Глава 74 — Регрессировавший младший сын герцога – убийца / The Regressed Son of a Duke is an Assassin — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 74.

— Есть предел безрассудной храбрости, Сиан. Ты правда думал, что можешь бросаться в такое опасное место?

Взгляд моей сестры был острее любого лезвия.

— Я действовал по инстинкту, чувствовал, что должен вмешаться, но это не было взвешенным решением, — попытался я объяснить, избегая её взгляда.

Она тяжело вздохнула.

— Ладно, хорошо, что обошлось. Поразительно, что при всей этой неразберихе удалось избежать большого числа жертв.

Когда я спасал Луну, меня слегка задело лезвие одного из злодеев. Рыцари быстро с ним расправились, и так как рана была незначительной, мне просто оказали первую помощь и наложили повязку. Хоть это и неудобно, но придётся ещё немного подождать с выздоровлением.

— Кстати, Сиан, где ты был всё это время? Говорят, тебя разыскивали несколько дам.

— Я неважно себя чувствовал и отдыхал в комнате, но как только услышал крики в коридоре и заметил, что начали появляться нападающие, сразу выбежал наружу, — соврал я, не моргнув глазом.

До встречи с Эмили и её спутниками я был в маске, так что никто не мог подтвердить, что я лукавлю.

Сестра посмотрела на меня испытующе.

— У меня что-то на лице?

— Нет, просто напомнил кого-то... схожие черты, — ответила она, слегка улыбнувшись.

— Если бы ты видел, Сиан, это было бы для тебя удивительным зрелищем. Один человек против десятков — редкое зрелище.

— Удалось увидеть его лицо? — спросил я как бы невзначай.

— Нет, на нём была чёрная маска. Видимо, он изначально не собирался раскрывать свою личность.

Я мысленно поблагодарил себя за то, что успел переодеться.

— Но ты был на высоте, когда спасал эту Луну. Рыцаря на белом коне не было, так что в этот раз я прощу тебе несколько оплошностей в общении с дамами, — продолжила сестра с лукавым видом.

В моей голове невольно всплыл вопрос. Что такого я сделал, чтобы заслужить нотации?

Стараясь не подать виду, я спросил:

— А что с ней? Как она?

— Её забрали люди из Общества магии Гарам. Вероятно, вскоре её допросит империя, — ответила сестра с лёгкой грустью в голосе.

Луна и люди из Общества магии могли бы и пострадать, если допустят ошибку. Ведь у неё оказался Камень Дезы — тот самый, что сыграл ключевую роль в этом инциденте. Хотя её камень не был сломан, я не мог рисковать и разрушить его, особенно после того как спас её открыто, в отличие от случая с принцессой Арин.

— Она, должно быть, была потрясена. Приехать в чужую страну, попасть в такую заваруху, а потом ещё и под расследование... Успокой её, если увидишь, Сиан, — попросила сестра.

— Ладно, если доведётся встретить её снова.

Спасать ей жизнь — одно, но дальше вмешиваться я не намерен.

Стук-стук

Хотя это был обыкновенный стук, у меня по всему телу пробежала неприятная дрожь. Я понял, кто за дверью.

— Можно войти, Сиан?

Этот голос я бы узнал из тысячи и забыл его было невозможно.

Через мгновение вошёл тот, кому он принадлежал, с ненавистной улыбкой на лице.

— Рад видеть, что ты в порядке, Сиан.

Передо мной стоял Ашель, старший сын семьи Верт, и это была наша первая встреча за два года.

Алиса, встретив брата, казалась не так уж и рада. Казалось, будто она сомневается, зачем он здесь. Однако вскоре скрыла свои чувства и приветствовала его с улыбкой.

— Добро пожаловать, брат. Кажется, мы впервые видимся здесь, в императорском дворце?

Ашель ответил ей тем же любезным тоном.

— Я пришёл на встречу с принцем. Был так занят делами, что не успел уделить вам внимание. Прошу прощения.

Мне показалось, что в его словах не было искренности.

Когда Алиса на мгновение опустила взгляд, её глаза вдруг обратились ко мне.

— …?

В момент, когда Ашель отвлёкся и повернулся к двери, Алиса заметила это.

На моём лице ясно читалась жажда мести, словно я готов был убить его на месте.

— Какое недоразумение, брат! Скорее, мне стоит извиниться за то, что заставила вас волноваться!

Однако, как только я поднял голову, следа от прежней ненависти не осталось.

Алиса остолбенела, не зная, что сказать.

— Должен отметить, ты вырос и стал куда привлекательнее, — произнёс Ашель с лёгкой усмешкой.

— Благодарю за добрые слова.

— Но…

В комнате повисла странная напряжённость.

— Кстати, не получил ли ты подарок, который я отправил?

— …!

У Алисы ёкнуло сердце при слове «подарок». Она нервно замерла, но я остался внешне спокоен.

Через пару секунд я ответил:

— Вы про галстук-бабочку? К сожалению, слуга, который должен был его передать, потерял его в суматохе. Простите, что не смог сберечь столь ценный дар!

Я склонил голову, но Ашель остановил меня.

— Ничего страшного. Я хотел выбрать что-то подходящее, но так вышло. В следующий раз я подарю тебе нечто ещё лучше.

