Глава 23.1
Когда они пришли на берег озера, там уже было много людей: высокопоставленные чиновники из императорского двора, дворяне из влиятельных семей, а также дворцовые слуги, которые спешили на помощь... Вэй Ло заметила вдалеке промокшего человека, неподвижно лежащего на земле. Вэй Кунь присел рядом с ним и, не переставая, нажимал на акупунктурные точки, но тот не реагировал.
Вэй Ло побледнела. Она ускользнула от госпожи Цинь и побежала к ним на своих коротких ножках:
- Чан Хун!
Было раннее лето, и озеро не было таким уж холодным, но там было глубоко. Если бы он опустился на дно, его было бы трудно спасти сразу же. И если бы его не спасли вовремя... Одна мысль об этом пугала Вэй Ло. Не смея зацикливаться на ней, она крепко схватила руку Чан Хуна и позвала его:
- Чанхун, очнись...
Девочка испугалась. Хотя она прекрасно понимала, что Чан Хун не может умереть сегодня, это ее не успокаивало. Что, если ее собственное перерождение повлияло на фиксированные события и заставило их измениться?
Она обещала защитить Чан Хуна, но не следила за ним достаточно хорошо и позволила попасть в наприятность.
С этими мыслями Вэй Ло подняла голову и злобно посмотрела на молодого парня напротив нее, который был одет в сапфировое одеяние. Мальчику было семь или восемь лет. Он выглядел симпатично, но в его глазах читалось высокомерие, и взгляд его был диким. Прямо сейчас он сжал свои розовые губы. Когда он оглянулся, то встретился взглядом с Вэй Ло. Сначала он таращился на нее, но вскоре усмехнулся и повернул голову, больше не поворачиваясь в ее сторону.
Это был сын принца Жуяна, Ли Сун. Даже если он не выглядел так же, как когда был взрослым, Вэй Ло все еще могла узнать его. Потому что на его лице была заметная отличительная черта. Маленькая родинка под левым глазом, светло-розовая в форме хвоста ласточки. Его лицо казалось очень привлекательным из-за родинки. Рядом с ним стоял высокий и крепкий принц Жуян. Принц Жуян отчитывал его с серьезным лицом, и голос его был настолько громким, что почти половина дворца могла слышать.
Принц Жуян был предан армии. Его тело было крепким, а боевые навыки – не из обычных. Когда-то он следовал за императором Чун Чжэнем через огонь и воду, захватывая мир вместе с ним. Когда Император Чун Чжэнь получил власть, он присвоил ему звание принца, считая его близким братом по оружию. Принц Жуян женился на младшей сестре императора Чун Чжэня, принцессе Гаоян, Чжао Сюань. Чжао Сюань несколько лет назад была известной красавицей в столице, ее тело было нежным, лицо ярким, как луна, а характер чистым. Одна была избалованной и хрупкой принцессой, другой – грубым парнем из армейского лагеря. Как ни посмотри, они не подходили друг другу. В то время ни один из жителей столицы не верил в то, что их брак будет счастливым, в том числе и принцесса Гаоян. Она не любила этих военных. Тип мужчины, который ей нравился, - это мягкие и нежные молодые ученые. Ходили слухи, что она однажды пошла против воли императора Чун Чжэня, но, к сожалению, это было бесполезно. В конце концов, она вынуждена была выйти замуж по решению брата.
К счастью, после женитьбы Ли Чжилян не обращался с ней плохо, он благоволил ей. Вскоре после этого у них появились сын и дочь. Ли Суну было восемь в этом году, а дочери Ли Сян было пять.
Почему Ли Сун из прошлой жизни усложнял жизнь Чан Хуну? Почему разрушил его будущее и репутацию?
Вэй Ло знала причину.
В то время дом герцога Ин и дворец принца Жуяна обсуждали брак между Чан Хуном и Ли Сян. У 14-летней Ли Сян уже был кто-то на примете, и она не любила Чан Хуна. Ей понравился отважный победитель императорского военного экзамена. Чтобы избавиться от этого брака, не разрушив свою собственную репутацию, Ли Сян умоляла своего старшего брата Ли Суна найти способ разрушить репутацию Чан Хуна, поэтому, когда придет время, ей не пришлось бы ничего делать, и ее родители сами бы отказались от брака. Таким образом, Ли Сун обманом заставил Чан Хуна принять Порошок из Пяти Минералов, из-за чего он оглупел, постоянно был заторможен и проводил каждый день безо всякой пользы. Вспомнив о том гадком поступке этих брата и сестры, Вэй Ло заскрежетала зубами от ненависти.
Сердце Ли Сян не желало этого, но ей обязательно было втянуть в это дело Чан Хуна. Разве он когда-нибудь обижал ее? Она сама была грязной, но должна была вылить грязную воду на Чанхуна, как проститутка, притворявшаяся невинной. Вэй Ло никогда не встречала такого низкого человека.
