Том 8. Глава 7 – Леди, воспевающая справедливость
Часть 1
— Надо же, вы всё ещё можете двигаться с такими-то ранами… Неужели все японцы такие живучие? — усмехнулся Эдмунд, восхитившись стойкостью своих оппонентов.
Перед ним находились Мутсура и Субару, оба в крови. Они стояли спиной к спине, пытаясь перевести дыхание. Вся их одежда была изорвана, Субару – тяжело ранен в бок, а у Мутсуры не осталось живого места на руках и ногах.
— Да что с ним не так?.. Он слишком силён! Ни одна из наших атак его не достала! — в гневе выпалил Субару и сразу же застонал из-за накатившей на него волны боли в ране.
Икар, на которого он срывался, за весь бой не получил сильных повреждений. Его достаточно прочная чёрная броня местами была пробита, однако кобальтовый каркас под ним так и остался невредим: он выдержал все взрывные атаки, которые Мутсура и Субару использовали против него; небольшие снаряды попросту отражались от его поверхности и улетали в другом направлении, а атаковать вблизи не давала его «разрезающая» всё способность, принцип работы которой оставался парням неясен.
Субару и Мутсура банально ничего не могли ему противопоставить.
— Ты как, Мутсура?
— Так себе… Магической энергии почти не осталось.
— Паршиво… У меня также.
Без магической энергии шикигами существенно потеряют в силе, а в худшем случае и вовсе могут выйти из-под контроля и начать неистовствовать.
— Как думаешь… — спросил Мутсура. — Нам стоит готовиться к худшему?
— Что за идиотский вопрос? Я готов уже давным-давно.
— Понятно… Ха-ха.
Несмотря на своё плачевное положение, парни усмехнулись. Это не осталось без внимания Эдмунда:
— Храните верность даже на пороге смерти, мне это нравится. Знаю, таким «героям» бесполезно задавать данный вопрос, но я всё равно спрошу. Не желаете ли стать моими?
— …А? Чего? — Субару показалось, что он ослышался.
— Я буду обращаться с вами по достоинству, — продолжил принц. — В конце концов я тот, к чьим ногам падёт весь мир. Я даже спасу вашу госпожу. Точно, я подарю вам всё островное государство на Дальнем Востоке.
Услышав такое смелое заявление, парни переглянулись.
— Он это сейчас серьёзно? — спросил Субару.
— Абсолютно. Так каким будет ваше решение? Даже дураку ясно, какой выбор верный, — Эдмунд указал на них пальцем. — Вы либо умрёте здесь от моей руки, либо отдадите мне свою страну ради вашей же госпожи, — затем он ткнул в себя большим: — Правильный выбор здесь – примкнуть ко мне. Спросите, почему? Потому что я всегда прав.
Субару собирался уже было презрительно фыркнуть, однако замешкался. Согласно предложению, если они станут следовать указаниям принца, госпожа окажется спасена. Кроме того, притворившись, что они приняли его, парни смогут также выиграть немного времени.
— Подчиняйтесь не только своей госпоже, но и мне, — диктовал свои условия Эдмунд. — Не переживайте, Райшина я тоже заполучу. Вы станете моими пешками в грядущей мировой войне. Это будет занимательно… И станет даже интереснее, если я женюсь на вашей госпоже. Ваш клан может сослужить мне верную службу.
После речи Эдмунда все возможные сомнения Субару тут же улетучились.
— Смотрю, ты принял решение, — произнёс принц, глядя на реакцию Субару. — Какое же?
— Благодарю за предложение, но наша госпожа ни за что бы не стала связывать свою жизнь с такой мерзостью, как ты. Пусть она и любит того придурка, — дав волю переполняющему его гневу, Субару громко заявил, — но он в тысячу крат лучше тебя!
Однако этот ответ не разозлил принца, а скорее напротив – развеселил:
— Такой ответ тоже по-своему хорош. Что ж, я дарую вам достойную смерть!
Сразу же после этих слов Икар рванул к Субару и Мутсуре, стремительно сокращая разделявшее их расстояние. Автоматон отвёл в сторону руку на манер клинка, готовясь ею разрубить обоих парней напополам, однако в тот момент, когда он оказался на расстоянии удара, Икар внезапно замер на месте.
— Впечатляет. Как тебе это удалось? — спросил Эдмунд.
Позади него стоял Мутсура, который буквально секунду назад находился рядом с Субару. Он заломил принцу руку за спину, не давая пошевелиться, а у ног расстилалось нечто вроде чёрного ковра.
— Этих шикигами называют «мадори». Их призывается двое, оба разных полов. Через особь мужского пола я могу переместиться к особи женского.
— Понятно… Признаю, я немного расслабился, и хвалю, что тебе удалось меня застать врасплох. Только что ты будешь делать теперь? Сейчас, когда у тебя заняты руки, ты не в состоянии воспользоваться ритуальными жестами.
— Если тебя волнуют мои шикигами, то они уже здесь.
