Том 2. Глава 4 — Нет игры – нет жизни / No Game No Life — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 2. Глава 4. Шах и мат

Здание посольства, оно же прежде — королевский замок Элькии, оно же — так называемый Эмпайр-стейт-билдинг.

— Шея...болит, — пробормотала Сиро.

Она стояла у основания башни и, задрав голову, рассматривала высившееся перед ней здание.

— Ага, нехилую они тут штуковину отгрохали. Это ведь не иманити построили? — спросил Сора, тоже потирая шею.

— Естественно. Это плод инженерной мысли Союза, воздвигнутый уже после того, как эти земли перешли к нему, — без особого энтузиазма ответила ему Джибрил.

Сора задумался,

— В принципе я и так уже во всем уверен... Но сходить удостовериться не мешает.

— Ты о чем? И вообще... Можно мне хотя бы спросить, зачем мы здесь? — спросила Стеф слегка рассерженно.

Вместе с ней на Сору требовательно уставились и Сиро с Джибрил, потому что он притащил всех сюда без всяких объяснений.

— Как это зачем? Чтобы полюбоваться на миленьких зверодевочек, уклонился Сора от ответа и бодро двинулся к входу в здание.

— Стой! Пycть мы пока на территории Элькии, но это чужое посольство1

— Я в курсе. А еще я знаю, что раньше это был наш замок.

— Да нет же! Ты проникаешь на чужую территорию без спросу.

— Как это «без спросу»? У меня назначено.

— А? Но это ведь...

«Невозможно», хотела сказать Стеф и тут услышала:

— Правильно я говорю, дедуль?

Словно в подтверждение словам Соры, огромная дверь здания отворилась, и в ней показалась чья-то фигура,

— Добро пожаловать, Ваши Величества Сора и Сиро.

К ним вышел звервольф: седовласый старичок в хакама, с волчьими ушами и толстым хвостом, Спустившись по лестнице высотой в четыре человеческих роста, он низко им поклонился и почтительно сказал:

— Позвольте представиться: заместитель посла Восточного Союза в Элькии Ино Хацусэ,

— Ой... Но... Но как тебе удалось с ними связаться?

Сора не понял, чему так удивилась Стеф, но ответил;

— А он сегодня увидел меня на веранде библиотеки.

— Что?.

— Я ему жестами показал: «Собираюсь к вам», и он кивнул. Я же говорил, что у меня назначено.

Стеф протестующе замотала головой:

— Нет, подожди! Отсюда до библиотеки ведь километров тридцать!

— Ага. Зрение у них отменное, ничего не скажешь.

Да нет же... Со звервольфом-то все было ясно. Но вот как сам Сора смог его разглядеть?

Ино проигнорировал этот диалог и спросил, словно откуда-то уже знал цель их визита:

— Вы ведь к госпоже послу Идзуне Хацусэ?

Его прищуренные глаза словно видели их всех насквозь.

Стеф сглотнула ком в горле. Старик производил едва ли не более пугающее впечатление, чем Сора. Ей показалось, что он способен даже прочесть их мысли.

— Как же хорошо, когда быка сразу берут за рога. Идемте тогда, — ничуть не смутившись, заявил Сора.

Ино после недолгой паузы сказал:

— Что ж, следуйте за мной.

И пропустил их внутрь,

За дверью их ждал лифт.

Ино нажал на кнопку шестидесятого из восьмидесяти этажей, и лифт двинулся вверх.

— Ч... Что это?! Пол вдруг сам стал подниматься!

Ино не обратил на испуг Стеф никакого внимания.

— Сказать по правде, мы бы предпочли, чтобы в следующий раз вы нанесли визит, следуя официальной процедуре.

«А не вот так вот бесцеремонно», — явно подразумевал он.

Отреагировала на этот укол, как ни странно, Стеф.

— И как вам только не стыдно! Как будто Восточный Союз когда-либо отвечал на наши официальные запросы! — оскорбленно заявила она,

Ино, выглядя удивленным, заглянул ей в глаза,

— И правда, вы направляли нам документы... — пробормотал он, словно найдя в ее мыслях неопровержимые доказательства ее искренности. Стеф дернулась под его пристальным взглядом, но совладала с испугом.