Она была в ярости, думая об этом, и все ее тело дрожало. Состояние Чанхуна все еще оставалось неизвестным, почему они все еще были живы? Разве их жизни были ценнее, чем жизнь Чан Хуна?
Она опустила голову, ее тонкие маленькие плечики яростно дрожали. Остальным казалось, что она плакала, но лишь она знала, что это было из-за ненависти.
Она желала, чтобы они умерли прямо сейчас, желала, чтобы на них обрушилось возмездие.
Она неосознанно искусала свои розовые губы до крови, но не чувствовала боли. Алая кровь капала на тыльную сторону руки Чан Хуна, раздражая глаза своим отчетливым красным контрастом. Она с серьезным видом стерла ее своим большим пальцем. Ее горло, казалось, сжалось, испустив хныкающий звук. Воспоминания текущей и прошлой жизни накладывались друг на друга. Она умоляла:
- Чан Хун, не умирай... не умирай.
Только слова успели выйти из ее рта, как пара рук подняла ее сзади. Голос Чжао Цзе был спокойным и медленным:
- Он не умрет. Принц позовет кого-нибудь, чтобы его спасли.
Когда он сказал это, Чжу Гэн вышел вперед и занял место Вэй Куня. Положив обе руки на грудную клетку Чан Хуна, он начал ритмично нажимать на нее. Чжао Цзе отвел Вэй Ло в сторону, но она просто проигнорировала его. Она непоколебимо смотрела на происходящее, пока Чан Хун не выплюнул полный рот озерной воды, его тело скрутило, и он закашлял.
- Чан Хун!
Вэй Ло почувствовала облегчение, словно тяжелый камень упал с ее сердца. Ее ноги полетели, когда она бросилась в его сторону, но рука Чжао Цзе неожиданно преградила ей путь. Вэй Ло не смогла вовремя остановиться и всем своим телом врезалась в руки Чжао Цзе, налетев на его грудь и ударившись носом. Чжао Цзе тихо рассмеялся. Вытащив ее из своих объятий, он наклонился, чтобы ущипнуть ее маленький носик:
- Куда спешишь? Он прямо там и никуда убежит.
Она видела, как Чан Хун привстал, а Вэй Кунь в этот момент беспокоился, спрашивая его, где болит. Он дважды покачал головой и все время молчал. Он всегда был сдержанным. Теперь, когда его столкнули в воду, ему стало еще тяжелее на сердце, но он ничего не сказал. Он всегда хранил свои чувства внутри.
Вэй Ло встревожилась еще сильнее, наблюдая за ним. Она оттолкнула руку Чжао Цзе:
- Я хочу видеть своего младшего брата...
Чжао Цзе, однако, был полон решимости не пускать ее. Они оказались позади толпы, поэтому не были слишком заметны. Чжао Цзе протянул большой палец, чтобы слегка несколько раз потереть ее мягкие розовые губы. Почувствовав слабую боль, она сморщилась и жалобно хныкнула. Он отпустил ее, затем посмотрел на кровь на большом пальце и торжественно спросил:
- Кого ты так ненавидела минуту назад?
Другие люди, возможно, не заметили, но он обращал на нее внимание, поэтому он видел намного больше по сравнению с другими. Маленькая девочка едва сдерживала свои эмоции. Когда она посмотрела на Ли Суна, ее глаза были ледяными, невероятно полными гнева и ненависти. Эта ее сторона немного отличалась от его представления о ней, но он не находил ее противоречивой. Это чувство было очень странным, как будто все, что она делала, было естественным: будь то ее злобный укус, или то, как она сладко называла его “старшим братом”, или то, как изо всех сил пыталась сдержать свой гнев прямо сейчас, он постоянно находил в ней что-то новое. У нее было много скрытых сторон, и он раскрывал их одну за другой.
Вэй Ло плотно поджала губы, пятнышко крови собралось в уголке губ. Она выглядела как маленькая упрямая дикая бестия, ожидающая того, кто ее медленно укротит.
Чжао Цзе улыбнулся:
- Позволь принцу угадать, это был Ли Сун или Вэй Кунь?
Она замолчала и впилась в него своими большими черными глазами. Она не признала и не опровергла этого.
Она ненавидела их обоих. Она ненавидела Ли Суна за то, что он навредил Чан Хуну, и ненавидела Вэй Куня за неспособность защитить Чан Хуна.
Однако на данный момент она ненавидела Ли Суна больше.
Чжао Цзе, очевидно, догадался о ее мыслях и спросил немного погодя:
- Почему ты его ненавидишь? Потому что он толкнул твоего младшего брата в воду?
Вэй Ло долго молчала, потом она медленно открыла рот:
- Он издевался над Чан Хуном.
Действительно, разве то, что сделал Ли Сун, не издевательство над Чан Хуном? Вэй Ло не хотела, чтобы Чжао Цзе знал слишком много, и не хотела, чтобы он обнаружил ее зловещую сторону. Сейчас она могла только притворяться и пытаться скрыть эту часть своей личности. Она была всего лишь шестилетней девочкой, откуда ей знать, что такое горькая ненависть?