Глава 28. Сезонное лакомство на моих губах!
Сяо Ци пристально посмотрел на Ло Ли, словно пытаясь разгадать его истинные намерения. Что задумал этот новичок?
Ло Ли улыбнулся:
— Это всего лишь обед, Седьмой брат. В нашем деле лишний друг — это лишний путь. Неужели ты не окажешь мне такую маленькую честь?
Стоило Ло Ли упомянуть Кухню Тихого Аромата и еду, как у стоявшего рядом Ханца потекли слюнки. Здоровяк не выдержал и вставил своё слово:
— Седьмой брат, пойдём! Парень мне нравится, глаз у него добрый!
Сяо Ци ещё раз окинул Ло Ли взглядом и, наконец, кивнул:
— Хорошо, я принимаю приглашение. Не было бы драки — не завязалось бы знакомство. Будем друзьями!
Ло Ли вежливо сложил ладони:
— Справедливо! Не было бы драки — не было бы дружбы. Я рад этому знакомству!
— Только в Кухню Тихого Аромата мы не пойдём, — добавил Сяо Ци. — Там всё неоправданно дорого, а духовной энергии в блюдах маловато. Лучше отправимся на торговую площадь в шашлычную семьи Лю. Там готовят отменные шашлыки, бесплатное духовное вино льётся рекой, и мы все наедимся до отвала меньше чем за один духовный камень.
— Как скажешь, Седьмой брат, веди! — согласился Ло Ли. — Кстати, вчера я видел тебя за работой вместе со старшим Ша. Как думаешь, он свободен? Может, пригласим и его?
Вчера Ло Ли заметил, что распорядитель Юнчуань постоянно давал поручения двоим: Сяо Ци и некоему Лао Ша. Было очевидно, что это самые опытные и влиятельные люди среди учеников Подворья Сбрасывания Оболочек.
Сяо Ци явно считался здесь заводилой, но и Лао Ша был не прост. Ло Ли рассудил, что раз уж он всё равно угощает, то одним гостем больше, одним меньше — разницы нет, зато польза для репутации огромная.
Сяо Ци на мгновение замер от удивления, а затем скомандовал:
— Сюаньшуй, сбегай за братом Ша! В нашем Подворье после распорядителей мы со стариком Ша — главные. Приятно, младший брат, что ты об этом подумал!
Ло Ли рассмеялся:
— Дома полагаешься на родителей, а в миру — на друзей. Мы все здесь братья по секте, нам и полагается держаться вместе.
Сюаньшуй, у брата Ша наверняка тоже есть верные люди, зови всех! Чем больше народу, тем веселее. Сегодня гуляем до победного!
У Сяо Ци было двое помощников, и у Лао Ша наверняка имелись свои люди. Ло Ли решил пригласить всех разом, чтобы никого не обидеть.
Обернувшись, он заметил Гао Пэна. Увидев, что потасовка закончилась и все собираются на пир, тот попытался незаметно ускользнуть. Он понимал, что духовная трапеза стоит немалых денег, а в компании таких «авторитетов» он чувствовал себя жалкой букашкой.
Ло Ли молниеносно перехватил Гао Пэна, приобняв его за шею:
— Куда это ты собрался? Ты мой названый брат, так что на пиру обязан быть первым!
Ло Ли шутливо сжал объятия, заставив Гао Пэна заойкать:
— Старший брат, старший брат, пусти! Сдаюсь!
Ло Ли со смехом отпустил его. Гао Пэн промолчал, но в его глазах блеснули капли искренних слёз благодарности.
Вскоре подошёл Лао Ша с двумя спутниками — Тэцзы и Саньбао. Всего собралось восемь человек. Глядя на то, как они вели себя, Ло Ли окончательно убедился в авторитете Лао Ша и Сяо Ци. У ворот подворья им даже не пришлось ничего объяснять: каждый просто взял по верблюжьему зверю, и они тронулись в путь. Ло Ли же, захоти он выйти один, пришлось бы долго выпрашивать разрешение у распорядителя.
Восемь верблюжьих зверей стремительно неслись по лесным тропам и горным склонам. По пути Ло Ли пустил в ход всё своё красноречие. Он умел находить подход к любому человеку, и всего через несколько минут компания уже считала его своим в доску, болтая без умолку.