— Конечно! Еще мой дед несколько раз посылал вам торговые и дипломатические предложения, но вы ни на одно из них не ответили. И не притворяйтесь, будто не знали об этом.

— Нижайше прошу прощения. Впредь высылайте их, пожалуйста, прямиком на мое имя, — Ино вздохнул и приложил ладонь ко лбу. — Как вы, наверное, догадываетесь, после прошлого казуса многие в Восточном Союзе испытывают к Элькии враждебность. И со времени последней игры с предыдущим королем мне не приходило ни единого извещения от вас...

— Не... Неправда! — попыталась было возразить Стеф, на лице которой проступили злость и стыд, но Ино поспешно перебил ее:

— Скорее всего, кто-то из моих подчиненных умалчивал о них. Непростительное поведение с нашей стороны. Уверяю вас, мы найдем нарушителя и строго его накажем, приношу свои искренние извинения.

Может, они и правда не знали?..

— И они еще называют себя посольством... Хотя чего еще можно ожидать от звервольфов, — насмешливо прокомментировала Джибрил, а Ино бросил на нее колкий взгляд.

— Погоди, Стеф. Что еще за «прошлый казус»? — спросил Сора. Он сообразил, что та не поверила в то, что ему назначили встречу потому, что думала, что связи с посольством давно нет.

— Казус с перестройкой дворца после того, как они его отобрали, — вздохнув, с неохотой ответила Стеф. — Престижу Элькии вредило, что посольство выглядит роскошнее королевского дворца, и мы собрались построить себе новый,

— Тот, который стоит сейчас?

— Да. Союз принял это в штыки и тоже перестроил свое посольство. А поскольку Элькия в строительстве отстает... В общем, много чего случилось.

— У-у-у... Не люблю такие терки, — пробурчал Сора себе под нос. Но Джибрил его услышала.

— Это все из-за того, что звервольфы презирают иманити, хотя сами всего на два ранга выше их, — сказала она и добавила, рассмеявшись: — Я вспомнила подходящую пословицу из ваших книг, хозяин: «Залетела птица выше своего полета».

— Ха-ха-ха, — рассмеялся Ино. — Метко сказано. Согласен. А уж Высшей шестого ранга мне возразить нечего... Но как же тогда назвать летающие пережитки древности, которые зарылись в книги? Червями?

— Хи-хи. Оставьте свои потуги на остроумие, — ответила Джибрил, не переставая мило улыбаться. — Скажите лучше честно: «Хоть мы уступаем крылатым в ранге, долголетии, способностях, знаниях и всем остальном, но хочется же и нам над кем-нибудь смеяться».

— Ха-ха-ха. Чего и следовало ожидать от бракованного экземпляра, который снюхался с лысыми обезьянами. Палец тебе в рот не клади.

— Естественно. Вы, наземные шавки, нам и в подметки не годитесь.

— Ха-ха-ха!

— Хи-хи-хи!

— Слушай, Стеф...

— Ну что? Хотя я догадываюсь, о чем ты хочешь спросить...

— В вашем мире все такие говнюки? И «лысые обезьяны» — это он про нас?

— А ты попробуй запретить всем воевать после многих лет сплошных сражений. Конечно, затаенные обиды остались. А эти две расы известны как раз тем, что они самые вспыльчивые из шестнадцати, — вздохнула Стеф. Ответ на второй вопрос был понятен и без слов.

— Хи-хи. Громко же вы растявкались, стоило только запретить насилие. Хорошо, когда некому наказать, да?

— Ха-ха. Вам, не знающим ничего, кроме грубой силы, этого не понять, Неудивительно, что вы ушли на пенсию.

Сора и Сиро подумали об одном и том же: «Неудивительно, что им запретили воевать».

Лифт наконец приехал на шестидесятый этаж. Все вышли из него в напряженном молчании. Стеф уже после одного разговора выглядела изможденной и, как только их проводили в приемную комнату, сразу же присела отдохнуть.