Тогда Субару заметил, что рука Мутсуры окрасилась в угольно-чёрный цвет – свидетельство одержимости «райскими бабочками». Рядом пролетела последняя из призванных Мутсурой бабочек и так же, как остальные, проникла в его руку.
— Может, автоматону нам навредить и не удалось, но тогда что насчёт самого кукловода, принц?
— Решил вместе со мной умереть?.. — со лба Эдмунда скатилась капля пота.
— Мутсура, идиот, не делай глупостей! — запаниковал Субару.
— Я сам виноват, что всё так обернулось, — признался Мутсура. — И я же возвёл этот шестигранный барьер… Я, как полный глупец, действовал по его указке и подверг жизнь нашей госпожи опасности… И всё же на самом деле я хотел, — парень едва заметно улыбнулся, — чтобы госпожа вышла замуж не за Райшина, а за тебя, Субару.
«Из-за такой глупости ты… Из-за меня!..» – несмотря на то, что бой был всё ещё в самом разгаре, на глазах Субару выступили слёзы.
— Смелое заявление, — произнёс принц. — Но не обольщайся!
Из рукава правой руки Эдмунда выскользнул кинжал. Когда его рукоять оказалась в ладони, парень резко взмахнул рукой, чтобы вонзить лезвие Мутсуре в глаз и высвободиться из захвата, но Субару успел перехватить руку Эдмунда. Принц широко распахнул глаза от удивления, ведь Субару только что в одно мгновение преодолел разделавшие их десять метров. Только потом Эдмунд заметил, что под ногами парня тоже находился «мадори».
— Субару, не делай этого! — взмолился Мутсура. — Ты же в радиусе взрыва!
— Сейчас нет времени на споры… Даже не думай, что я позволю тебе одному тут помереть!
Тронутый Мутсура улыбнулся:
— Госпожа нас потом отчитывать будет.
— Только уже совсем не так, как обычно.
Оба парня засмеялись. Эдмунд подозвал к себе автоматона, но было уже слишком поздно – Мутсура успел накопить необходимое ему количество магической энергии.
«Проживите счастливую жизнь, госпожа!..» – Субару закрыл глаза, приготовившись к смерти.
Однако ожидаемого взрыва не последовало. Заподозрив неладное, Субару медленно открыл глаза и увидел, как лицо Мутсуры скривилось от боли. Вскоре он понял в чём дело – циркуляция его магической энергии была нарушена.
Противник не стал терять времени и воспользовался их замешательством, отправив Икара в атаку на Субару. В тот момент, когда парень уже было подумал, что их сейчас прикончат, прозвучал глухой стук от удара прямо у него над головой, ошеломивший его.
Эдмунд не упустил своего шанса и вырвался из хваток Субару и Мутсуры. Кое-как уклонившись от кинжала принца, Субару оглянулся, выискивая глазами Икара, но увидел только как растущее неподалёку дерево с громким треском повалилось наземь. Не понимая, что произошло, он наконец обратил внимание на стоящую перед ним девушку с тёмными волосами. А подле неё находился и её напарник:
— Вы тут такое сотворить вздумали, а мне ничего не сказали.
При виде спины прибывшего на выручку юноши, Субару сразу же вспомнил тот день семилетней давности. Стараясь сдержать улыбку, он возмутился:
— За собой лучше следи! Сам же всё тайком разнюхивал!
— Тогда позволь-ка поправлюсь: если собрались тут всё вверх дном перевернуть, то и я хотел бы присоединиться, — ответил Райшин и взглянул на Эдмунда.
Тот же с довольным видом развёл в стороны руки:
— Я скучал по тебе, Райшин. Ты мне уже второй раз жизнь спасаешь, между прочим.
— Эй, принц недоделанный. Чего ты пытался добиться, прикидываясь председателем?
— Просто хотелось вкусить жизни ученика академии. Раз уж ты здесь, получается, Зекарлос старший проиграл, — Эдмунд окинул Райшина оценивающим взглядом. — Он весьма силён и владел отличным автоматоном.
— К несчастью для него, моя напарница – лучший в мире автоматон.
— Хе-хе… Да, признаю. В конце концов, — Эдмунд, как и Райшин, высвободил свою магическую энергию, — ты наконец-таки стал первоклассным магом, достойным своей напарницы.
Падавший на отброшенного ударом Яи Икара лунный свет отразился от его брони, и в следующий миг тьму разогнала ослепительная вспышка.
Часть 2
Хинова достала из-за пазухи кинжал и, подняв его над головой, стала громко зачитывать молитву:
— О, король тридцати трёх тысяч шикигами, о, верховный властитель, явись!
На призыв девушке потребовалась практически вся магическая энергия, что у неё имелась. Блестящий стальной кинжал в мгновение ока приобрёл угольно-чёрный цвет, а затем вспыхнул багровым пламенем, обратившись в могучего воина в доспехах, внутри которого находилась Хинова. Из-за своих размеров шикигами пришлось встать на четвереньки, чтобы уместиться в помещении. Если бы он не был существенно ослаблен барьером, то стал бы ещё крупнее.
