Том 8. Глава 6 — Несокрушимая механическая кукла / Unbreakable Machine Doll — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 8. Глава 6 – Необузданный

Часть 1

Шокированный Райшин едва сдержался, чтобы не повторить произнесённые Комурасаки слова. Если кто-то узнает о том, что она проникла на арену, возникнет множество проблем. К счастью для него, всё внимание Шарл и Фрей было сосредоточено на Хинове. Зекарлос младший также ничего не заметил.

Встретившись взглядом с Яей, Райшин тихо отошёл к стене. Та всё поняла и без слов и продолжила как ни в чём не бывало наблюдать за боем. Убедившись, что они не привлекли ненужного внимания, Райшин, пользуясь шумом сражения, спросил Комурасаки:

— Что ты имеешь в виду? Вам удалось выяснить, кто наш враг?

— Нет, у нас есть только несколько зацепок. Ключевых момента два. Первое, прямо сейчас в Японии происходит что-то неладное… И на главу клана Изанаги было совершено нападение!

Насколько Райшин помнил, во главе клана в настоящий момент всё ещё стоит бабушка Хиновы.

— Есть ещё кое-что, — добавила Комурасаки. — Судя по всему, что-то сдерживает магию Хиновы.

Хинова старалась поддерживать шикигами-стену остатками магической энергии, а в начале боя ей не удалось призвать всех шикигами, из-за чего она не могла сражаться в полную силу.

— Если верить словам Шоко, где-то неподалёку… Возможно, в самой академии кто-то создал «Майчин».

— «Майчин»… Это же запечатывающее заклинание! — неосознанно громко воскликнул Райшин.

Услышавшая его Шарл обернулась:

— Эй, о чём ты? С кем ты вообще…

— Ты сейчас сказал «Майчин», я не ослышался? — Мутсура, ушей которого тоже достиг разговор Райшина, выглядел необычайно серьёзным. — Это же одна из барьерных техник клана Изанаги… Плохо дело! Среди нас предатель!

— Эй, объясните уже доступным мне языком!

Шарл принялась трясти Райшина, требуя от него ответа, но у него не было на это времени.

Заклинание, о котором они говорили, запечатывало магию рода Изанаги. О ней знали лишь члены клана и небольшой круг близки к семье людей.

«Раз на главу клана напали, – рассуждал мысленно Райшин, – и это те же самые люди, то их целью может оказать не только заставить Хинову сдаться. Что если… Это связано с клановой междоусобицей?»

В конце концов Хинова была той, кто унаследует пост главы, чем могла помешать некоторым лицам обрести политическую власть.

В этот момент Райшину хотелось врезать себе за собственную глупость. Он принял предъявленные врагом требования за чистую монету и посчитал, что ему только и нужно, чтобы Хинова перестала участвовать в вечере. Однако всё оказалось не так просто – это было лишь уловкой, чтобы достичь своей настоящей цели.

Что, если кто-то из клана Изанаги пытается руками ученика академии убрать Хинову со своего пути?..

Райшин взглянул на младшего брата Зекарлос. Тот, ощутив на себе взгляд юноши, на краткий миг посмотрел на Райшина в ответ, и губы изогнулись в улыбке.

Этот парень явно что-то знает!..

Движимый эмоциями, Райшин подался к нему, но не успел сделать и пары шагов, как его остановил Мутсура, схватив за руку:

— Не делайте этого, уважаемый Райшин!

— Отпусти меня, Мутсура!

— Одумайтесь! Госпожа ведь сейчас ради Вас же так старается! — пытался достучаться до него парень. — Если бы она могла, давно бы уже объявила о жульничестве и остановила бой!..

Тогда Райшин понял: у них не было ничего, что послужило бы доказательством. Останови они поединок, и противник быстро замёл бы за собой следы. К тому же выходца из рода Зекарлос трудно было в чём-то обвинить, так как о заклинании знали только члены клана Изанаги.

— Давайте пока встретимся с Субару, — предложил Мутсура.

Вариантов лучше у них не было, но Райшин беспокоился о том, что может случиться с Хиновой за время его отсутствия. Размышляя над тем, как ему поступить, юноша посмотрел на девушку, которая оказалась под яростным натиском противника.

Может, всё-таки стоит остановить бой? Даже если мы не найдём доказательств, и я останусь крайним, это всё равно лучше, чем потерять здесь сейчас Хинову.

Тем не менее он понимал, что такое решение будет идти вразрез с желанием Хиновы. Пока Райшин колебался, его плеча неожиданно коснулся один из товарищей:

— Иди.

Локи, который заметил его нерешительность, не поворачиваясь, сказал лишь одно слово.

— Локи…Сможешь защитить Хинову? — спросил Райшин.

— Если мы продолжим терять своих, это скажется и на мне. Кроме того, мне очень не хочется видеть, как на моих глазах умирает женщина.

— Спасибо! Яя, Фрей, за мной!

— Э?! — удивилась стоящая рядом Шарл. — А… А я что?!

— А ты оставайся здесь, Шарл!

Райшин со всех ног устремился к лестнице, ведущей вниз. Яя, Комурасаки, а также Фрей, которая ещё не поняла, что происходит, поспешили за ним. Не обращая внимания на проводивших их любопытными взглядами Седрика и Дороти, которые остались на своих этажах, они бегом спустились до первого. Старшего брата Зекарлос нигде не было видно, что вызвало у Райшина дурное предчувствие. Выбравшись из башни, юноша поспешил к зрительским трибунам.