— Устала я что-то...

Мысленно с ней согласившись, Сора окинул взглядом помещение.

— Одну минуточку. Я позову Идзуну Хацусэ, — сказал Ино, поклонился на прощание и ушел. Проводив его взглядом, Стеф заметила, как Сора озирается по сторонам, и тоже стала осматриваться.

— Роскошно, ничего не скажешь. Сразу видно разницу в уровне развития цивилизаций.

Комната была отделана мрамором и другими дорогими материалами. Диван, на котором они сидели, был обит кожей, внутри были металлические пружины.

Но Сора искал кое-что другое.

— Кстати, хозяин... Как вам удалось связаться с этим звервольфом?

— Джибрил... Могла бы сама догадаться, почему все избегают этой темы.

— Прошу прощения. Но я ведь не звервольф, мысли читать не умею. А мне интересно.

Сора уже понял, что загадки для крылатой — словно морковь на удочке для ослика.

— Ладно...

Приложив палец к губам, он молча достал мобильный телефон и показал ей фотографию, сделанную на максимальном увеличении и обработанную редактором изображений. На фотографии можно было различить старческую фигуру.

Другими словами, сам Сора, конечно же, Ино не видел.

Фотографируя небоскреб, он случайно обнаружил на снимке фигуру и, предположив, что старик за ним наблюдает, помахал ему,

Проще говоря, это был блеф.

Джибрил удовлетворенно кивнула. И все же...

«Есть ли смысл блефовать против звервольфов, если они умеют читать мысли?» — задумалась она.

Как-то ведь Ино узнал, что документы им не приходили...

— Братец... вон там.

— Ага, вижу.

Перед Джибрил возникла очередная загадка.

— Хозяин, вы знаете, что это? — спросила она, указывая пальцем на...

Телевизор.

Как раз его Сора и искал.

Форма у него была непривычная для Соры и Сиро, но это определенно был телевизор.

— Ara, ну вот и доказательство.

— Доказательство чего? — допытывалась Джибрил, но Сора лишь ухмыльнулся.

— Потом расскажу. У звервольфов острый слух. Подслушивают наверняка. Да, дедуля?

— Прошу прощения за ожидание.

Щелкнула дверь, и из-за нее показался Ино.

— Позвольте представить вам: посол Восточного Союза в Элькии Идзуна Хацусэ.

И в приемную вошла...

...темноглазая, темноволосая девочка со стрижкой каре, с огромными, как у фенека, лисьими ушками и пушистым хвостом, наряженная в традиционное японское кимоно, опоясанное толстой лентой. На вид ей было не больше десяти лет.

— Ка...

«Какая прелесть», — вот что едва не вырвалось у Стеф, даже позабывшей в этот миг, где она находится.

— Хе-хе-хе... Девочка, не хочешь ли с нами поиграть?

Не бойся, мы не какие-нибудь там проходимцы...

Тиск-тиск... Шурх-шурх...

Сора и Сиро в мгновение ока оказались возле девочки и уже вовсю хватали и тянули ее за уши и хвост. Но тут девочка-звервольф очаровательным голоском спросила:

— Вам кто лапать меня разрешал-с?

— Минус... пятьдесят очков... к милоте...

Бормоча себе что-то под нос, брат с сестрой немножко отодвинулись от нее. И вдруг услышали:

— Вам кто останавливаться разрешал-с?

— Пардон, что?..

— Давайте дальше-с.

Словно кошка, требующая, чтобы ее почесали, она прищурила глаза и вытянула вперед шею.

— Э-э... То есть гладить можно?

— Просто я охренела, что вы меня лапать стали без спроса-с. Но я не говорила, что мне не нравится-с.

Сора наконец-то понял, что в речи этой девчушки вызывало у него когнитивный диссонанс.

— Ты это, имей в виду, что ставить «с» в конце каждого предложения — еще не признак вежливой речи.

— Что, в натуре-с?!

Если подумать, в этом мире ведь никому ничего нельзя было сделать против их воли. А значит, сам факт, что они смогли ее погладить, означало, что она не против.