— Хинов… А-а-ах!
Попытавшаяся приблизиться Шарл была остановлена невыносимым жаром, исходящим от шикигами.
— Отойди, Шарл! Это опасно! — предупредил её Зигмунд.
Напрягся даже Локи, наблюдавший за происходящим. Находиться в таком пекле было всё равно что оказаться в аду, но Хинова была уверена, что её соратники смогут это вытерпеть.
— Ещё одно чудовище… — недовольно пробормотал младший брат Зекарлос.
Защищаясь от пламени с помощью ветра, он смотрел на огромного монстра перед собой, пытаясь придумать, как с ним сражаться:
— Мои атаки вообще сработают против такой махины?..
Чтобы это проверить, парень атаковал гиганта несколькими воздушными лезвиями, но они разбились о тёмную броню, не возымев никакого эффекта.
— Ожидаемо, — оказавшись в невыгодном положении, Зекарлос усмехнулся: — Но не буду же я просто стоять и смотреть. Своими атаками я быстрее истощу твою магическую энергию!
Парень стал непрерывно атаковать Хинову воздушными лезвиями.
«…Нельзя его недооценивать», – с досадой подумала Хинова. Он быстро сообразил, девушка блефует.
На самом деле у неё не хватало магической энергии, чтобы отдать шикигами приказ атаковать. А даже если бы и осталась, всё равно бы не смогла: находясь в таком малом замкнутом пространстве, любая атака шикигами попросту бы убила своего оппонента. Поэтому призвала она данного шикигами вовсе не для атаки – он выполнял роль несокрушимого щита, а также был необходим для обмана соперника.
Находясь внутри шикигами, Хинова сделала незаметно для оппонента несколько ритуальных жестов. Один из талисманов, что когда-то упал в углу этажа и остался там лежать, обратился в маленькую божью коровку.
Насекомое полетело вдоль стен башни прямиком к выходу. Её задачей было найти Субару и Мутсуру. Хинове необходимо было знать, как у них обстоят дела. В случае чего она не побрезгует обратиться за помощью к сильным магам академии. На своей шкуре испытав чувство полного бессилия, теперь Хинова была готова положиться на других.
Когда божья коровка вылетела из «Колизея», девушка установила связь между шикигами и собой. Она внимательно изучила окружение, но к своему удивлению нигде не смогла обнаружить следов битвы. Хинова едва ощущала магическую энергию Субару и Мутсуры, доказывающую, что они всё ещё живы, но определить их точное местоположение ей не удавалось. Шум боя, который она услышала благодаря магии Зекарлоса младшего, тоже пропал.
«Скрывающий барьер?!.. – осенило её. – Искать при таких условиях… Как же тяжело!»
Обычная магия обнаружения не дала бы никаких результатов, поэтому Хинова положилась на интуицию и полетела в предполагаемом направлении. И она не подвела девушку – Хинова смогла достичь барьера и проникнуть внутрь, после чего более чётко ощутила магическую энергию Субару и Мутсуры, а также своего возлюбленного.
«Субару! Мутсура!» – обрадовалась она, узнав, что они живы. Они не сражались, а сидели на земле, прислонившись спиной к стволу дерева. Внимательно осмотрев их, она увидела рваные раны и множественные порезы, как от какого-нибудь клинка. Затем Хинова переключилась на юношу, закрывающего собой её раненных товарищей.
Господин Райшин!..
Райшин и Яя, как она могла судить по обстановке, прибыли совсем недавно.
— Будь осторожен, Райшин! — предупредил Субару. — Этот автоматон чертовски крепкий и быстрый.
— Да, знаю. С Икаром мы уже однажды пересекались, — ответил Райшин, глядя на кобальтового автоматона.
Рядом с Икаром стоял парень знатного происхождения, о котором, насколько помнила Хинова, как-то печатали в газетах. «Это же мятежный принц!» – узнала его девушка. Шарл рассказывала Хинове, как Райшин не дал Эдмунду взять Ливерпуль под свой контроль, что делало его заклятым врагом принца. Однако на лице, вопреки этому убеждению, Эдмунд обратился к Райшину с улыбкой, которую правильнее будет назвать дружелюбной:
— Рад видеть тебя в добром здравии. Признаю, уж кого-кого, а вот тебя точно так просто не прикончишь. Ты смог даже пережить бой с одним из моих лучших друзей.
— «Багрец»… Ты про Райкконена? — уточнил Райшин.
— Верно. Из-за тебя он не смог выполнить свою задачу. Наблюдать за тем, как его наказывают старухи из «Ассоциации», было настоящей усладой для глаз… То есть, я хотел сказать, невыносимо больно.
— Да что с тобой не так?.. — голос Райшина дрогнул от едва сдерживаемых эмоций. — Чего вам от меня надо?! Какого чёрта вы вмешиваетесь во всё, что я делаю?!