— Госпожа, хватит сдерживаться! Разберитесь с ним!

Находившийся среди зрителей Субару кричал, глядя на большой экран. Несмотря на нечёткое изображение, в нём было видно битву Хиновы.

— Субару! — выкрикнул Райшин.

— Райшин?! Что ты… Ты что, бросил госпожу там одну?!

— Госпожа твоя сейчас в большой беде! Нам нужна твоя помощь!

Поняв, что положение серьёзное, Субару сразу же переменился в лице. Райшин кратко пересказал ему всё, что услышал от Комурасаки.

— На главу напали?.. — Субару не мог поверить своим ушам. — И что с ней?! Она в безопасности?!

— Неизвестно! Шоко сейчас всё выясняет! — ответила Комурасаки, развеяв эффект «Яэгасуми».

Внезапное появление девочки удивило не только Субару, но и других ближайших зрителей.

— Это какой-то бред… Если это действительно «Майчин», тогда получается…

— Это дело рук кого-то из нашего клана, — закончил за него Мутсура. — Даже в нашем клане немногие знают об этом заклинании, не говоря уже о тех, кто не связан с кланом в принципе. Люди с запада так тем более не могут о нём знать, так как полагаются на сложные механизмы. А это заклинание воздействует только на ритуальную магию.

Слушая их разговор, Райшин пришёл к выводу, что они оба имеют некоторое представление о происходящем:

— Внутри клана Изанаги какие-то дрязги?!

— Во всех крупных организациях найдутся недовольные! — гневно ответил ему Субару. — Твой клан не был исключением!

— Короче, Хинова всё ещё сражается! Мы можем как-то ей помочь?

Обменявшись взглядами, Субару и Мутсура кивнули друг другу.

— Мы находимся во всемирно известной академии магии, — рассуждал Субару, — поэтому провести крупный ритуал и остаться незамеченным попросту невозможно. Тем не менее на госпоже он сработал. Вероятнее всего, это неистощимый магический барьер шести путей – или шестигранный барьер.

— Я тоже так считаю. Таким образом они оставили госпоже лишь десятую часть её силы.

Яя широко распахнула глаза, узнав, насколько талантлива её соперница. Райшин тоже был восхищён тем, что даже при таких условиях шикигами Хиновы оставались грозными противниками.

— И что нам нужно сделать, чтобы уничтожить этот барьер? — задал вопрос юноша.

— Для этого нужно провести такой же ритуал, снимающий его, — ответил ему Субару. — Но как маг ты должен понимать, что заклинания, способные в кратчайшие сроки оказать такой сильный эффект, обычно очень хрупкие.

Окинув взглядом собравшихся, парень заключил:

— Раз это шестигранный барьер, если мы уничтожим связующие его звенья, он ослабнет. И тогда госпожа уже сможет разрушить его изнутри. Разделимся и найдём их!

Тут Яя подняла руку и спросила:

— Эти самые звенья ведь являются зачарованными предметами, зарытыми под землёй, так ведь? Как же мы будем их искать, когда территория академии такая огромная?

— Не переживай, Яячка, — сказал стоящий рядом Мутсура. — Мы их с лёгкостью найдём благодаря особенностям установки барьера.

— Верно! — подтвердил Субару. — Они должны находиться на расстоянии шестидесяти шести кэн от центральной точки барьера.

— У-у-у, шестьдесят шесть кэн? — переспросила Фрей, незнакомая с такой мерой.

Райшин быстро всё подсчитал в уме и назвал примерное значение:

— Если переводить, то это около ста двадцати метров!

Определившись с задачей, Райшин помчался прочь с трибун. Яя, Комурасаки, Субару и Мутсура последовали за ним. Фрей запрыгнула на спину Раби и стала их догонять. Оставшиеся позади зрители с изумлением провожали их небольшой отряд взглядом.

Часть 2

Субару сломя голову мчался, пробираясь сквозь рощу. Он спотыкался о камни и выглядывающие из-под земли корни деревьев, а встречавшиеся на пути ветки царапали ему лицо. Парень двигался не по тропе, поэтому мог с лёгкостью сбиться с пути, однако впереди него бежала колли, приставленная к нему Фрей, которая указывала ему верное направление.

Райшин, Яя и Мутсура направлялись в другие месте, чтобы поскорее найти и уничтожить звенья. Всех их также сопровождали «Гармы», хозяйка которых управляла ими с обозначенной заранее точки сбора.

Вдруг колли впереди Субару остановилась и принюхалась. Подойдя к ней поближе и посветив фонарём, парень заметил, что земля в том месте была влажной:

— Вот где копали! О всевидящие боги и демоны, танец насекомых, танец насекомых, явись мне!

Субару призвал шикигами, воспользовавшись заранее заготовленным талисманом. Талисман окутало тёмное пламя, и он превратился в жука-носорога, который тут же принялся рыть землю. Вскоре послышался негромкий треск керамики, и один из зачарованных предметов оказался разбит.

— У тебя получилось, братик? — прозвучал сверху девичий голос.

