Глава 9.2 — Руководство наложницы / Chongfei Manual — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 9.2

А-Ло, понурив голову, стояла рядом с разбитой вазой, и никто не мог прочесть ее мысли.

Чан Хун пришел на шум и остановился позади нее. Он мягко с некоторым удивлением спросил:

- А Ло, что ты делаешь?

Ее плечи вздрогнули, она не хотела позволять Чан Хуну видеть ее мрачную сторону. Быстро изменив настроение, она подняла руки, потерев щеки, и, повернувшись, бросилась к нему. Она схватила его за руку, и они вместе побежали. С широкой улыбкой на лице она не выглядела ни капельки виноватой:

- Я случайно сбила вазу. Побежали, когда бабушка узнает, она точно рассердится!

Чан Хун бежал за ней с беспомощным выражением на лице.

А-Ло продолжала бежать вперед, думая о том, что у нее не было матери, но у нее были Чан Хун и она сама. Госпожа Ду верила, что сможет уйти невредимой? Это еще не конец, они еще не закончили. У нее имелась куча способов ей отплатить.

Как та ваза, она хотела увидеть, как она упадет, разобьется и встретит страшную смерть.

***

Сосновый двор.

Вэй Кунь быстрыми широкими шагами добрался до входа в Сосновый двор. Он встал там, долго наблюдая, прежде чем тяжело ступить во двор.

До сегодняшнего дня он никогда не думал, что в течение дня может произойти так много всего.

Слуги во дворе которые только что были им наказаны сейчас работали, несмотря на свои раны. Они молчали, опасаясь, что могут спровоцировать его и снова отведают деревянного прута.

Вэй Кунь сразу вошел в главный дом. Увидев его настроение, обе служанки за пределами комнаты не смели дышать, не говоря уже о том, чтобы объявить о его приходе. Он прошел мимо ширм с рисунками сосен и безэмоционально вошел в спальню.

В комнате госпожа Ду лежала, опираясь на желтую спинку кровати из палисандра, она только что выпила чашу с лекарством. На ее лице было расслабленное выражение по сравнению с тем, что было раньше, она даже немного улыбалась, думая, что этот ребенок появился в самый нужный момент, чтобы спасти ее жизнь. Две молодые служанки стояли ее у кровати, так как Нин Сюэ и Хань Шуан сейчас были заперты в сарае после избиения. Госпожа Ду не волновалась. Увидев, что вошел Вэй Кунь, она даже улыбнулась, и спросила его:

- Шэн Мин, ты слышал, что сказал доктор? У нас будет ребенок, сын или дочь...

Шэн Мин было уважительным именем Вэй Куня.

Вэй Кунь стоял за ширмой. Глаза, смотрящие на нее, не выражали никаких эмоций, и он не проронил ни слова.

Госпожа Ду встретила его взгляд, чувствуя себя неловко, но все еще сохраняя улыбку:

- Ты хочешь сына или дочь? Если бы это зависело от меня, так как у нас уже есть Чжэн, сын будет лучше...

Прежде чем она закончила, Вэй Кунь спокойно прервал ее:

- Позади Соснового двора находится двор Гинкго. Пусть ваши слуги приберут там, переедете туда сегодня вечером.

Двор Гинкго был назван так из-за нескольких деревьев гинкго, растущих на его территории. Этот двор был давно запущен и долгое время пустовал, слуги тоже там не убирали. За эти годы земля за пределами двора заросла сорняками. Люди отказывались пробыть там даже полминуты. Вэй Кунь вынуждал ее переехать, заставляя ее полностью потерять надежду.

Улыбка на лице госпожи Ду застыла, она недоверчиво спросила:

- Что ты сказал?

Вэй Кунь не желал даже взглянуть на нее, переведя взгляд в окно:

- Если вы не хотите там жить, я напишу письмо о разводе и позволю вам вернуться в резиденцию графа Чжун И.