— Оп, а вот тут ты сильно заблуждаешься, — поспешил поправить его Эдмунд. — Для старух ты так, объект мимолётного интереса, а вот для меня – настоящая находка.
— Хватит ходить вокруг да около! Что вы собрались делать с ними? — Райшин указал на Субару с Мутсурой у него за спиной. — С Хиновой?
— Устранить. Хотя я могу притвориться, что избавился от неё, а сам сделать её своей женщиной.
Хинова заметила, как в глазах Райшина запылал гнев. Когда она подумала, что он больше не сможет держать себя в руках, юноше всё же удалось вернуть самообладание. Райшин сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Эдмунд, чья провокация провалилась, выглядел довольным результатом:
— Превосходно, ты всё тот же, каким я тебя знаю. В качестве награды я скажу тебе вот что: тело принцессы станет ключом к созданию механической куклы. Если мы сможем разгадать секрет техники «Тамагомэ» – я же правильно произнёс? – то сможем наделять кукол «душой» и без «Сердца Евы». К тому же убийство будущей главы станет тяжким ударом для клана Изанаги.
— Тяжким ударом, говоришь…
— Ты ещё не в курсе? Сейчас, когда на носу мировая война, эти дурни из клана вовсю спорят о следующем главе. Бабки уже придумали, как этим воспользоваться.
«Споры? С бабушкой что-то случилось?!..» – Хинова не могла поверить своим ушам. От волнения у неё бешено заколотилось сердце.
Не сводя с Эдмунда глаз, Райшин спросил:
— Что это за ассоциация, о которой ты говоришь? Какая именно?
— Когда говорят об «Ассоциации» без каких-либо пояснительных слов, речь может идти лишь об одной: притон для стариков, сборище фанатиков, рай для еретиков и извращенцев. Даже как-то забавно слышать такое от самого себя...
Райшину однако эта информация ничего не дала, и он медленно вытянул руку в сторону Яи:
— Получается, рассказывать ты мне не собираешься.
— Я расскажу тебе обо всём в мельчайших деталях. После того как ты станешь моим, разумеется.
— Я заставлю тебя всё мне рассказать. После того, как отправлю тебя в ад!
Райшин передал Яе свою магическую энергию, активировав её магцепь, которая даровала девушке-автоматону чудовищную физическую силу. Яя устремилась к Икару, занеся кулак для удара, однако в момент их столкновения пространство вокруг Икара исказилось, и девушка оказалась позади него.
— Она же насквозь прошла! — выпалил поражённый Субару.
Икар развернулся к Яе и взмахнул рукой рубящим ударом, рассекающим само пространство на своём пути. Удар всё же смог достичь руки Яи, срезав рукав и оставив кровоточащий порез на её коже, несмотря на усиление «Конгорики».
Икар обладал неоспоримым преимуществом в данном бою: он мог без труда ускользать из-под удара и наносить в ответ урон, который невозможно нивелировать.
«Господин Райшин, это плохо! Яя не сможет победить такого автоматона!» – запаниковала Хинова.
Искажая пространство вокруг себя, Икар мог избегать урона от взрывов и прямых ударов, в то время как его удары разрубали это самое пространство. Магия, которой он был наделён, одинаково хороша как в защите, так и нападении.
В свою очередь «Конгорики» Яи только увеличивал до предела лишь её физические возможности, что было эффективно только в том случае, если удары попадают в цель.
Хинова надеялась, что Райшин решит отступить, но в глубине души знала, что он никогда так не поступит.
Икар подпрыгнул и, растопырив пальцы, словно когти, бросился к Яе. «Яя, осторожно!..» – запаниковала Хинова, наблюдая за боем. В следующий миг девушка-автоматон пропала из поля зрения Хиновы. Она двигалась настолько быстро, что Хинова не могла за ней уследить. Эдмунд также потерял Яю из виду. Воспользовавшись этим, девушка зашла ему за спину.
Её скорость поразила как Хинову, так и принца. Яя попыталась достать его ударом ноги с разворота, который прикончил бы парня на месте, но Эдмунд успел уклониться перекатом. Яя продолжила своё наступление, однако к этому моменту уже подоспел Икар. Он преградил Яе путь и взмахнул рукой. Его атака оставила в земле полосу взрыхлённой земли, а в воздухе затанцевали срезанные локоны Яи. Уклонившись от его атаки, девушка-автоматон крутанулась вокруг своей оси и ударила противника в ответ ногой в грудь, с лязгом раздробив броню Икара.
— Ей удалось его достать?! — ахнул Субару.
Одна из частей пробитой брони отлетела в сторону парней, поэтому Субару и Мутсуре пришлось срочно менять позицию, чтобы она по ним не попала.
Эдмунд взглянул на Райшина с циничной ухмылкой:
— Скажи-ка, это моя оплошность? Или на то была воля божья?
— Ни то, ни другое, — ответила ему юноша. — Просто я уже понял, в чём суть.