— Не обращайте внимания. Она в Элькии всего год, еще плохо говорит по-вашему. И будьте добры, воздержитесь от действий, которые могут вызвать реакцию...

Ино вдруг резко переменился в лице:

— Эй, вы, макаки лысые! Руки свои грязные убрали от моей внучки! Совсем страх потеряли? Мы к вам со всей душой, а вы наглеете!

...И тут же снова принял учтивый вид.

— ...вроде такой.

Сора иронически на него покосился.

— Дедуль, сдается мне, что это не в языке проблема, а в твоем дурном воспитании.

— Не понимаю, о чем вы. Спрятавшись за спиной Соры, Сиро тихонько пробурчала:

— Этот дед... мне не нравится. Минус тысяча... очков.

Затем она снова погладила Идзуну.

Шурх-шурх...

— Но у Идзуны... забавный... контраст. Плюс сто... очков.

— Идзуна. Ты не должна терпеть их выходок, если тебе что-то не нравится, — сказал Ино с плохо скрываемыми нотками неприязни в голосе.

— Да норма-с. Нравится, пусть продолжают-с.

— О, тогда и я тоже...

Шурх-шурх...

— А неплохо для лысых обезьян-с. Давайте еще-с, — сказала Идзуна, по-кошачьи прищурившись.

— А давай ты не будешь говорить «лысые обезьяны»?

— Почему-с?

— Потому что нам больше нравится, когда нас по именам зовут. Я Сора, А это — моя сестра, Сиро. Будем знакомы.

— Будем... знакомы...

— Усекла-с. Сора и Сиро-с, Будем знакомы-с,

Шурх-шурх.

— Эх... Дедушке тебя чесать, значит, нельзя, а лысым обезьянам можно?!

— Ты не умеешь и когтями больно дерешь-с... — не задумываясь ответила Идзуна. Ино обиженно насупился.

Сора усмехнулся:

— Хе-хе... Сестрица у меня залипала в «Нинтендогс», а я мастер ласкательных эроге. Найти нужные места — как два пальца. О ловкости геймерских пальцев ходят легенды, дедуль!

— Правда... в жизни мы... так никого... и не потрогали...

— Ну не порть настроение!

Досадливо поморщившись, Ино уселся на диван по одну сторону столика, а блаженствующая Идзуна с Сорой и Сиро — по другую.

— Ладно, макаки, выкладывайте, что вам надо.

— Вы же мысли читаете, зачем вам что-то выкладывать?

— Вы в посольстве. Здесь заключают устные и письменные договоренности. Неужто вы, обезьяны, даже таких простых вещей не понимаете?

— Дедуль, вот только не надо на нас злость срывать только из-за того, что мы подружились с твоей внучкой лучше тебя.

Учтивая улыбка Ино слегка померкла. Сияя от радости, Джибрил не упустила возможности подлить масла в огонь:

— Хозяин, звервольфы — очень закомплексованная раса, их самолюбие легко задеть. Постарайтесь лишний раз их не провоцировать. А то мне их даже жалко.

Теряя остатки терпения и почти не в силах и дальше изображать вежливую улыбку, Ино уже собрался прогнать их и забыть как страшный сон. Он повернулся было к Соре... и вдруг по спине у него побежали мурашки.

Перед ним сидел уже не дурашливый мальчишка. На лице Соры играла ухмылка — Ино увидел уверенного в себе и расчетливого правителя страны.

— А нужно мне вот что, Ино Хацусэ, — сказал он с усмешкой. — Трусы внучки твоей. В обмен на трусы Стеф.

Стеф и Ино возмутились практически хором:

— Что?!

— Так, макака! Вот это уже не смешно!

Сора изобразил притворное удивление:

— Хм, трусы Стеф вам не по нраву? Ну а если Джибрил?

— Если того хочет хозяин, то я только с радостью,— встрепенулась Джибрил и в самом деле принялась снимать с себя трусы,

Ино закрыл лицо рукой и с трудом выдавил из себя:

— Если вы пришли сюда шутки шутить, то дверь...

