Глава 8.1
Разумеется, тем, что передал охранник, оказались пакет усыпляющего лекарства и немалая сумма денег.
Лица няни Ду и госпожи Ду побледнели.
Они не могли понять, как этим людям удалось отыскать Учжоу и Ван. Разве они не должны были покинуть Шэн, почему их нашли?
Вэй Кунь смял банкноты и лекарство дрожащими от гнева руками. Он замахнулся ими, а затем кинул в няню Ду и госпожу Ду:
- Что это такое? У вас еще есть, что сказать?
Госпожа, которая редко выходила за пределы резиденции, неожиданно хранила при себе подобные вещи. Очевидно, ее совесть была нечиста.
Вэй Кунь был в ярости и вместе с тем разочарован. Более того, ему стало жалко Вэй Ло. Все эти годы он считал, что госпожа Ду очень хорошо заботится об А-Ло, соглашаясь с любыми ее пожеланиями, показывая, насколько она любила ее. Он и не предполагал, что она скрывает столь злые намерения. Если бы А-Ло не спасли сегодня, ее бы продали работорговцам. Этот маленький ребенок, которому в этом году исполнилось всего шесть лет, хорошо себя вел и был очень умным. Насколько безжалостное сердце нужно иметь, чтобы возненавидеть ее?
Вэй Куню стало не по себе, а на его сердце навалилась тяжесть. Он не мог перестать думать о Цзян Мяо Лань. Если бы она все еще была здесь, если бы она не ушла, А-Ло не попала бы в такую ситуацию... Он бы должным образом любил мать и дочь, убедившись, что ничто им не навредит... Он так любил ее, почему она ушла?
С тех пор прошло столько лет, он верил, что его любовь к Цзян Мяо Лань угасла, осталась только обида. Но правда заключалась в том, что он все еще любил ее. Любил ее улыбку, которая была ярче солнца, ее нежные и страстные глаза и ее капризный характер. Она прочно засела в его сердце, и ничто не смогло бы искоренить ее, пока он был жив.
Она появилась в его жизни без предупреждения, но ему никогда не приходило в голову, что она уйдет так же, не оставив после себя и следа.
С тех пор всякий раз, когда он видел А-Ло и Чан Хуна, он думал о ней.
Вэй Кунь испытывал боль, его спина сгорбилась, он как будто резко постарел на несколько лет. Встав, он обратился к четвертой госпоже:
- Как только отец и мать вернутся, четвертая невестка, пожалуйста, помогите мне рассказать им, что госпожа Ду не добродетельна, а ее сердце злобное... - закрыв глаза, он твердо договорил: - и я хочу развестись с ней.
Его слова походили на гром, прогремевший в ушах собравшихся людей, поразив даже надоедливую третью госпожу Лю.
Потрясенная, госпожа Ду попятилась назад. Если бы не няня Ду, подхватившая ее, она бы рухнула на землю.
Развод не был мелким инцидентом. Вместе с обвинениями Вей Куня этого было достаточно, чтобы она заработала репутацию порочной жены. Если после она захочет снова выйти замуж, это будет весьма нелегко. Не говоря уже о том, что репутация ее дочери пострадает, что также повлияет на ее будущий брак.
Более того, госпожа Ду была племянницей госпожи графа Чжун И по материнской линии, так что ее поддерживал дом графа Чжун И. Герцог Ин и граф Чжун И были хорошими друзьями на протяжении многих лет. Даже если Вэй Кунь хотел развестись с ней, это было бы не так то просто.
Няня Ду проползла на руках и ногах, повиснув на ноге Вэй Куня. Громко заплакав, она принялась молить о пощаде:
- Господин, прошу, тщательно изучите этот вопрос. Госпожа невиновна... Госпожа ничего не знала, все было спланировано этой старой слугой. Госпожа не имеет к этому отношения... Умоляю господин, подумайте еще...
Госпожа Ду смотрела на нее ошарашено. Она не ожидала, что в критический момент няня Ду возьмет вину на себя, чтобы спасти ее.
Говоря об этом, няня Ду действительно была верна госпоже Ду. У них обеих, хозяйки и слуги, были близкие отношения. Няня Ду была кормилицей госпожи Ду, так как ее родители рано умерли. С детства она жила в резиденции графа Чжун И, и единственной преданной ей слугой была няня Ду. Няня Ду вырастила ее, естественно, их чувства можно было сравнить с чувствами любых матери и дочери.
Вэй Кунь отдернул халат, откинув ее с дороги:
- Она не знала? Вы двое вечно держитесь вместе, как она могла не знать!