Субару поднял голову и увидел на ветке высокого дерева Комурасаки:

— Да, здесь я разобрался. Тебя ведь Комурасаки зовут, верно? Как дела у остальных.

— А, вот, только что! — Комурасаки закрыла глаза и поднесла к уху ладонь, вслушиваясь в возникший вдалеке шум. — Похоже, сестрёнка Яя тоже уничтожила один!

— Отлично. Вернёмся пока на точку сбора.

Перепрыгивая с одной ветки на другую, Комурасаки последовала за Субару.

К оговорённому месту встречи они вернулись довольно быстро. Собирались они на углу улицы, где имелся хороший обзор, сводящий риск оказаться застигнутым врасплох атакой противника к минимуму. На точке уже находился Мутсура, который вместе с Фрей ждал остальных, стоя у фонаря.

— Мутсура! — обратился Субару к своему товарищу. — Как успехи?

— У меня всё получилось. Фрей позаботилась ещё о двух с помощью собак.

— О-о-о, пусть они и не шикигами, но управлять ими с такого расстояния… Это впечатляет!

Услышав похвалу в свой адрес, Фрей покраснела от смущения.

— Видать, погоня этого придурка Райшина за юбками сыграла нам сейчас на руку, — заметил Субару с ноткой раздражения в голосе. — Раз, два, три… Если Яя справилась в одиночку, то остался только этот идиот…

— Я тоже уже закончил! — сообщил Райшин, который как раз успел вернуться в паре с Яей. — Это все?

— Да, всё!

— Комурасаки, как там Хинова? — юноша обратился к девочке, которая стояла на крыше и смотрела в сторону «Колизея».

Находящаяся на арене башня была освещена фонарями, и, внимательно присмотревшись, Комурасаки крикнула остальным:

— Ничего не вышло! Сила сестрёнки осталась прежней!

— Какого?!.. — Райшин оказался в замешательстве. — Субару, что происходит?!

— А мне почём знать, придурок! Мне тоже этот вопрос интересует!

Райшина прошиб холодный пот.

— Проклятье! — выругался Субару. — Почему?! Мы же уничтожили шесть звеньев! Барьер должен был исчезнуть!..

«Нет, секунду, – его вдруг осенило. – Неужели… Дело в?!..»

Субару пришёл в ужас от своей догадки. Однако, принимая во внимание их текущее положение дел, уверенность Субару в своей правоте крепчала с каждой секундой.

— Давайте проверим всё ещё раз! — предложение Райшина вернуло Субару из своих мыслей назад в реальность. — Нет никаких гарантий, что этих предметов не больше шести. Может, среди них были зарыты ещё и обманки. Давайте вернёмся на свои позиции и внимательно всё осмотрим!

Все согласно кивнули и поспешили назад к закреплённым за ними местам, оставив Фрей на её посту.

Однако на половине пути Субару вдруг остановился. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоить нервы.

Шестигранный барьер являлся секретной техникой, созданной для борьбы с шикигами, и, соответственно, грозным оружием против клана Изанаги. Именно поэтому о ней знали немногие, преимущественно главы нескольких кланов. И в голову парню приходил лишь один человек, способный помешать им.

Убежавшая вперёд колли вернулась. Она смотрела на Субару, будто бы спрашивала, почему тот не идёт следом.

— Ты уж прости, я туда не пойду… — заговорил Субару, обращаясь к собаке. — Тебе интересно, куда я? Туда, где всё решится раз и навсегда.

Сжав кулаки, Субару рванул в совершенно ином направлении. Отмахиваясь от веток растущих на пути кустов и спотыкаясь о корни деревьев, он бежал так быстро, как только мог. Вскоре он прибыл на лужайку, где на пне сидел Мутсура.

— А? Субару?!

Землю он не рыл в поисках зачарованного предмета, а просто кормил приставленную к нему таксу лакомствами.

— В-в чём дело? — спросил растерявшийся Мутсура. — Ты весь запыхался.

— Ни в чём. Я пришёл уничтожить последнее звено, — сообщил Субару и двинулся ему навстречу. — Уйди с дороги! Я знаю, что оно здесь!

Несмотря на пробивший его холодный пот, Мутсура продолжил увиливать:

— Ну-ну, успокойся… Я здесь уже разобрался.

— Не лги мне! Мы должны были уничтожить их все, но барьер до сих пор остаётся. Кто-то не сломал зачарованный предмет. И этот кто-то может быть только тем, кто знает, как работает барьер – то есть только ты или я!

— …Этого стоило от тебя ожидать, Субару. Логичное предположение, — Мутсура вздохнул и ухмыльнулся: — Но есть ли у тебя доказательства, указывающие на меня?

— Написанные кровью сообщения… Наши шикигами не могли обнаружить никаких следов. Тут всё просто – мы ведь знали, кто за какой зоной следит и принятые для этого меры. Кроме того, ты опоздал к началу Вечера Мудреца. Конечно, ты тот ещё бабник, вот и использовал это в качестве оправдания, но ради такого ты бы ни за что не заставил нашу госпожу ждать… По крайней мере до сегодняшнего дня.

Субару самому не хотелось верить в то, что он говорит, потому что всё ещё доверял Мутсуре, из-за чего чувствовал глубокую печаль. Мутсура разделял это чувство, поэтому ответил с грустной усмешкой:

— Похоже, ты не только о Райшине высокого мнения.

