Глава 404. Фикусовый лес
— Мать Болот, фикусовые деревья — твои слуги? — спросил Лу Ли, вспомнив прошлый раз, те странные деревья с дуплами и помощь, которую они оказали при побеге из болота.
Ответа не последовало. Статуэтка Матери Болот молчала, ничем не отличаясь от обычной глиняной фигурки, словно сознание злого бога покинуло ее.
Лу Ли поднес статуэтку к счетчику. Тихое постукивание, которое обычно ускорялось в присутствии Анны, не изменилось.
Мать Болот ушла.
Убрав статуэтку, Лу Ли обернулся к Анне и ДжоДжо, наблюдавшим за ним, и рассказал о произошедшем.
— Неужели это была ловушка? — воскликнула ДжоДжо, узнав об исчезновении Матери Болот. Она не могла представить другой причины.
— Необязательно, — ответил Лу Ли, глядя вперед. Теневой проводник прятался за иссохшим деревом, ожидая их.
Если бы это была ловушка, Мать Болот привела бы их к цели, а не бросила на полпути.
Возможно, случилось что-то, о чем они не знали.
— Нам нужно уходить, — сказала Анна после долгого молчания, впервые возражая Лу Ли, — я не позволю тебе больше рисковать.
В глазах ДжоДжо мелькнули печаль и облегчение. Она чувствовала враждебность Анны к себе.
— Анна права, — прошептала она, закусив губу, — тебе не стоит больше рисковать.
Лу Ли поднял взгляд на Анну: — Мать Болот не позволит нам уйти.
— Тогда мы пробьемся с боем, — ответила Анна, и ее алые глаза, горевшие в темноте, излучали леденящий холод.
— Мы оба знаем, что это невозможно, — Лу Ли покачал головой. Зайдя так далеко вглубь болота, они в какой-то степени оказались связаны с Матерью Болот. Пока одна из сторон — Мать Болот или неизвестный злой бог — не будет повержена, у Лу Ли не было пути назад.
— Держитесь подальше от фикусовых деревьев и следуйте за проводником. Корабль должен быть где-то недалеко, — сказал Лу Ли и двинулся вперед.
Анна холодно посмотрела на ДжоДжо и растворилась в воздухе.
ДжоДжо, поколебавшись, последовала за Лу Ли.
Мертвые деревья в болотистом лесу постепенно сменялись зловещими фикусами. Они тоже были мертвы, но их корни, словно серые полотнища, свисали с ветвей. В фикусовом лесу не было ветра, воздух застыл, все вокруг казалось неподвижным, безжизненным и окутанным сумерками.
Теневой проводник, прежде прятавшийся за деревьями, теперь избегал фикусов. Возможно, он не хотел касаться свисающих корней, а может быть, причина была в чем-то другом.
Как бы то ни было, Лу Ли, видевший, как атакуют эти странные деревья, не собирался приближаться к ним.
Фикусы росли близко друг к другу, их корни переплетались в грязи, а огромные кроны почти полностью закрывали небо. В темноте слышался тихий шепот.
Сгущающиеся сумерки и спутанные корни под ногами вынудили Лу Ли и ДжоДжо зажечь масляные лампы.
Тусклый желтый свет озарил пространство вокруг. В неподвижном воздухе плавали пылинки и странные, похожие на пух, частицы. Они медленно перемещались, словно духи, а при приближении Лу Ли и ДжоДжо вздрагивали и исчезали.
Лу Ли и ДжоДжо старались не нарушать тишину леса.
Хотя зажженные лампы делали их заметнее, было и хорошее — никакие чудовища не осмеливались приблизиться к этому мрачному лесу.
Кроме самих фикусов.
Лу Ли и ДжоДжо обходили свисающие корни и переплетающиеся на земле, но неприятности все же случились.
В какой-то момент Лу Ли заметил, что неподвижные корни, словно оживая, потянулись к ним, подхваченные движением воздуха.
Конечно, дело было не в ветре — он не мог заставить их одновременно тянуться к путникам.
Но, похоже, корни чувствовали не Лу Ли и ДжоДжо, а Анну.
Лу Ли остановился и посмотрел туда, куда тянулись корни. Он чувствовал, что Анна где-то рядом.
Он протянул руки, медленно сближая ладони, пока они не сомкнулись.
Анна поняла. Аура мстительного духа, исходившая от нее, ослабла, и корни немного опустились, но не успокоились полностью.
Анне и раньше было трудно полностью скрыть свою ауру, а после недавнего всплеска заражение Изнанкой усилилось.
Анна, контролируя свою ауру, держалась на расстоянии от Лу Ли, готовая помочь, но не мешая ему.
Возможно, потому что они избегали свисающих и подземных корней, а может быть, фикусовый лес не интересовался ими, но Лу Ли и ДжоДжо прошли довольно большое расстояние без происшествий.
Когда деревья начали редеть, Лу Ли остановился и посмотрел вперед.
Впереди был теневой проводник и слышался шум воды.
Звук текущей воды разбавлял тишину болота, вселяя необъяснимое спокойствие. Лу Ли подошел к проводнику, стоявшему, словно обгоревшая фигура, и посмотрел вперед.
В нескольких метрах от них журчал ручей шириной около десяти метров, разделяя фикусовый лес, и устремлялся вниз по течению.
ДжоДжо, не решаясь смотреть на проводника, отвела взгляд, как только остановилась позади Лу Ли.
Незамеченный никем, проводник внезапно исчез. Его не было ни на другом берегу, ни ниже по течению.
Выше по течению, стоя по колено в воде, появился теневой проводник. Лу Ли посмотрел еще дальше. В сотне метров в ручье смутно виднелись очертания чего-то рукотворного.
Лу Ли и ДжоДжо пошли вдоль берега, но вскоре приближающиеся Фикусы вынудили их войти в ручей. Взмученная вода потекла вниз по течению, а они двинулись вверх.
Фикусовый лес вокруг не менялся, а очертания впереди становились все четче.
В метрах пятнадцати от них из воды торчал странный камень. Лу Ли подошел ближе и поднял лампу.
Ржавый, огромный якорь наполовину ушел в дно. Толстая, как рука, цепь лежала на дне, скрытая илом, но ее контур тянулся к темному силуэту впереди.
Следуя за цепью, через минуту Лу Ли и ДжоДжо добрались до огромной тени.
Посреди ручья лежал ржавый парусник длиной метров пятьдесят, а может, и больше. Его нос и корма уходили в фикусовый лес, вокруг которого валялись упавшие деревья. Разделенный кораблем ручей обтекал его с обеих сторон и снова сливался позади.
Они подошли к борту. Корабль глубоко засел в иле, но палуба все еще возвышалась на четыре-пять метров. Ржавчина на борту поблескивала в свете лампы.
Шум ручья заглушал их шаги, и Лу Ли не боялся потревожить Фикусы: — Анна, поищи, где можно подняться на борт.
Анна появилась и взлетела на палубу, высматривая подходящее место.
ДжоДжо нервно опустила голову. На поверхности воды их отражения дрожали и расплывались.
Возможно, ее брат был где-то там, внутри.