Пинок был тяжелым и сильно ушиб грудь няни Ду, но она равно не отставала:
- Госпожа действительно не знала, это я обманула ее в Храме Хуго, спрятанное усыпляющее лекарство - тоже мое. В округе Люлинь есть богатая семья, которая хочет, чтобы красивая девочка стала их дочерью. Затем Учжоу и Ван связались с этой старой слугой... Эта старая слуга на мгновение потеряла рассудок, подумав, что четвертая юная госпожа подходит им, и все подстроила. Господин, если вы хотите кого-то наказать, то накажите меня. Этот вопрос не имеет ничего общего с госпожой!
Вэй Кунь был в ярости, эта старая кошелка что, действительно верила, будто он не накажет ее? Он нагнулся и схватил ее за шею, сжав пальцы, после чего сквозь стиснутые зубы спросил:
- Твоя храбрость действительно велика. Четвертая юная госпожа семьи герцога Ин — это не то, что вы можете продать, потому что вы так решили. Ты что, думала, я пощажу тебя только потому, что у тебя есть госпожа Ду?
Сила мужчины была явно больше, чем у женщины, даже если он был ученым.
Лицо няни Ду покраснело, а глаза закатились:
- Госпожа...
Это вывело из оцепенения госпожу Ду. Как утопающий человек, который нашел спасательный круг, она поспешила к няне Ду и с изумлением сказала:
- Нянюшка, как ты могла так заблуждаться! Почему ты хотела сделать такое? А-Ло - моя дочь. Мне даже самой не хватает времени, чтобы провести с ней, как я могу желать ее продать!
Реакция госпожи Ду была быстрой, даже выражение ее лица подходило ситуации. Она думала, что до тех пор, пока она сможет избежать этой катастрофы, не случится ничего страшного, если няня Ду возьмет на себя всю вину. Она определенно компенсирует это ей позже. Она не могла развестись, не хотела и верила, что Вэй Кунь, по крайней мере, испытывает к ней хоть какие-то чувства.
Увидев, что няня Ду не может дышать, госпожа Ду опустилась на колени перед Вэй Кунем, умоляя:
- Нянюшка Ду заблуждалась. Прошу господина простить ее всего раз...
Она думала, что слов няни Ду будет достаточно, чтобы откреститься от этого дела? Вэй Кунь уже сказал, что сегодня не собирается их отпускать. Во-первых, он накажет тех слуг, которые считали себя неприкосновенными, а затем будет ждать возвращения герцога, чтобы обсудить с ним развод. Он ослабил хватку вокруг шеи няни Ду и сказал привратнику:
- Выведите няню Ду во двор и забейте ее до смерти деревянным прутом!
Няня Ду обмякла от страха, оеазавшись не в силах подняться с земли. Два телохранителя встали по обе стороны и выволокли ее.
Вэй Кунь еще не закончил, он продолжил:
- Найдите слуг, которые сегодня отправились в Храм Хуго с госпожой Ду, дайте им по 30 ударов, а после заприте в сарае. Продайте их завтра!
Среди них были доверенные служанки госпожи Ду, одной была Нин Сюэ, другой - Хань Шуан.
Госпожа Ду внезапно потеряла своих самых близких людей. Она хотела молить о пощаде для них, но и сама была в беде. Ее рот раскрылся, но она не могла произнести ни слова. В конце концов, она беспомощно наблюдала, как их вывели во двор, связали и избили деревянным прутом. Ее отчаяние было неописуемо.
Увидев это, четвертая госпожа Цинь изначально намеревалась утихомирить Вэй Куня, но он не прислушался бы ни к каким словам. Ей пришлось проглотить слова, которые вертелись на кончике ее языка.
Этих людей действительно можно было лишь пожалеть, ведь даже ста ударов не хватило бы, чтобы выпустить его гнев.
Вэй Ло была законнорожденной юной госпожой достойной семьи герцога Ин. Вынашивая такие злые намерения по отношению к ней, они действительно устали от жизни.
Третья госпожа Лю, прислушиваясь к стенаниям извне, нахмурила брови:
- Эти слуги такие злобные, но пятый зять, вы также слышали, что пятая невестка невиновна... Разве развод это не слишком?
Госпожа Лю была близка с госпожой Ду, в такое время она, естественно, вступилась за нее.
Вэй Кунь остался безразличен к звукам, доносящимся снаружи, он решительно сказал:
- Даже если бы она не знала об этом, она не проявляла должной заботы об А-Ло, это точно. Если она не может хорошо управлять слугами своего двора, я могу обвинить ее в некомпетентности. Если я не разведусь с ней, то должен оставить ее, чтобы она могла причинить вред А-Ло?