— Естественно. Ты забыл, сколько мы времени провели вместе?

— Да уж, мне тебя не одурачить, Субару.

Несмотря на их слова, парни высвободили свою магическую энергию. Почуяв неладное, колли и такса завыли. Готовый к бою Субару сделал шаг вперёд:

— Ты в союзе с этой Ольгой?

— Верно. Хотя беседовал я только с Седриком.

— Почему? Почему ты предал госпожу?

— Почему, спрашиваешь… Ну, если говорить прямо, то интересны у нас совпали, — ответил Мутсура полушутливым тоном, хоть на его лице не было и тени улыбки. — Я хочу, чтобы госпожа проиграла, а тем ребятам нужно, чтобы она перестала участвовать в Вечере…

— Вечер Мудреца тебе не какое-то там простое состязание! — возразил Субару. — От его результата зависит, сбудется ли мечта госпожи! Она в этом сражении жизнью своей рискует! Это тебе не детские игры!

— Верно, не игры. Ольга ведь уже говорила, что это. Это война, а на войне внезапное нападение, засада и предательство в порядке вещей, — Мутсура достал несколько колокольчиков. — Прости, Субару. Это тоже часть моего задания – я не дам тебе уничтожить звено.

— Ты… Чёртов придуро-о-ок!!!

От количества высвобожденной магической энергии у Субару встали волосы дыбом. Колли и такса убежали подальше и спрятались в кустах. Субару и Мутсура стали быстро складывать руки в особых жестах и одновременно призвали своих шикигами.

— Явитесь! — выкрикнули они хором.

Колокольчики Мутсуры обратились в бабочек, а талисманы Субару – в воронов. В следующий миг призванные шикигами столкнулись друг с другом в воздухе. В какой-то момент одна из бабочек вспыхнула и взорвалась, забрав с собой нескольких воронов. Вороны в свою очередь создавали сильные порывы ветра, отрывавшие бабочкам крылья. Один из последовавших взрывов перекрыл Мутсуре обзор, и из облака дыма неожиданно для него выскочил жук-носорог, чей рог был нацелен ему в голову. Мустура едва успел уклониться от атаки, сделав сальто назад:

— Ой-ёй, было близко…

Однако на пути отхода его ждала огромная паутина, на которой сидел огромный, как слон, паук. Мутсура быстро сделал несколько жестов, призывая нового шикигами, и под ним появился большой сверчок размером с собаку, который затряс крыльями и отбросил тело Мутсуры в сторону, там самым не дав ему угодить в сети паука.

— Это было правда опасно, — произнёс парень с улыбкой, переведя дух. — А ты серьёзно настроен, Субару… Даже паука призвал.

— Некогда мне тут с тобой возиться!

— Ты же не пытаешься меня всерьёз убить?..

Вместо ответа, Субару достал из кармана своей формы нож, увидев который Мутсура побледнел.

— Э-эй, Субару… Это уже не шутки!

— А ты думал, я шучу, придурок?! Говори, пока я не доложил обо всём «Принцессе»! По чьему приказу ты действуешь?!

Мутсура нахмурился, но ничего не ответил – он не мог рассказать.

— Я понимаю, у тебя могут быть на это свои причины – в конце концов ни ты, ни я не сможем избежать участи Изанаги. Но почему ты мне ничего не рассказал?!

— Потому что не мог. Было очевидно, что ты выступишь против.

— Разумеется! — резко ответил Субару.

Казалось, опустивший голову Мутсура потерял всякую волю к сражению. Он вздохнул и признался:

— Можешь не верить, но я действовал по приказу главы.

Ошеломлённый Субару застыл на месте, пытаясь переварить эту новость:

— Зачем?! Зачем главе… Зачем ей убивать Хинову?!

— Что, убивать её?!

На этот раз настал черёд Мутсуры удивляться. Пробыв несколько секунд в ступоре, он яростно зажестикулировал руками:

— Это какое-то недоразумение! Ни я, ни наша глава не собирались убивать Хинову!

— Чего?! Тогда почему…

— Мне было велено только сделать так, чтобы она проиграла. Если наша упрямая госпожа проиграет после всех тех громких заявлений Райшину, у неё не останется иного выбора, кроме как вернуться в Японию. Поэтому я и пытался ослабить её дух всеми этими угрозами, чтобы после поражения она сдалась.

— Стоп-стоп-стоп! — Субару никак не мог разобраться в ситуации. — Тогда почему на главу напали?.. И зачем ты объединился с представителем учеников?..

— Чтобы они не ранили юную госпожу, и не возникли потом ненужные неприятности. А история с нападением на главу, я думаю, нужна только, чтобы заставить её лишний раз поволноваться.

Больше Субару ничего не стал спрашивать, и Мутсура, устранив возникшее ранее недопонимание, с облегчением вздохнул:

— Любишь же ты бросаться в крайности, Субару. Сама мысль о том, чтобы убить кого-то прямо на Вечере Мудреца, безумна.

— Н-ну, тут ты, наверное, прав… Но ты сам виноват, что так подозрительно себя вёл!

Субару расслабился и опустился на корточки:

— Получается, раз жизнь нашей госпожи вне опасности…

— Нет, она определённо умрёт, — внезапно прозвучал из рощи мужской голос.

