Глава 140 — Причудливый мир Дао / Dao of the Bizarre Immortal — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 140. Великий бог

Слова собеседника оказались неожиданными. Казалось бы, собственная жена в таком состоянии, а он и не думает о лечении.

Бай Линмяо, прижимая к себе барабан, немного подумала и неуверенно произнесла: — Господин Чжао, если это действительно одержимость, то ее нужно лечить. Одержимость — это тяжкое бремя, и она может быть опасна для жизни. Я готова попробовать помочь, даже без вознаграждения.

Услышав это, Чжао Цинь резко нахмурился и с легким стуком поставил чайную чашку на стол. — Чэнсин, проводи гостей.

Ван Чэнсин, ожидавший неподалеку, сделал широкий шаг, загородив собой своего хозяина от женщин, и с натянутой улыбкой произнес: — Девушкам небезопасно ходить по ночам одним. Я лично провожу вас до дома. Где вы остановились?

Видя, что продолжать разговор бесполезно, Чунь Сяомань тихо вздохнула и, взяв Бай Линмяо за руку, направилась к выходу.

— А-а-а! — внезапный женский крик заставил всех вздрогнуть. Лицо Чжао Циня помрачнело.

Бай Линмяо, услышав полную боли крик, не смогла остаться равнодушной. Она обернулась к Чжао Циню.

— Господин Чжао, позвольте мне попробовать. Я обещаю, что даже если не смогу помочь, то не причиню вреда. Духи не так жестоки.

Чунь Сяомань кивнула, поддерживая подругу: — Вы уже перепробовали все методы, почему бы не попробовать наш? Вдруг получится?

Сказав это, она словно вспомнила что-то и ее лицо омрачилось: — Или вы просто не считаете ее…

Она не успела договорить, как Чжао Цинь сокрушительным ударом расколол полированный стол на четыре части.

С глазами, полными ярости, он поднялся, словно разъяренный лев. От него исходила мощная аура.

— Я никогда не поднимаю руку на женщин, но если вы еще раз позволите себе подобные высказывания, пеняйте на себя!

— Хи-хи… — Легкий смешок, донесшийся из темного двора, нарушил напряженную атмосферу.

— Кто там?! В круг! — рявкнул Чжао Цинь. В боковых дверях замелькали головы.

Десятки мужчин в короткой одежде, вооруженных различным оружием, окружили гостей.

Щиты впереди, копья сзади — они действовали слаженно и четко.

На глазах у всех из темноты появилась ярко-красная вышитая туфелька, ступив в круг света от свечей.

За туфелькой последовала фигура невесты в красном свадебном покрывале.

Это странное зрелище заставило всех изменить выражение лиц. Было ясно, что здесь что-то не так.

Люди из Службы доставки, постоянно находясь в пути, нередко сталкивались со странными явлениями, но у них были свои способы борьбы с ними.

— Чернила! Черных псов!

С шипением пропитанная чернилами веревка быстро сплелась в сеть, преграждая путь.

Несколько черных псов, тихо поскуливая, были подведены к толпе.

— Подождите, подождите, вы неправильно поняли, — воскликнула Бай Линмяо, проходя сквозь чернильную сеть и ведя за собой Второго бога в дом.

Люди из Службы доставки с оружием в руках отступали, когда Бай Линмяо приближалась.

— Это… моя сестра. Она не желает вам зла, — пыталась объяснить Бай Линмяо, но ее слова не возымели действия.

В этот момент один из охранников с тонкими усиками подошел к Чжао Циню и что-то тихо сказал ему на ухо.

— Хозяин… шаманка…

Выслушав своего подчиненного, Чжао Цинь изменился в лице.

Бай Линмяо, чувствуя напряженную атмосферу, вздохнула: — Сестра Сяомань, может, вернемся?

Она боялась, что ее добрые намерения приведут к конфликту. Бай Линмяо не боялась за себя, она боялась, что в это вмешается старший брат Ли, и тогда проблем не оберешься.

У старшего брата Ли и так хватало забот, и она не хотела создавать ему дополнительные трудности.

В такой ситуации Чунь Сяомань уже не думала о своих проблемах. Выйдя из чернильной сети, она собралась увести Бай Линмяо из Службы доставки.

— Девушки! Постойте! — Чжао Цинь, словно преобразившись, с искренностью в голосе подошел к ним.

— Прошу вас, помогите моей жене. Я готов на все, лишь бы она поправилась!

— Это… — женщины переглянулись, удивленные такой резкой перемене в его поведении.

— Ну, раз так… — начала Бай Линмяо, но Чунь Сяомань перебила ее, — нам нужно посоветоваться с нашими товарищами.

Реакция Чжао Циня заставила Сяомань задуматься, и она решила подстраховаться.

Спустя два часа, когда девушки вернулись в Службу доставки в сопровождении своих товарищей, их встретили совсем иначе.

Служба доставки была ярко освещена, все охранники и ученики выстроились в ряд, приветствуя гостей.

Чжао Цинь, провожая их по коридору, говорил: — Девушка, вы были правы. Некоторые вещи действительно стоит попробовать. Как узнать, не попробовав?

Немного нервничающая Бай Линмяо с улыбкой кивнула.

Часть ее волнения была вызвана чрезмерной реакцией людей из Службы доставки, а другая — тем, что ей впервые предстояло провести обряд изгнания.

К тому же, видя такое отношение, она понимала, что будет очень неловко, если у нее ничего не получится.

Служба доставки была небольшой. Жена Чжао Циня находилась в отдельной комнате слева от тренировочной площадки.

Со скрипом дверь открылась, и из темной комнаты донесся тихий плач.

Один из охранников направил внутрь фонарь, осветив происходящее.

Комната была небольшой. Пол и стены были устланы толстым слоем сухой травы. Казалось, здесь регулярно убирались.

Пожилая женщина в рваной одежде, с грязными седыми волосами, с прикованными к ногам ржавыми цепями, ходила по комнате и плакала, не обращая внимания на вошедших.

— Моя жена в таком состоянии уже тридцать лет. Я ничего не могу поделать, — с болью в голосе произнес Чжао Цинь.

— Господин Чжао, не волнуйтесь, я сделаю все, что в моих силах, — ответила Бай Линмяо.

Немного волнуясь, она посмотрела на женщину в красном покрывале, стоящую позади нее, глубоко вздохнула и подошла к старухе.

Она осторожно приподняла красное покрывало.

Мужчины, жаждавшие увидеть лицо под покрывалом, были разочарованы: под ним оказалось еще одно покрывало, расшитое уточками-мандаринками.

Бай Линмяо, сжав губы, глубоко вздохнула, надела красное покрывало себе на голову и передала барабан женщине в красном.

Чунь Сяомань мечом отодвинула остальных: — Расступитесь.

Почувствовав перемену в атмосфере, все в Службе доставки затаили дыхание.

Черные ногти легонько коснулись поверхности барабана. Пронзительный, почти режущий слух женский голос раздался из-под красного покрывала: — Призываю… духа…

Комментарии

Правила