Изображённый на его правой руке сложный узор засветился и стал виден даже из-под рукава одежды. Хинова никогда раньше не видела его у Райшина. Магическая энергия, проходящая через этот похожий на лабиринт магический круг, усиливалась и выходила из кончиков пальцев Райшина, обретая форму нитей. По ним Хинова поняла, что он прибег к технике «Коёкуджин».
Благодаря проникающим в тело Яи нитям, её физические возможности возросли ещё сильнее. Девушка подобно молнии устремилась к Икару. Оказавшись вплотную к нему, Яя подпрыгнула и, пользуясь преимуществом в скорости, ударила не поспевающего за ней оппонента ногой. Икар исказил пространство вокруг себя, позволив её удару пройти насквозь и не получив урона, и контратаковал рукой, однако Райшин уже был готов к этому финту. Яя, уворачиваясь в воздухе, вновь ударила Икара, и попала точно в голову, сбив с него рогатый шлем, который впоследствии вонзился в землю.
— Ты не можешь одновременно использовать искажение пространства и его разрыв, — пояснил Райшин, — поэтому ты либо защищаешься, либо атакуешь.
Его суждения были верны. Большинство кукловодов имели одну и ту же слабость – они не могли быстро переходить из нападения в защиту и наоборот. Тем не менее Икар был очень подвижным автоматоном, который при этом мог одолеть Яю одним единственным ударом, поэтому удачно подгадать момент для контрудара было отнюдь не простой задачей. И всё же это стало возможным благодаря способностям Яи вместе с техникой «Коёкуджин» Райшина.
Эдмунд, которому следовало бы поостеречься своего оппонента, внезапно расхохотался:
— А ты быстро растёшь! Даже с Икаром я тебе теперь неровня.
Наблюдавшую за происходящим Хинову обуял страх. Она не могла понять, о чём вообще думает этот парень. Он казался ей чем-то противоестественным. Райшин, казалось, испытывал схожие чувства.
— Сдавайся, — сказал он Эдмунду. — Британии я ничем не обязан, так что, если просто сдашься…
— Ой, не спеши так, — оборвал его принц. — Мы ведь в знаменитой Королевской академии. Здесь много тех, кто способен одолеть меня. Думаешь, я бы сюда проник без должной подготовки?
— Что ты хочешь этим сказать?..
— Просто я прихватил с собой одну занимательную вещичку.
Эдмунд выудил из кармана небольшой бутылёк, внутри которого содержалась изумрудная жидкость. При виде него у Райшина возникло дурное предчувствие.
— Это священное вино Астреи, — просветил его Эдмунд. — Будь это каким-нибудь коктейлем, я бы назвал его «Леди справедливости». Если ты ещё не понял, я держу в руках эликсир «Альфа цикла».
Хинове это название было незнакомо, однако для Райшина и Яи его оказалось достаточно, чтобы всё понять.
— То… Что исследовала Ио! — воскликнул юноша.
— Ой, не пойми меня превратно. Ио в самом деле настоящий гений, но пока её исследование ограничено лишь теорией. Сейчас вы наблюдаете перед собой результат гениев «Ассоциации», полученный не техникой, но химией.
Ухмыляясь, Эдмунд извлёк пробку большим пальцем:
— Думаю, проще будет показать, чем что-то объяснять. По крайней мере такому, как ты.
Не тратя больше времени на разговоры, принц вылил жидкость себе в рот. Как только он проглотил её, его тело испустило мощную ударную волну, сбившую с ног Субару и Мутсуру. Волна задела и божью коровку Хиновы, которая чудом смогла уцелеть.
Деревья зашелестели. Даже возведённый противником барьер не смог скрыть такой мощный всплеск энергии, многократно превышающий пределы человеческих возможностей.
— Какого чёрта?.. Мы ему просто неровня!..
— Даже... Дышать тяжело!..
Субару и Мутсура застонали из-за нарушенного данной волной магообращения и боли в ранах. Они оказались практически в эпицентре разбушевавшегося вихря магической энергии, поэтому не могли никуда сбежать.
Тем не менее Райшин даже не допускал мыли о побеге. Всё было в точности, как и тогда: закрывая собой Субару, Мутсуру и Хинову, он встречал своего врага лицом к лицу.
«Ах, господин Райшин… Даже при виде такого врага Вы…» – восхищалась Хинова.
— Яя! Коуэн Шиджухатсукетсу! — дал команду Райшин.
— Поняла!
Яя, подпитываемая энергией нитей «Коёкуджина», устремилась вперёд. Она осыпала Икара градом ударов, уклоняясь от ответных выпадов. Эдмунд же стал значительно лучше управляться со своим автоматоном, и использовал рассекающую и искажающую пространство магию Икара с такой скоростью, что они действовали практически одновременно.