Обоих парней пробрала дрожь – они даже не заметили, как к ним кто-то подобрался, и могли только гадать, как давно за ними наблюдают.

Вскоре к ним вышел светловолосый ученик в сопровождении своего автоматона-голема:

— Нападение на вашего главу настоящее. Это сделали мои сообщники. Думаю, сейчас на Дальнем Востоке сейчас скучать не приходится.

Несмотря на то, что перед ним стоял человек, с которым он не так давно сражался, Мутсура всё равно решил это уточнить:

— Вы же… Седрик?

В настоящий момент вышедший на лужайку парень производил совершенно иное впечатление: больше он не был похож на прилежного ученика, а скорее напоминал опасного преступника. Парень улыбнулся, а затем облик «Седрика» стал отслаиваться, словно бумага, явив тёмноволосого молодого человека. У него была не менее лицеприятная внешность, в сравнении с Седриком, стройное тело, а ещё он излучал величественность, присущую человеку из высших сословий.

— Знакомое лицо… Где-то я его уже… Точно, в газете… — вспомнив, кто перед ним, Мутсура вздрогнул. — Ты же мятежный принц! «Чёрный наследник» Эдмунд!

— Ты забыл добавить «ваше превосходительство». Какой невоспитанный азиат, — заметил Эдмунд с кривой усмешкой, но при это не выглядел оскорблённым. — Что ж, раз моя личность раскрыта, вас придётся устранить.

Парень вытянул руку в сторону своего автоматона. В этот момент у Субару возникло дурное предчувствие, которого он не испытывал ещё с того случая, когда на них в детстве напали собаки. В тот раз они находились в такой же смертельной опасности.

Часть 3

В это время Райшин ждал, пока немецкий дог Фрей закончит копать землю: в поисках зачарованного предмета они рыли ямы практически наугад. В тот момент, когда юноша наложил на себя эффект «Конгорики» Яи и ударил по земле кулаком, где-то вдалеке произошёл взрыв. Однако взрыв этот был странным: он не имел ни звука, ни вспышки света, ни запаха – больше походил на всплеск энергии.

Вскоре достигшая Райшина магическая энергия рассеялась, и в роще вновь воцарился покой. Не понимая, показалось ему или же нет, Райшин затаил дыхание и стал внимательно осматриваться по сторонам.

— Райшин!

Услышав крик Яи, Райшин сразу же перекатился по земле. В следующий миг там, где он только что стоял, из почвы вырос шип, отливающий металлическим блеском, который затем быстро исчез, уйдя назад под землю.

— Магия земли!.. — раздражённо буркнул юноша.

— На подходе ещё!

Вскоре их атаковало целое множество шипов разной длины, которые точно так же выросли из-под земли. Уклоняясь от них, Райшин прыгнул вверх вместе с Яей:

— Здесь!

Воспользовавшись мощью «Конгорики», Райшин метнул в примеченную им область схваченный заранее камень, который пробил стоящие на пути деревья насквозь, но столкнулся с выросшей из земли металлической стеной, защитившей врага.

— Старший Зекарлос…

Противник же не произнёс ни слова, только внимательно следил за Райшином холодным взглядом, напоминая наёмного убийцу.

— Как будем действовать, Райшин? — спросила Яя.

— Жаль этого парня, но придётся его прямо тут и вырубить!

Райшин передал Яе магическую энергию, и она устремилась вперёд. На её пути стали с разных сторон возникать шипы, но девушка не сбавляла скорость, и, уклоняясь от шипов всеми возможными способами, продолжала сокращать расстояние до оппонента. Развернувшись в прыжке, чтобы увеличить силу своего удара, Яя обрушила свой кулак на маленького автоматона-фею, танцующую на плече Зекарлоса старшего. Парень попытался защититься вереницей металлических стен, но ни одна из них не смогла выдержать удара Яи. Раздробленные фрагменты стен попали в Зекарлоса, а самый крупный из них разрубил его тело надвое. Однако это оказалась обманкой, созданной из земли: отлетевшая верхняя половина тела в полёте обратилась в грязь.

— Грязевой двойник… Райшин, сзади! — выкрикнула Яя.

Зекарлос вылез из-под земли позади юноши, держа в руках уже готовое к выстрелу орудие, заряженное острым металлическим стержнем. Понимая, что Райшину не увернуться с такой позиции, губы Зекарлоса изогнулись в торжествующей ухмылке, и он выстрелил снарядом практически в упор. Мощь выстрела была таковой, что снаряд оставил после себя в земле огромную яму, подняв облако пыли.

Когда пыль осела, Зекарлос потерял дар речи – Райшин остался совершенно невредимым. Парень всё никак не мог понять, каким образом ему удалось увернуться, находясь в такой позиции.

Райшин, не теряя ни секунды, ударил противника ногой. Зекарлос смог выйти из-под удара, однако из-за этого автоматон упал с его плеча. Последовавший второй удар Райшина разнёс его маленькое тельце в дребезги в мгновение ока.

Зекарлос старший поднял руки, тем самым показывая, что сдаётся. Райшин тут же остановился, и тогда Зекарлос произнёс с ехидной улыбкой на лице:

— Ты и правда наивный, как о тебе и говорят, «Второй с конца».

На ветке над головой Райшина танцевала ещё одна маленькая фея.

— Ты думал, что у меня только один автоматон?