Их путь лежал на торговую площадь секты Духовной Бабочки, расположенную в тридцати ли от подворья. Торговая площадь для практиков была тем же, чем рынок для смертных: местом обмена ресурсами. Основной валютой здесь были духовные камни, на которые покупали магические инструменты, эликсиры, редкие травы и свитки с техниками.
Благодаря скорости зверей, они добрались всего за полчаса. Миновав высокие горы, компания остановилась у места, заваленного причудливыми валунами.
На краю обрыва возвышался странный камень размером в три чжана. Он был идеально круглым и ослепительно белым, словно гигантская жемчужина.
Вокруг расстилалась дикая равнина, вдалеке резвился табун диких лошадей. Спутники Ло Ли остановились и с загадочными улыбками уставились на него.
Ло Ли сразу понял: они на месте. Но поскольку вокруг не было ни единого строения, он догадался, что это своего рода испытание для новичка. Он не стал гадать вслух, а просто вежливо сложил ладони:
— Старшие братья, не томите младшего. Где же скрывается торговая площадь?
Сяо Ци усмехнулся:
— Прямо перед тобой — вход. Наша секта Духовной Бабочки — не какая-нибудь мелкая лавочка, чтобы строить рынки на манер крестьянских деревень.
Он указал на огромный валун:
— Этот камень — Каменный демон, пожирающий землю. Это существо стадии Заложения Основы. У него почти нет боевых навыков, но есть врожденная божественная способность: он может поглощать окружающее пространство, создавая внутри себя обособленный малый мир.
Торговая площадь находится прямо у него в чреве! Этого демона запечатали великие мастера нашей школы, и никто ниже уровня Зарождения Души не сможет ему навредить. Так рынок всегда находится под защитой секты. Если возникнет нужда, демона можно просто перевезти на новое место — и вся площадь со всеми зданиями и лавками переместится вместе с ним. Не нужно тратить годы на новое строительство.
С этими словами Сяо Ци влил в камень малую толику своей истинной энергии — плату за вход. Камень поглотил силу, Сяо Ци трижды выкрикнул: «Откройся!», и в то же мгновение его фигура растаяла в воздухе.
Ло Ли повторил те же действия: влил энергию, скомандовал — и мир вокруг него изменился. Он оказался посреди оживлённого городка. Прямо перед ним возвышалась резная арка, а за ней тянулись ряды домов и павильонов. Повсюду сновали люди, стоял шум и гам.
На арке красовалась надпись: «Рынок Небесной Трапезы». Внутри Ло Ли насчитал не меньше полусотни лавок. Высокие каменные здания были украшены яркими тканями и вывесками, а в воздухе витал такой одуряющий аромат жареного мяса и специй, что удержаться было невозможно.
Ло Ли и Гао Пэн стояли, раскрыв рты от изумления. Они впервые видели нечто подобное.
— Пошли, пошли! — поторопил их Сяо Ци. — В шашлычной семьи Лю скоро яблоку негде будет упасть.
Они быстро зашагали вглубь рынка и вскоре остановились перед внушительным пятиэтажным каменным зданием. Сяо Ци чувствовал себя здесь как дома. Они поднялись в общий зал на первом этаже и заняли большой стол на восьмерых.
Едва они сели, как подали закуски: два вида орехов, четыре вида свежих фруктов, шесть холодных и шесть горячих закусок. В Иньчжоу такие деликатесы подавали только в самых богатых домах, но здесь они считались «пустой» едой без капли духовной энергии — практик мог съесть это лишь для того, чтобы набить желудок.
— Это одна из четырёх крупнейших площадок нашей секты, — пояснил Сяо Ци. — Она специализируется на еде. Ло Ли, ты уже практиковал вчера, почувствовал, какое это наслаждение?
Ло Ли кивнул:
— Да, это несравнимое чувство.
Сяо Ци захохотал:
— Погоди, вот попробуешь духовную трапезу — поймёшь, что есть вещи поприятнее медитации!
К ним подошёл молодой парень в фартуке. Увидев компанию, он весело крикнул:
— О, Сяо Ци, Лао Ша! Опять к нам? Что будете заказывать?
Судя по всему, они были здесь частыми гостями.
— Третий брат, сегодня ты на смене? — отозвался Сяо Ци. — Для начала неси сорок порций бараньих шашлыков, сорок говяжьих и двадцать порций грибов!