Чем дольше продолжался разговор, тем сильнее росла тревога Алисы.

Казалось, перед ней два взведённых механизма, готовых взорваться.

— Хотел бы остаться дольше, но мне нужно идти. Не переживайте насчёт последствий — я всё улажу, чтобы вам было комфортно, — заверил Ашель.

С этими словами он поднялся, и Алиса тут же провожала его к выходу.

— Берегите себя, брат!

Ашель улыбнулся и покинул комнату.

Алиса обернулась ко мне.

— …?

Моё лицо было абсолютно непроницаемым.

* * *

— Я искренне рада, что с вами всё в порядке, Ваше Высочество! Я так переживала, боясь, что с вами могло случиться что-то ужасное! — произнесла Рессимус, не желая отходить от Арины ни на шаг.

— Со мной всё хорошо, Рессимус! Что на тебя нашло сегодня? — удивилась принцесса, заметив её волнение.

Из-за своего статуса горничной Рессимус не могла войти в бальный зал и не смогла находиться рядом с Ариной, когда произошёл инцидент. Возможно, она боялась, что не сумела защитить её. Для слуги невозможность помочь госпоже в опасный момент — худший кошмар.

Видеть Арину в таком беспокойстве, когда та обычно была сурова на тренировках по фехтованию, заставляло Рессимус ещё больше осознавать её важность.

Однако, несмотря на окончание инцидента, выражение лица Арины не стало спокойнее. Мысли о случившемся продолжали путаться, и одно воспоминание всплывало вновь и вновь — образ Сиана, держащего Луну на руках.

Часто повторяющиеся мысли порой обрастают воображаемыми деталями. Хотя Арине было известно, что Сиан просто бросился на помощь, её разум постоянно приукрашивал эту сцену.

«Я ведь была рядом, но всё ли я заметила?»

Часы напряжённых усилий казались напрасными. Но чувствовать себя такой уязвимой и разочарованной в разгар кризиса Арине было стыдно.

«Кто же был тот человек?»

Загадочный незнакомец в чёрной маске. Он появился в разгар опасности, спас их, а затем исчез.

Она не могла забыть его, особенно потому, что он уничтожил её медальон, в котором был опасный артефакт, известный как Камень Дезы. Казалось, что он подошёл к ним, уже зная о медальоне, и, можно сказать, тем самым спас их от нападавших.

Кем же он был?

Арине не удалось увидеть его лица из-за маски, но его присутствие было каким-то странно знакомым, как будто это был человек, которого она хорошо знала.

В этот момент дверь в покои принцессы внезапно распахнулась, прервав её размышления.

Открывать дверь в комнату члена королевской семьи без предупреждения — серьёзное нарушение. Но вошедший был не кто иной, как первый принц империи, Луинель Севеллерус.

— Б-брат Луинель…?

Хотя это и была комната его сестры, но всё же личные покои принцессы. Арине было неловко, но по протоколу она не могла показать этого и поприветствовала его вежливо.

— Добро пожаловать, Ваше Высочество. Для меня большая честь…

Несмотря на вежливое приветствие, лицо принца оставалось мрачным. Он сел, не отвечая на её слова.

— Я скажу прямо, Арина.

Его тон был холодным и суровым.

— Получала ли ты медальон от моей служанки перед балом?

Хотя она действительно получила его, но теперь он был не в прежнем виде. Арине пришлось подавить дрожь и спокойно ответить:

— Да. Как дар от Вашего Высочества, я собиралась его беречь, но, к сожалению, он был повреждён во время недавней неразберихи.

— Ха! — принц усмехнулся с явным презрением.

— Жалкая…

— Что? — неожиданно вырвалось у Арины.

— Ты ведь уже знаешь. Этот медальон содержал артефакт, известный как Камень Дезы.

— Да, но…

— Я никогда не велел никому вручать тебе этот медальон. Более того, я сам его никогда не видел. Действия служанки были её собственной выдумкой.

Хотя принц и преподнёс ей медальон как подарок, на деле он содержал в себе магию Камня Дезы, способную завораживать. В результате Арина оказалась целью нападения призванных существ и чуть не погибла. Хотя она благополучно справилась с этим, всё указывало на то, что Луинель умышленно устроил эту трагедию, пытаясь убить её и скрыть свои следы.

Однако принц сразу же устранил любые подозрения, связывающие его с инцидентом.

— Так что не смей связывать меня с этим медальоном, поняла, Арина?

Она не смогла возразить. Осталось только кивнуть в знак согласия.

— Да, Ваше Высочество.

Принц, закончив разговор, тут же встал.

— Я думал, ты хоть немного поумнела, но ты, оказывается, всё такая же наивная. Ты действительно поверила, что я могу тебе что-то подарить?

Разве могли быть сомнения? Только едва теплое семейное чувство заставляло её продолжать верить в это.

Но в этот момент та мысль, что принц считает её частью семьи, была беспощадно разрушена.

— Не забудь! Твоё глупое доверие сыграло роль в этой трагедии! — произнёс принц напоследок и покинул комнату.

Никто, включая Рессимус, не осмелился заговорить с Ариной.

— …

Только приглушенные, отчаянные попытки удержать слёзы наполняли тишину комнаты, вызывая непрошенное чувство жалости.

Комментарии

Правила