— А что, больше? — спокойно спросил Райшин.

В тот же момент подоспевшая Яя раздавила второго маленького автоматона, приземлившись на него. Зекарлос старший с потрясением взглянул на верх, да так и упал на землю – Райшин ударил его по шее, и тот потерял сознание. Когда противник оказался побеждён, растущие неподалёку кусты зашевелились.

— Райшин, смотри! Здесь повсюду расставлены автоматоны!.. — воскликнула Яя.

— Страшно представить, что было бы, начни он стрелять в нас из слепой зоны… Ладно, возвращаемся. Надо узнать, как там дела у остальных.

— Да!

Вместе с немецким догом они вернулись на место встречи. Их там ждали Комурасаки и другие «Гармы», однако Субару и Мутсура до сих пор отсутствовали.

— Фрей! Куда делись парни? — спросил Райшин. — И что с собаками, которые их сопровождали?

— У-у-у, пока вернулись только они…

Фрей старалась успокоить дрожавших таксу и колли, словно их что-то напугало.

— Странно, я не заметил ничего необычного…

— Я тоже. Но что-то определённо не так… Такое чувство, будто кто-то заткнул мне уши… — ответила Комурасаки, которую что-то очень сильно беспокоило. — И ещё голова немного кружится. Не могу понять, в чём дело…

— Фрей, оставайся здесь, — велел юноша. — Если что случится, беги к исполнительному комитету.

— Райшин, ты пойдёшь туда?! — удивилась Комурасаки. — Нам лучше обратиться за помощью! Там очень опасно!

— В случае чего, это сделает Фрей. Комурасаки, а ты пригляди за ней!

— Л-ладно, но… Ты дурак, Рашин! Болван!

Оставив позади Комурасаки и Фрей, Райшин в паре с Яей снова скрылся в роще.

Часть 4

— Хинова! Ты сможешь! Не проиграй ему!

Вместе с рёвом ветра до Хиновы доносились подбадривающие слова Шарл. Этот голос помогал Хинове не отчаиваться и продолжать бороться. Она высвободила ещё больше магической энергии, сделала несколько ритуальных жестов и зачитала заклинание, но шикигами будто бы не слышали её зов.

— Надо же… Похвальная стойкость, — восхитился Зекарлос младший и, прекратив атаку воздушными лезвиями, равнодушно спросил: — Может, пора уже сдаться? Ты ведь сейчас не в состоянии сражаться в полную силу.

— Не хочу… — ответила девушка.

— До чего упрямая принцесса. Ну, на самом деле, мне даже нравятся такие люди.

— Я не могу проиграть такой подлой тактике… Иначе опозорю честь клана Изанаги!

В ответ на суровый взгляд Хиновы парень просто пожал плечами:

— Беда… Если из-за этого упорства я проиграю, меня по головке не погладят. Придётся прибегнуть к грязным приёмам.

Насторожившаяся Хинова придвинула шикигами-стену ближе к себе:

— Что Вы задумали?

— О, ничего особенного. Просто поделюсь небольшой тайной.

— Тайной? О чём Вы…

Не успела Хинова договорить, как вдруг она услышала голоса двух своих верных товарищей.

— Ты так долго не протянешь, Мутсура!

— Это и тебя касается. Ты и сам весь в крови.

Девушка стала оглядываться по сторонам, в поисках парней:

— Субару?! Мутсура?! Где вы?..

Однако через щели между окружающими её шикигами-стенами она увидела только изумлённое лицо Шарл и насторожившегося Локи.

«Это иллюзия?!..» – подумала Хинова, но тут же отмела эту мысль: она не чувствовала, что попала под воздействие каких-либо чар.

Зекарлос младший поднёс палец к губам, призывая девушку молчать:

— Ты сейчас слышала голоса, принесённые сюда моим ветром далеко отсюда, так? Попробуй вложить побольше магической энергии. Тогда ты услышишь всё более чётко.

Хинова последовала совету и прислушалась. Она смогла различить звуки ведущейся где-то битвы: грохот мощного взрыва, топот бега по земле и стук падающих камней.

— Дело дрянь! Это тоже не сработало!

— Ха-ха… Вот и иссякли наши уловки.

— Не смешно! Придумай что-ни… Угх?!

Раздавшийся следом звук напоминал треск рвущейся ткани, однако, вслушавшись, Хинова осознала, что с этим звуком рассекалась плоть.

— Хинова?! Что случилось?!.Ты в порядке?! — громко спросила Шарл, не понимая, что происходит.

— В порядке! Тише!

Удивлённая блондинка прикрыла руками рот. Хинова почувствовала укол совести за то, что прикрикнула на неё, но сейчас девушку беспокоило совсем другое. Хинова попыталась вновь сосредоточиться, но больше ничего не могла услышать – противник развеял свою магию.

— Ты ведь не глупая принцесса и, думаю, уже поняла всю ситуацию, я прав? — произнёс Зекарлос младший с ехидной улыбкой на устах.

Хинова стиснула зубы и, стараясь скрыть своё беспокойство, погрузилась в мысли.

Где и против кого они сражаются? Я слышала шум листвы, значит это где-то в роще на территории академии. Как я могу им помочь?..

