Глава 450. Даже в аду я буду с тобой
Словно порыв ветра пронесся по комнате, заставив пламя свечей, окружавших ковер, на мгновение пригнуться.
Старая женщина открыла глаза. Платок в ее руке начал сморщиваться и обугливаться прямо на глазах, оставляя следы ожогов.
Войдя в комнату, Лу Ли почувствовал стойкий запах серы. Когда женщина заговорила, запах стал еще сильнее и резче.
Похоже, он нашел источник запаха, исходившего от вороны.
— С ней не все хорошо… — медленно произнесла старая женщина, обращаясь к напряженно ожидающему мужчине. Она протянула ему обугленный платок, перекинув его через кольцо свечей, — она очень любящая мать. Просила передать вам, чтобы вы позаботились о Хани и Генри.
Мужчина взял платок. Его пальцы коснулись руки старухи, и он тут же отдернул их, словно обжегшись: — А где банковский чек из банка Рут? Она вам сказала?
— В игрушечной лошадке Генри, — ответила старая женщина.
— Хорошо, большое спасибо за вашу помощь! — Мужчина поклонился, обошел Лу Ли и поспешно вышел из Дома спиритических предсказаний.
Белесые глаза старухи остановились на Лу Ли. В ее призрачном взгляде не было фокуса, но у него возникло отчетливое ощущение, что она смотрит прямо на него.
— Здравствуйте, молодой человек, и… — ее взгляд переместился на фигуру рядом с Лу Ли, — …прекрасная девушка-мстительный дух.
Она видела Анну.
Анна медленно материализовалась, ее лицо оставалось бесстрастным. Защитная аура окутала ее и Лу Ли.
Старуха приветливо улыбнулась, и эта улыбка совершенно не вязалась с ее пугающим взглядом: — Не волнуйтесь, я медиум. Мне несложно видеть души. Вы хотите связаться с умершими друзьями или родственниками?
Лу Ли подошел к старухе, остановившись за пределами круга из свечей. Он достал значок следователя, — Следователь Лу Ли, прибыл с полуострова Аллен. Хотел бы задать вам несколько вопросов.
Лу Ли сомневался, что старуха действительно побывала в аду, но жар, исходивший от нее, был ощутимым.
Хотя, возможно, это просто тепло от свечей.
— Конечно, — старуха указала на стул, — давно у нас не было экзорцистов из других городов. Наверное, уже неделю.
Ее шутливое замечание осталось без ответа. Лу Ли не сел, а сразу перешел к делу: — Приезжали ли в город какие-нибудь подозрительные чужаки в последнее время? Или происходило что-то необычное?
— Одну минуту, я спрошу у хранителей города… — медленно ответила старуха, закрывая глаза.
Лу Ли почувствовал, как в тускло освещенной комнате что-то изменилось. Это напоминало сознание Вязового леса, но было более эфемерным и призрачным, словно легендарные духи.
Они окружили старуху, словно перешептываясь между собой.
— Подозрительные люди и события… — Старуха начала медленно повторять услышанное, — плохо… Гниль… Ожили… Свитеры… Два дня назад…
Она произносила обрывки фраз. Через несколько минут духи рассеялись, и старуха открыла свои пугающие глаза: — Нашла. Возможно, это тот, кого вы ищете. Но он умер вчера.
— Умер?
Лу Ли сразу подумал о двух кровавых щупальцах. Возможно, они нашли нового носителя.
— Они мне рассказали… Пропавшего почтальона нашли два дня назад в хижине на побережье. Вместе с ним были еще двое убитых жителей. Все началось с того, что он нашел дневник, а на следующий день пропал. Полиция, расследуя дело, прочитала этот дневник и… сошла с ума. Это был источник заражения.
Старуха продолжила: — Если хотите узнать больше, идите в полицейский участок. Альянс еще не прибыл, у вас есть время все разузнать. Но будьте осторожны, не читайте дневник…
Она поняла, что Лу Ли действует самостоятельно.
— Спасибо, — сказал Лу Ли. Он собирался отправиться в участок.
Старуха остановила его, в ее голосе прозвучало одобрение: — Молодой человек, у вас есть потенциал стать медиумом. Вы когда-нибудь думали об этом? Это может быть опасно, но, став медиумом, вы сможете видеть сквозь границы жизни и смерти.
— Пока нет, — ответил Лу Ли.
Но тут Анна, обычно молчаливая с незнакомцами, неожиданно спросила: — Если он станет медиумом, его глаза станут такими же, как у вас?
— Почему ты спрашиваешь? — поинтересовалась старуха.
— Я не хочу, чтобы эти глаза, похожие на ночь, исчезли, — спокойно ответила Анна.
Старуха улыбнулась: — Вот оно что… Конечно. Я буду рада, если первый медиум-призрак научится этому у меня.
— Тогда, когда мы закончим с этим делом, мы вернемся, — сказала Анна.
Лу Ли догадался, почему Анна хочет узнать о медиумизме, и промолчал.
Старуха махнула рукой: — Это несложно, всего несколько слов.
— Несколько слов? — Анна не поверила.
— Это дар.
Старуха произнесла это так, словно изрекала непреложную истину, а затем рассказала Анне, как стать медиумом.
Ее метод был таким же, как тот, о котором Тесла рассказывал Лу Ли: ключевым моментом было "приближение к смерти". Поскольку Анна уже была мертва, ей нужно было лишь взять какой-нибудь предмет, принадлежавший человеку, с которым она хотела связаться в аду, и воссоздать момент своей смерти. Чтобы вернуться, достаточно было разрушить эту иллюзию.
Закончив объяснения, старуха заметила, что Лу Ли смотрит на царапины на ее рукаве: — Эти низшие демоны как надоедливые насекомые. И они чуют запах живых.
— А как вы приближаетесь к смерти? — спросила Анна, глядя на деревянный стул и таз внутри круга из свечей.
— Есть два способа: настоящий и ложный. Настоящий — это то, что действительно может тебя убить: утонуть, задохнуться, перерезать вены. А ложный — это когда ты вызываешь в памяти самый страшный образ своей смерти… Это то, чего я боюсь больше всего.
Старуха продолжила: — Когда я была девушкой, меня схватили сектанты. Они связали меня, положили на жертвенный алтарь, перерезали вены и стали ждать, пока моя кровь вытечет, чтобы принести меня в жертву злому богу.
Только сейчас Лу Ли заметил под рваным рукавом старухи глубокий шрам, который не могла скрыть даже дряблая кожа.
— Мяу! — Внезапно раздалось мяуканье. Черная кошка вышла из тени и, перепрыгнув через свечи, уселась рядом со старухой.
Старуха погладила кошку по голове и улыбнулась Лу Ли: — Обычная бродячая кошка. После бедствия с растениями ей стало нечего есть, и она пришла ко мне. Медиум и черная кошка — неплохое сочетание, правда?
— Ну, ступайте, занимайтесь своими делами.
///
Не забывайте ставить оценки и лайки произведению, это мотивирует продолжать перевод.
«Больше информации, акции и подарки в телеграм канале @RaTheFon»