Вдруг над Эдмундом нависла тень, загородившая ему лунный свет. Райшин прыгнул высоко над землёй и падал прямо на своего противника, метя ногой в его шею. Эдмунд же не стал даже пытаться увернуться, а лишь ухмыльнулся, глядя на юношу. Затем раздался пронзительный скрежет, когда удар Райшина оказался остановлен невесть откуда взявшимся барьером. Отдача оказалась столь сильной, что Райшин сломал бы ногу, если не применил на себе магию «Конгорики». Скорчившись от боли, он отпрыгнул назад, набирая расстояние. Эдмунд рассмеялся и несколько раз провёл рукой по воздуху, будто бы поглаживая барьер:
— Искривляя пространство, можно не только просто отклонять снаряды. Как видишь, это позволяет мне соединять его с другой поверхностью – при наличии достаточного объёма магической энергии, разумеется.
Икар резко взмахнул рукой, и земля у них под ногами буквально раскололась надвое. Не ожидавший этого Райшин потерял равновесие, и Икар не стал упускать своего шанса. Приблизившись вплотную, он снова взмахнул рукой, но тут появилась Яя, подхватила Райшина и отпрыгнула в сторону, спасая юношу.
— Прости. Ты меня выручила, Яя.
— Конечно! Яя ведь жена Райшина!
Эти слова вызвали у Хиновы, которая следила за ходом боя, укол недовольства.
— Что скажешь, Райшин? Эта сила просто невероятна, согласись, — Эдмунд величественно развёл руки. — Даже второсортный маг вроде меня способен на подобное. Ты ведь и сам это чувствуешь, да? Мой запас магической энергии во много раз превосходит даже Рузерфорда!
Райшин, глядя на него, вздохнул:
— Похоже на то… Только вот директор во много раз страшнее.
— С этим я соглашусь. Что же, как ты справишься с этим? Твой автоматон быстр, не спорю, но он больше не может ничего противопоставить искажению пространства Икара.
— Видимо, настало время никудышному ученику преподать благодарному принцу урок. Заклинание не обязательно должно превосходить другие мощью, чтобы быть полезным. Важно знать, где и когда его можно применить!
— Любопытно! Я весь внимание!
Эдмунд направил свою магическую энергию в Икара, количество которой было сравнимо с «Коёкуджином» Райшина. Пространство вокруг них начало сильно искажаться: где-то земля устремилась ввысь, где-то – провалилась, образовав бездонную яму. Пространственная связь между всем вокруг нарушилась, создавая некую абстрактную картину. Всё окружение преобразилось настолько, чтобы было уже не разобрать, где верх, а где низ. Понятие расстояние также потеряло всякий смысл.
Но даже в такой ситуации Райшин сохранял спокойствие:
— Шинкан Зесшоу, Шинки Микадзучи*.
Яя присела. Находясь в искажённом пространстве, Икар прыгнул и в мгновение ока оказался рядом с ней. Яя без труда увернулась от его атаки, схватила Икара за руку и со всей силы бросила на землю прямо под собой, после чего ударила по противнику кулаком. Однако Икару всё же удалось избежать урона, поэтому от её удара пострадала только земля. В воздух взметнулась пыль и грязь, точно от извержения вулкана.
— Вам удалось схватить Икара за руку, не пострадав при этом самим, — восхитился принц. — Хвалю. Магической энергии у меня сейчас в избытке, но голову я от неё не потерял. Если вы надеялись застать меня врасплох…
Вдруг Эдмунд осёкся: облако пыли оседало слишком медленно для него. Меняющийся рельеф и висящая в воздухе пыль сильно ограничивали его поле зрения. Он пытался найти Райшина, но ни его, ни Яя нигде не было видно. То же касалось Хиновы, Субару и Мутсуры – никто не понимал, когда эти двое делись.
— О чём я и говорил, — отчётливо прозвучал голос Райшина позади Эдмунда. — Каким бы большим объёмом магической энергии ты себя не наделил, твои собственные возможности остаются прежними.
Принц мгновенно развернулся, но сзади никого не было. В этот момент Яя уже зашла Икару за спину, разбив разделявший их валун. Эдмунд активировал искажение пространства Икара, но тщетно – кулак Яи всё равно настиг свою цель. Удар отбросил Икара к разбитому валуну, а его внешняя оболочка его головы частично развалилась. «Ей удалось!» – Хинова не могла поверить своим глазам.
Улыбка Эдмунда исчезла с его лица:
— Любопытно... Как тебе это удалось?
— Ты правда думаешь, что маг просто возьмёт и раскроет свои секреты? — ответил Райшин.
— Мне докладывали об этой технике, которой тебя обучила «Лабиринт». Ей же ты меня и спас не так давно, верно?
Этот вопрос Райшин проигнорировал, однако его молчание послужило подтверждением слов Эдмунда, и принц рассмеялся:
— Тогда всё становится проще некуда: победит тот, чья сила возьмёт верх.
Мощный всплеск магической энергии вырвался из тела Эдмунда, окутав его бледно-голубым свечением.
— Яя!
— Икар!