— Похоже, те двое узнали «правила» этого этажа. И они ушли, чтобы тебя спасти, но в конечном итоге только всё усложнили… О, не воспринимай это близко к сердцу. Мы ведь всё-таки на войне.

Хинова обратила внимание на то, что слово «война» в речи парня звучала совсем иначе, нежели когда его произносила Ольга.

Братья Зекарлос вели настоящую войну. Они бы убили Локи на первом этаже, если бы обладали достаточной силой. И теперь пытаются загнать Хинову в угол, прибегнув к грязным приёмам.

Зекарлос говорил о мировой войне. Хинова являлась будущим главой клана Изанаги, одной из важных фигур в Японии, и, соответственно, имела некоторую политическую ценность, а потому стала целью братьев.

— Чего Вы хотите от меня?.. — спросила девушка.

— Отзови всех своих шикигами и брось всё, что является твоим оружием. Только так ты сможешь спасти тех двоих.

В этот момент Хинова чувствовала не злость по отношению к своему оппоненту, а отчаяние из-за собственной беспомощности.

Жизнь Субару и Мутсуры была под угрозой, а она ничего не могла с этим поделать. Они находились в Великобритании – ни о каком подкреплении с родины не могло идти и речи. Кроме того, Хинова уже утратила поддержку своего клана. Если она на кого и могла в чём-то положиться, так это только Субару и Мутсуру.

Участвуя в этом бою, Хинова ставила на кон право на участие не только Райшина, но и Фрей с Локи, поэтому она не могла позволить себе предать их доверие и сдаться по столь эгоистичным причинам. И всё же Хинова была уверена, что Райшин не стал бы держать на неё зла, когда узнал бы о всей сложившейся ситуации.

Даже если я и проиграю, останется ещё господин Райшин. Он сильный и без сомнения победит этого парня и представителя учеников!..

Хинова уже готова была признать поражение, но сдержалась. Ей хотелось, чтобы её кто-нибудь спас, как это случилось семь лет назад, за что не могла простить себя. То же касалось и Субару с Мутсурой: если они узнают, что стали причиной поражения Хиновы, парни никогда себя не простят. За всё то время, что она провела вместе с ними, Хинова впервые осознала, что в этом они все похожи.

— Думаешь, такая подлость сойдёт вам с рук? — произнесла девушка, гордо подняв голову. — Я ведь не стану просто сидеть сложа руки. Если доложу о ваших действиях, какая бы поддержка у вас ни была…

— Сдашь нас? Ценой их жизни?

Решимость, которую Хинова обрела совсем недавно, вновь пошатнулась:

— Х-хинова обещала господину Райшину сражаться за него! Я ни за что не признаю поражения…

— Ох, кажется, ты кое-что не так поняла. Я тебе не предлагаю сдаться.

— Что?..

— Я лишь прошу тебя умереть.

В ранее невинном взгляде парня теперь явно читалась жажда крови. Услышав подобное заявление, Хинова словно бы оказалась одна в кромешной тьме.

Враг ясно дал девушке понять, что собирается её сейчас убить. Два человека, которые всегда находились рядом, сколько она себя помнила, тоже находились на пороге смерти. Она больше ни на кого не могла положиться. Её магическая энергия была запечатана, и достойный отпор дать Хинова уже не могла.

Видя, что девушка уже практически проиграла собственной слабости и нахлынувшему чувству беспомощности, Зекарлос младший снова принёс доносящиеся издали звуки при помощи магии ветра. Болезненные стоны Субару и крики Мутсуры, от которых сжималось сердце, стали отдаваться эхом в голове Хиновы.

— Ха-ха. Ну же, давайте, старайтесь изо всех сил, — прозвучал насмешливый голос парня, который сражался против её товарищей. — Пока что этого недостаточно. Если не выложитесь на полную, ваша принцесса скоро умрёт.

— Не неси чушь. Наша госпожа не какая-то там неженка, — ответил Субару, сплюнув кровь. — Этой девушке предстоит нести на своих плечах будущее клана Изанаги!

Услышав его слова, Хинова закрыла влажные от подступивших слёз глаза.

Они всегда меня поддерживали. Я всё время говорила о господине Райшине, но они постоянно были со мной рядом. Мы вместе веселились, иногда они сердились, но всё равно всегда приглядывали за мной.

Хинова с теплом вспоминала былые дни, проведённые вместе с Субару и Мутсурой.

«Простите, господин Райшин, – мысленно извинилась Хинова. – Я… Я не могу позволить им умереть…»

— Я сда…

— Не сдавайся! — выкрикнула Шарл, не позволив Хинове признать поражение. — Тебе нельзя сдаваться! Ты же его невеста! Тогда не смей сдаваться раньше него!

Шарл, догадавшись, что Хинову стараются вынудить признать поражение, всё равно просила Хинову не опускать рук, несмотря на то что на кону стояли жизни её товарищей.

«Она верит в господина Райшина всей душой, – подумала Хинова и вспомнила сопровождающую его темноволосую девушку-автоматона. – Этот автоматон, Яя, тоже верит в него. Поэтому она, ни капли не сомневаясь в своём хозяине, бросается навстречу опасности… Я должна показать, что не уступлю ей».

— Я не могу сдаться первой…

Хинова закрыла глаза и вытерла слёзы рукавами кимоно. Затем на её плечах вдруг засверкали чёрные молнии.