— Не-е-е, дедок! Трусы Сиро даже не обсуждаются. Это уже будет серьезное извращение. Или стоп... Ты что, мои хочешь? Я, конечно, парень без предрассудков, но не настолько ведь...

Ино уже был готов взорваться, а Сора все не унимался:

— Нет, дедуль, ты подумай хорошенько. Я ведь предлагаю порешить все миром, одними только трусами.

— Все, хватит! Если не хотите обсуждать, зачем по-настоящему пришли, то проваливайте, — скривился Ино и, словно при мигрени, приложил ладонь к виску.

Сора же расплылся в злорадной ухмылке, словно только что выиграл джекпот.

— Извини, дедуль, но этим ты только что выдал, что читать мысли вы не умеете.

Ино дернулся — едва уловимо, но Соре этого было вполне достаточно,

— «Если не хотите обсуждать, зачем по-настоящему пришли»…. Да, звучит так, словно ты знал, о чем я думаю. Но если бы это было правдой, ты бы с радостью согласился сыграть и на трусы. А знаешь почему? Потому что ты ухватился бы за любой повод стереть из моей памяти разгадку всех ваших секретов, — загадочно ухмыляясь, сказал Сора.

Ино хранил настороженное молчание. Насколько он мог судить по зрачкам, пульсу и кровяному давлению Соры, тот произнес все это, будучи абсолютно уверенным в своих словах.

— Ну что ж, теперь, когда все нужные подтверждения получены, можно и требования предъявить, — Сора откинулся на спинку дивана и положил ногу на ногу. — Мы, Сора и Сиро, короли Элькии, а также представители всех Высших шестнадцатого ранга, иманити...

Взяв руку Сиро в свою, Сиро торжественно поднял ее над головой.

— Официально поздравляем Восточный Союз, страну-представителя Высших четырнадцатого ранга, с оказанной ему честью стать первой державой на нашем пути завоевания мира. Мы требуем, — он зловеще ухмыльнулся, — все наши материковые земли назад.

Все пораженно уставились на брата с сестрой. Ино и даже Идзуна побледнели от этого безрассудного требования.

— Ах да, с нашей стороны ставка все та же — трусы Стеф,

— Ч... что?!

— Я предупреждал, что дело можно было уладить всего лишь трусишками Идзуны.

Все материковые территории Союза против трусов Стефани Долы?.. Даже Джибрил усомнилась, в трезвом ли рассудке хозяин, А Сора все тем же самоуверенным тоном добавил:

— Дедуля, тебе шах.

Никто, конечно, не понял, о чем речь.

Первой тишину осмелилась нарушить сгоравшая от любопытства Джибрил:

— Хозяин, объясните, что вы имеете в виду.

— Что, неужто ни до кого не дошло?

— А, — немного подумав, вдруг сказала Сиро.

— О, сестренция первой сообразила? Да-да, теперь Восточный Союз в безвыходном положении,

Но кроме Соры с Сиро никто, похоже, не понимал, что происходит. И Сора с неохотой принялся объяснять:

— Полвека назад Союз стал высокоразвитой страной. Но поддерживать такой уровень технологий ой как непросто, — скрипнув пружинами дивана, Сора устроился поудобнее. — Все эти телевизоры, лифты, диванчики мягкие и прочие плоды современной цивилизации невозможно создать без материковых ресурсов. Они жизненно необходимы. Но в начале-то Союз был островной державой. Им позарез были нужны ресурсы, но тут, как нельзя некстати, на них напал Эльвен Гард. Проблема была серьезная. Своих средств для атаки у них не было, к тому же если бы они вдруг победили сильнейшую в мире державу, то никто больше не захотел бы с ними играть. Но позволить себе продуть они тоже не могли. Почему?

Ухмыляясь, Сора выставил вперед указательный палец:

— Будем разгадывать загадочки по одной. Первая: зачем они стирают память о своей беспроигрышной игре?

На этот вопрос ответила Сиро:

— Иначе... она перестанет быть... беспроигрышной.

Комментарии

Правила