Оба парня дали команды своим автоматонам, и те одновременно пришли в движение. Для Хиновы было удивительно наблюдать, что Яя, несмотря на все преимущества Икара, смогла сражаться с ним на равных. Икар превосходил её как в магической силе, так и совместимости, Яя всё равно уклонялась и отражала его атаки, при этом атаковала его в ответ.
— Плохо дело, Субару, — усмехнулся Мутсура, прислонившись к валуну. — Райшин находится на совершенно ином уровне, нежели мы.
— Хех... Меньшего от будущего мужа следующего главы клана Изанаги ожидать не стоило, — ответил ему Субару.
Бой между двумя сильными противниками всё продолжался и не думал заканчиваться. Все, кто следил за ним, уже потеряли счёт времени.
Райшин и Яя с ног до головы были покрыты порезами, а их дыхание участилось и стало сбивчивым. Оба уже порядком измотаны, к тому же у Райшина практически иссяк запас магической энергии.
— В чём дело, Райшин? Не разочаровывай меня, — расстроился Эдмунд. — Теперь ты понял? Я владею благословением Астреи – мой запас магической энергии практически безграничен. Напряги голову! Придумай хитроумный план! Иначе ты окажешься в ещё более невыгодном положении!
— Подбодрить меня решил?.. — спросил Райшин, после чего добавил с ухмылкой. — Не переживай. Мой план уже оправдал себя.
— Чего? Думаешь, твой блеф чем-то тебе...
Внезапно силы покинули тело Эдмунда, и он рухнул на колени.
— Как ты, принц? Что, силы уже иссякли? — стал дразнить его Райшин.
— Я ведь всё-таки во дворце рос. В отличии от тебя, я суровых тренировок не проходил.
— Если я верно помню слова Ио, «Альфа цикл» усиливаем саму магическую энергию, но не её запас. А если усиливать уже нечего, он прекратит действовать.
Действие было сравнимо с умножением, а в упомянутом Райшином случае одним из множителей являлся ноль.
— В твоём стиле ведения боя много недостатков. Я бы описал это как попытка управлять каждым отдельным суставом деревянной куклы одновременно при помощи телекинеза. Хотя для достижения желаемого результата достаточно привести в движения лишь несколько отдельных.
Райшин усмехнулся, вспоминая свои тренировки:
— Если в бою расходовать магическую энергию в таких количествах, ты рано или поздно истощишь своё тело.
— Но ведь то же можно сказать и про тебя, нет?
— Да, можно. По крайней мере две недели назад всё так и было. Однако затем я обучался у самого Мудреца. Если бы я не улучшил свою технику, она меня потом на месте бы просто пришибла.
Выпущенные Райшином «нити» проникли в тело Яи:
— Коуэн Зесшоу, Тсукикаге Гурен*.
Пока Райшин произносил заклинание, Хинова увидела, как он направил пальцы другой руки в сторону Икара. За спиной юноши образовался багровый туман, по форме напоминавший крылья. Выпущенная из его кончиков пальцев магическая энергия стала для Икара сковывающей всё его тело цепью.
«Магическое вмешательство?! Господин Райшин... Добивался именно этого?!..» – удивилась Хинова.
Несмотря на то, что автоматон противника до сих пор находился под контролем кукловода, своим вмешательством Райшин нарушал стабильность заклинаний Икара незадолго до нанесения Яей удара, благодаря чему её атаки увенчались успехом. Это было сравнимо с попыткой разорвать стальную цепь голыми руками – настолько прочна связь между автоматоном и его кукловодом. Тем не менее Райшину это удалось. «Как я и думала... Господин Райшин силён!» – Хинова не могла сдерживать восхищения своим возлюбленным.
Яя оказалась позади Икара точно тогда, когда развеялся эффект его заклинания. Эдмунд не стал пытаться заставлять Икара ускользнуть от её атаки при помощи искажения, а вместо этого создал перед ним щит. Однако, каким бы прочным он ни был, этот щит не смог выдержать обрушившегося на него удара ногой. Поражённого в торс Икара отбросило в сторону, а отломившаяся от его правого плеча часть брони отлетела куда-то далеко-далеко. Когда Яя нанесла Икару второй удар, тот с трудом успел защитить своё «Сердце Евы», но лишился при этом головы, из-за чего все команды он стал исполнять с большой задержкой.
— Тебе и правда удалось сделать это, Райшин... Ты в самом деле лучший! — воскликнул Эдмунд сквозь громкий смех. — Но что же теперь? Ты тоже израсходовал всю свою магическую энергию, а твоя бедняжка напарница совсем выбилась из сил.
— Э-это неправда! — запротестовала Яя, присевшая на колено.
Её измотанное тело больше её не слушалось. Ей не хватало сил даже просто подняться.
Посмотрев на Яю с благодарным взглядом, Райшин произнёс:
— Поэтому я объявляю между нами ничью.
— Что?.. — недоумённо спросил Эдмунд.