— Что?.. — вырвалось у изумлённого Зекарлоса.

В следующий миг магическая энергия Хиновы заполонила собой весь этаж, сотрясая стены башни.

— Я всё поняла, господин Зекарлос. Благодарю Вас за то, что так беспокоитесь о моих спутниках. Однако Вам не кажется, что есть более простое решение у возникшей ситуации? — с непоколебимой уверенностью произнесла Хинова, оставив все терзавшие её тревоги позади. — Мне всего лишь нужно одолеть Вас в кратчайшие сроки и поспешить к ним на помощь!

Даже в её словах ощущалась вся мощь накопленной магической энергии, сотрясающей воздух, к чему Зекарлос совершенно не был готов:

— О таком Вы не предупреждали, ваше превосходительство… Не могу поверить, что у неё осталось ещё столько сил… — едва слышно произнёс парень.

— В мире есть вещи, неподвластные никакому барьеру. Одну из них Вы наблюдаете прямо сейчас. Стиль клана Изанаги, — Хинова провела ногой по полу, вырисовывая магический круг, и встала в стойку, — «женский нрав»!

Часть 5

— Проклятье! Да что происходит?! — Райшин ударил кулаком по стволу дерева, и вниз посыпались листья. — Я как будто топчусь на месте!

Мутсура должен был находиться в радиусе ста двадцати метров от оговорённого места их сбора, однако Райшин, по его подсчётам, уже преодолел около двух километров и до сих пор не обнаружил ни следов битвы, ни остатков магической энергии.

— Райшин, это дерево… У него ветка, которую Яя недавно сломала!

Яя подняла с земли большую ветвь, которую отломила, когда вместе с Райшином бежала по роще, и показала её юноше. Она была настолько большой, что её трудно было перепутать с какой-нибудь другой.

— Это что тогда получается? Мы всё время… Кругами бегали?.. — подумал вслух Райшина, вздрогнув.

Подобное могла оказаться результатом чужой магии. Комурасаки, как Райшин ещё помнил, уже упоминала ранее, что у неё заложило уши и закружилась голова.

Противник не позволял продвинуться юноше дальше. Из-за этого не дававшее ему покоя чувство тревоги стало только сильнее. «Такими темпами, – думал он, – Субару, Мутсуру и Хинову…»

— Чёрт подери! — выругался Райшин. — Что нам тогда остаётся, всю эту местность в пустошь превратить?!..

— Это очень глупая затея, – ответил ему голос откуда-то сверху.

Это застигло Яю и Райшина врасплох, и они оба сразу же приготовились к бою.

— Ты враг хозяина?.. — спросила одетая в чёрное платье девушка-автоматон, которую звали Хотару. — Хотя нет, всего лишь мелкая сошка.

Ни Райшин, ни Яя не заметили, когда она появилась поблизости. Юноша не мог разглядеть её скрытого под вуалью лица, но по тону голоса он догадывался, что она смотрит на него с презрением.

— Надешико… — невольно произнёс Райшин.

— Ты даже скрывающий барьер преодолеть не можешь, не говоря уже о том, чтобы его почувствовать. Хозяину ты не угроза.

— Скрывающий барьер? Это ведь…

Райшин помнил, что об этом им рассказывали на одной из лекций, однако какие-либо подробности в памяти у него не отложились. Впервые за всё время он жалел, что не относился к учёбе всерьёз.

Наблюдая за Райшином, который отчаянно пытался вспомнить что-нибудь, что позволило бы ему преодолеть преграду, Хотару спросила с насмешкой:

— Хочешь пройти через барьер?

В этот момент из темноты позади Райшина вышла другая девушка-автоматон, Камакири, чья магцепь позволяла мгновенно перемещаться в пространстве. Яя приготовилась защищаться, однако юноше знаком велел ей успокоиться и не делать глупостей, после чего обратился к Хотару:

— У меня тогда встречный вопрос. А вы нам позволите?

— Если ты сам того желаешь.

Райшин удивился, услышав согласие:

— Какой вам прок с того, что поможете мне? Так приказал сделать ваш хозяин?

— Жизнь Хиновы Домон не интересует хозяина, — честно ответила ему Хотару. — Он лишь желает увидеть, стал ли ты лучше владеть техникой «Коёкуджин» или нет. Не более.

Немного поразмыслив, Райшин принял решение:

— Я согласен.

— Райшин, ты в своём уме?! — воскликнула Яя

Её опасения были вполне обоснованы: доверить свою жизнь Камакири, которая могла переместить его в жерло вулкана или на дно моря – крайне рискованная затея. И всё же, как следует взвесив все «за» и «против», Райшин пришёл к определённым выводам. Если бы Магнус хотел его убить, то не стал бы прибегать к подобным хитростям – он достаточно силён, чтобы прикончить Райшина в честном бою, если сам того пожелает.

В то время как Райшин питал глубокую ненависть к своему старшему брату, Магнус не обращал на него практически никакого внимания. Для него мир делился только на две вещи: то, что может принести ему пользу, и то, что бесполезно.

В конце концов Райшин, преисполнившись решимости, повторил свою просьбу:

— Давайте! Отправьте нас туда, где находится наш враг!

Хотару некоторое время пристально смотрела на Райшина, а затем молча подняла руку, подав Камакири сигнал.

Комментарии

Правила