Госпожа Ду не могла с этим смириться, с покрасневшими глазами она позвала его по имени:

- Вэй Шэн Мин, ребенок, которого я ношу и твой тоже!

И что? Он не любил ее, так что и ее детей считал ненужными.

Раньше он не знал ее истинной натуры, и у него было некое чувство вины по отношению к ней. Потому что он мог быть для нее мужем во всех отношениях, но не мог ее полюбить. Теперь же, узнав ее характер, он почувствовал облегчение, что-то вроде удовольствия от освобождения. Он не мог находиться рядом с ней и не хотел ее видеть. Поскольку он не мог с ней развестись с ней, то нашел временный способ разойтись. В любом случае они не могли жить вместе, как раньше.

Вэй Кунь оставался бесстрастным, стоя, сложив руки за спиной:

- Возьмите этих двух служанок и все свои вещи из этой комнаты. Я не могу позволить вам жить вместе с А-Ло, она еще маленькая и нуждается в лучшей заботе. Я выращу ее сам, - он сделал паузу и продолжил: - Что касается ребенка, которого вы носите... После того как он родится, пусть четвертая невестка позаботится о нем. Вы неспособны воспитывать детей. Я поговорю с четвертой невесткой и попрошу ее об этой услуге.

Госпожа Ду была бесконечно ошеломлена, словно смотрела на незнакомца.

Ладно он не хотел ее, но он даже хотел отобрать у нее ребенка? За кого он ее принимал, то есть, как только ее беременность закончится, он даже не вспомнит о ней?

Госпожа Ду убрала одеяла, чтобы встать с постели, и, даже не потрудившись надеть туфли, подошла к нему. Она разрыдалась, спрашивая:

- Неужели ты действительно должен быть таким жестоким? Разве у тебя нет хоть каких-то чувств ко мне? Столько лет, я ничего не стою в твоем сердце?

Вэй Кунь развернулся, выходя из главного дома:

- Не то чтобы у меня не было никаких чувств к тебе, но на этот раз ты зашла слишком далеко. Я пойду, а ты собирай свои вещи.

- Вэй Шэн Мин! - мадам Ду яростно окрикнула его, гнев и отчаяние переплетались в ней, ее голос исказился до неузнаваемости: - Ты все еще любишь Цзян Мяо Лань? Ты не забыл ее, верно?

Вэй Кунь остановился на миг и кивнул, ответив:

- Да.

Госпожа Ду растерянно осталась стоять на месте, уставившись в спину Вэй Куня, когда он выходил из комнаты. Она внезапно опомнилась и крикнула ему вслед:

- Ребенок, которого я рожу, мой, никто не сможет его отобрать! Хотите отдать его четвертой невестке, ни за что!

К сожалению, Вэй Кунь уже ушел и не смог ей ответить.

Она была полна гнева и ненависти. Она ненавидела бессердечие Вэй Куня, ненавидела свою собственную беспомощность, ненавидела существование Цзян Мяо Лань!

Она шесть лет прожила в ее тени. И хотя ей удалось заполучить Вэй Куня, она проиграла в конце. Проиграла кому-то, кто умер шесть лет назад.

Она не могла принять этого.

Ду Юэин стиснула зубы, печально уставившись на вход, ее ногти глубоко впились в ладони, и даже если они сломались бы, она не почувствовала бы боли. Ее слезы незаметно стекали вниз. Она не могла признать поражение. Вэй Кунь хотел, чтобы она перебралась в двор Гинкго, она переедет. Пока у нее был этот ребенок, при условии, что она родит сына, она не верила, что Вэй Кунь не передумает.

- Мама...

От входа до нее донесся шепот.

Госпожа Ду подняла глаза и обнаружила, что Вэй Чжэн стоит у двери. Возможно, девочка испугалась того, как она выглядела. Вэй Чжен смотрела на нее покрасневшими глазами и с грустным выражением лица.

Комментарии

Правила