Записав заказ, парень уточнил:
— А из выпивки?
— Неси нашу фирменную настойку «Сифэн»!
— Принято! Сорок бараньих, сорок говяжьих, двадцать грибов и кувшин «Сифэн»!
Парень быстро скрылся на кухне. Сяо Ци пояснил Ло Ли:
— Это один из младших братьев из Кухни Тихого Аромата, подрабатывает здесь. На самом деле эта шашлычная принадлежит Лю-Большеголовому, третьему распорядителю Кухни.
Весь этот пир обойдётся всего в один духовный камень. Вино здесь бесплатное — в нём тоже есть духовная энергия, хоть и немного.
— Говядина? Баранина? Грибы? — с сомнением переспросил Ло Ли.
— Это только названия, — ответил Сяо Ци. — «Говядина» — это мясо изумрудного огненно-серного носорога, а «баранина» — пурпурно-ледяного золотого демона-овна. И те, и другие — духовные звери, которых выращивает наша секта. Их мясо пропитано энергией, что очень полезно для развития.
— Вот оно как! — удивился Ло Ли. — Похоже на обычные шашлыки у меня на родине, только здесь едят магических тварей. Настоящий шашлык мира бессмертных!
Услышав сравнение с обычной едой, Лао Ша, который до этого больше молчал, подал голос:
— Всё не так просто, парень. Это мясо нельзя просто взять и поджарить. И не каждый сможет его приготовить!
Изумрудных носорогов и пурпурно-ледяных овнов в нашей секте выкармливают особыми духовными бабочками из Долины Расписных Крыльев. В них больше энергии, чем в любых диких сородичах.
Для говяжьих шашлыков берут только мясо с загривка носорога, оно буквально пылает огненной энергией. С одной туши выходит всего десять цзиней такого мяса. Для бараньих — только нежную вырезку с задней ноги овна, в которой сокрыта энергия льда. С целого зверя её едва наберётся пять цзиней. Это редкий и ценный продукт!
Да и шампуры здесь непростые — их делают из пятидесятилетнего Пурпурного бамбука. Жарят же всё на пламени Чистого Духа. Хоть это и слабейшее магическое пламя, оно всё равно считается небесным сокровищем. В нашей секте им владеют всего три человека, и Лю-Большеголовый — один из них.
Когда жаришь на таком огне, смазывая мясо нежным жиром железного тапира, аромат бамбука и энергия мяса сливаются воедино. Добавь сюда магическую соль и ещё одиннадцать секретных специй — и ты получишь не просто еду, а, по сути, упрощённую форму алхимии. Вся энергия усваивается телом без остатка и побочных эффектов.
А грибы — это грибы Пустотного Бессмертного, им должно быть не меньше тридцати лет. Пламя Чистого Духа выжигает из них лишний холод, оставляя только чистую суть. Вкус — закачаешься!
Пока Лао Ша рассказывал, Ло Ли чувствовал, как рот наполняется слюной. Похоже, это и вправду нечто выдающееся.
В этот момент подошёл официант с огромным подносом:
— Первая партия! Сорок порций баранины, тридцать говядины и все двадцать грибов. Ещё десять порций говядины сейчас дожарятся. И вот ваш кувшин «Сифэн»!
Каждый шампур был длиной в целый чи и слабо светился голубоватым светом Пурпурного бамбука. Нанизанные кусочки мяса лоснились от золотистого жира. Даже не пробуя, по одному только запаху можно было понять: это вещь!
Как только еду поставили на стол, никто не стал церемониться. Каждый схватил по шампуру и принялся за трапезу.
Ло Ли взял говяжий шашлык и откусил кусок. Мясо буквально растаяло на языке. Нежное, сочное, оно словно взорвалось мириадами искр — Ло Ли показалось, что его душа воспарила к девятым небесам, а всё тело погрузилось в состояние безграничного блаженства!
Такой вкуснятины он не ел за всю свою жизнь!
Но вкус был лишь началом. Аромат и тепло мяса медленно разошлись по всему телу, проникая в каждую пору. Накануне в своих изысканных покоях ему требовалось не меньше сотни циклов дыхания-туна, чтобы войти в состояние Террасы Бессмертия. Теперь же хватило всего одного кусочка мяса. Это было поистине невероятно!