— Как ты и сам говорил, мы находимся в знаменитой Королевской академии. Здесь множество невероятных людей. Теперь, когда я ослабил тебя, один из них сможет непременно о тебе позаботиться.
— Вот оно что... Значит, таким был твой изначальный план, — Эдмунд больше не смеялся, однако выглядел он ещё более довольным, чем раньше. — Ты по-настоящему покорил моё сердце.
Эдмунд передал всю свою оставшуюся магическую энергию Икару. Хинова, Субару и Мутсура с ужасом подумали, что он сейчас совершит нечто безумное напоследок, однако принц просто отвернулся и произнёс:
— Что ж, на этом я откланяюсь.
— Чего?! Что ты задумал?!
Действия Эдмунда застигли Райшина врасплох. «Он пытает выиграть время, в то время как кто-то другой уже выполнил свою задачу?..» – гадала Хинова.
— Тебе была интересна моя цель, да? — сказал Эдмунд, взглянув на Райшина через плечо. — Так вот, я, как и те старикашки, желаю заполучить механическую куклу.
— Зачем?..
— Потому что это сила Бога.
Райшин, ощутивший смесь гнева и горечи, стиснул зубы. Эдмунд положил руку на плечо Икара, и они вместе взмыли над землёй.
— Однако я заинтересован в ней только как оружии, — продолжил парень. — Божественный механизм, объединяющий в себе человека и машину – Мудрец и легендарный автоматон в одном флаконе. Если я смогу создавать их такими, какими только захочу, сотворить собственную армию, то и захватить мир станет в разы проще, согласись?
— Ты прямо-таки одержим мировым господством, — раздражённо бросил Райшин.
— Разумеется. Таким и должен быть настоящий правитель, — без тени сомнения заявил Эдмунд.
Сказав всё, что ему хотелось, он стал удаляться с поля боя, улетая вместе с Икаром.
— Райшин, не надо! Ты уже на пределе!
Когда Райшин попытался броситься в погоню, Яя схватила его за пояс, и он, потеряв равновесие, рухнул на землю.
— Эй, принц хренов! — крикнул он вдогонку Эдмунду. — Чего ты добиваешься, я понял. Но что ты забыл на Вечере Мудреца?!
— Хотел с тобой повидаться, что же ещё.
— Не заговаривай мне зубы! Ты только из-за этого Хинову убить пытался?!..
— Я ведь уже сказал, того желали старухи. Я же просто хотел с тобой поразвлечься... Но, если уж говорить начистоту, я хотел устроить тебе небольшую демонстрацию.
— Что?..
— Слышал, ты хочешь отомстить кому-то, не так ли?
Райшин тут же застыл с таким грозным лицом, какого Хинова никогда прежде у него не видела. Эдмунд улыбнулся:
— Люблю я такие вещи. Прямо обожаю. Скажи мне, ты думаешь, что способен свершить свою месть с твоими-то нынешними силами?
Райшин ничего ему не ответил.
— Вот и я так думаю, — продолжил Эдмунд, приняв молчание за ответ. — В конце концов твой противник Магнус, а он гений, который даже академии не по зубам.
— На что ты намекаешь?
— Приходи ко мне, если покажется, что тебе не хватает сил.
— Хочешь сказать, что дашь мне этот наркотик? Да ты прям сама доброта! — ответил ему Райшин, не скрывая отвращения.
Эдмунд же, не обращая никакого внимания на его дерзость, бросил в его сторону золотое кольцо. Оно прокатилось по земле и упало у ног Райшина. На нём был изображён узор в виде розы.
— Прими мой подарок. Возжелаешь силы, «Меркурий» станет твоим проводником.
— «Меркурий»?..
— Позже я пришлю к тебе посыльного. Передашь через него свой ответ.
Махнув рукой на прощание, Эдмунд полетел прочь вместе с Икаром. Покинув переделы скрывающего барьера, они мгновенно ускорились и скрылись из виду.
Висевшее на протяжении всего боя напряжение наконец рассеялось. Яя обессиленно упала на землю, потеряв сознание от утомления. Райшин бережно взял её на руки и подошёл к Субару с Мутсурой:
— Идти можете?
— Естественно нет, придурок! По нам не видно, что ли?! — раздражённо рявкнул Субару, облокачиваясь на разбитый булыжник.
— Тогда оставайтесь здесь. Я пойду к Хинове...
— А ну стоять, идиот! Я тоже иду!
— Ты ведь только что сказал, что двигаться не можешь! Определись уже!
— Ха-ха-ха... Да вы оба всё ещё полны сил, как погляжу, — прокомментировал Мутсура с неловким смехом.
Продолжая спорить друг с другом, все трое пошли в сторону «Колизея», а добравшись до рощи, перешли на бег. Хинова почувствовала, как у неё в груди становится теплее: несмотря на множество ран, они всё равно пошли за ней.
«Господин Райшин... Теперь Хинова... Может умереть без сожалений», – подумала она с облегчением, и её связь с божьей коровкой оборвалась.