цзянь.

И это было очень важно.

Иллюзия?

Услышав это, Лэй Ху резко выхватил из-за пояса дымовую шашку, выдернул чеку и бросил на пол.

В следующее мгновение комнату начал заполнять бледный золотистый дым.

— Что это такое? Кто-нибудь любезно объяснит мне? — фигура Ян Цзяня, сидевшего за столом, стала нестабильной.

Словно из-за помех в сигнале, он начал мерцать, будто вот-вот исчезнет.

— Всего лишь специальная дымовая шашка. В ней содержатся частицы золота, она предназначена для того, чтобы делать видимыми незримых призраков. В таком замкнутом пространстве особенно полезна. Неудивительно, что десятки пуль не причинили тебе никакого вреда. Оказывается, это была иллюзия. Ты и впрямь крепкий орешек, — холодно произнёс Лэй Ху, оглядываясь по сторонам.

Он не боялся раскрывать информацию, если это давало шанс определить местоположение настоящего Ян Цзяня.

— Вот оно что. Редкая и полезная вещь, в интернете такую не продают. Интересно, сколько стоит? Наверное, очень дорого.

Голос Ян Цзяня раздался уже из другого места, а не из-за стола.

— Он там! — крикнул Лэй Ху.

Двое других тут же выстрелили из ручных арбалетов.

— Тук! Тук!

Раздался звук вонзающихся в дверную панель стрел. В золотистом дыму проступил силуэт человека, неподвижно застывшего на месте, словно пригвождённого к двери.

Вжик, вжик!

На всякий случай, эти двое выпустили ещё несколько стрел, и только полностью убедившись, что человек пригвождён насмерть, осмелились осторожно приблизиться.

— Осторожнее.

Оба были предельно бдительны и медленно приближались, держа оружие наготове.

Однако, подойдя ближе, они с ужасом обнаружили, что к двери пригвождён вовсе не Ян Цзянь, а один из директоров клуба.

Две стрелы торчали у него в голове, убив на месте, а тело было пронзено ещё в нескольких местах.

Смерть его была ужасной.

— Вы и вправду думали, что дымовая шашка заставит меня проявиться? Вы, обычные люди, совсем обезумели в погоне за деньгами. Когда это вы возомнили, что можете убить Повелителя Призраков? — Голос Ян Цзяня раздался у них за спиной. Теперь в его руках было два пистолета — второй он подобрал с пола.

Стволы упёрлись в затылки обоих мужчин.

Ледяное прикосновение металла заставило их тела напрячься, по спинам побежал холодный пот.

— Ян... Ян Цзянь, мы просто выполняем свою работу. Отпусти нас, пожалуйста. В этот раз мы признаём поражение. Мы больше никогда не пойдём против тебя, — они подняли руки, моля о пощаде.

— Хорошо, — ответил Ян Цзянь.

На лицах мужчин мелькнула радость.

Бах!

Грянул выстрел, и два тела отлетели в стороны.

— В этой жизни у меня нет настроения, прощу вас в следующей, — холодно произнёс Ян Цзянь.

Они вошли в его Домен Призрака, и теперь никто из них не сможет уйти.

Его нынешний Домен Призрака мог с лёгкостью покрыть весь конференц-зал. С того момента, как он переступил порог, все эти люди уже оказались внутри.

Как смешно, что до сих пор никто этого не заметил.

Надо признать, эта способность была поистине непревзойдённой.

— Итак, кто следующий? — Ян Цзянь начал искать новую цель.

Видя это, Ван Сяоцян больше не мог сидеть сложа руки.

Если так пойдёт и дальше, Ян Цзянь перебьёт их всех. Его способность была слишком эффективна против обычных людей. Одними лишь иллюзиями он мог играть с ними, как с марионетками.

Не то что сражаться с ним — даже выжить в такой ситуации было невероятно сложно.

— Как и ожидалось, чтобы справиться с Повелителем Призраков, нужен другой Повелитель Призраков, — Ван Сяоцян с холодным лицом вошёл в дым и направился прямо туда, где раздались выстрелы.

На ходу он сбросил дорогой пиджак, а затем и рубашку.

Ван Сяоцян предстал с обнажённым торсом.

Что это было за тело? Синевато-чёрные куски плоти, старая кожа, покрытая трупными пятнами, и мертвенно-бледные участки, лишённые всяких признаков крови.

Три или четыре вида тканей, не похожих на человеческие, были грубо сшиты вместе золотыми нитями.

И хотя швы были плотными, раны так и не зажили, словно части тел разных существ были соединены в одно, неспособное к исцелению.

Обычный человек в таком состоянии давно бы умер.

Но Ван Сяоцян не только не умер, но и выглядел вполне живым, без каких-либо признаков пробуждения призрака.

Строго говоря, он не был Повелителем Призраков в полном смысле этого слова — он не управлял призраком.

Он был продуктом лаборатории, искусственно созданным существом, и за всё это стоило благодарить его родного старшего брата, Ван Сяомина.

Того самого всемирно известного профессора Брюса Пи.

В тот момент, когда Ван Сяоцян направился к Ян Цзяню, тот, находясь в своём Домене Призрака, почувствовал нечто странное: его домен начал сжиматься, словно что-то насильно подавляло его, не давая расширяться.

— Хм?

Ян Цзянь посмотрел на Ван Сяоцяна.

— Мне плевать, какими способностями ты обладаешь. Раз уж я взялся за дело, то, может, и не убью тебя, но запереть — смогу точно, — с холодным лицом произнёс Ван Сяоцян.

Шлёп!

Пока он шёл, с его тела на пол упал уродливый кусок плоти.

Он продолжал идти.

С тела Ван Сяоцяна отвалился ещё один кусок мяса.

Золотая нить лопнула, обнажив большую рану на его теле. Зрелище было одновременно странным и ужасающим.

И как только кусок плоти упал на пол, в ещё не рассеявшемся золотистом дыму внезапно появился размытый человекоподобный силуэт.

Эта фигура подняла с пола кусок плоти и медленно последовала за Ван Сяоцяном.

Было очевидно.

Тот, кто шёл за ним, определённо не был человеком.

Это был призрак.

Настоящий призрак.

Комментарии

Правила