Глава 734. Драма у порога
Ян Чэнь впервые встречался с разгневанной женщиной из пригорода. Он не знал, как ему реагировать.
— Ты сама напросилась…
Ян Чэнь уже собирался вмешаться, когда Ма Гуйфан крикнула сзади:
— Ян Чэнь! Не лезь!
Она сердито отстранила его, ругая:
— Это не твоё дело! Возвращайся обратно! Когда это я стала твоей свекровью? Мы даже не родственники!
Ян Чэнь был озадачен тем, что происходит. Женщина причинила ей боль, а она злится на него?
— Мама, как ты можешь всё ещё останавливать меня после тог о, что она сделала?! — вопросил Ян Чэнь, настолько разъяренный, что его г о лос дрожал.
Другая женщина фыркнула:
— Значит, этот никчемный ноготь на ноге даже не твой зять. Он преследует твою дочь? Му что ж, полагаю, шлюха от дерева не далеко пада ет.
Ян Чэнь уже собрался действовать, когда Ма Гуйфан снова остановила его.
— Мадам Чжоу, я думаю, что вы, возможно, ошиблись относительно его личности. Но не могли бы вы оставить мою дочь в покое?
Ян Чэнь сходил с ума, наблюдая за ними. С каких это пор он останавливается и прислушивается к словам такой женщины, как Ма Гуйфан? Но времена изменились, и он тоже. Сейчас ему не стоило вести себя слишком неразумно, тем самым вызывая ненужную драму. Единствен ное, что остается, — это ждать и смотреть.
— Да, дорогая, это совсем не то, о чем ты подумала… — добавил старик.
— Заткнись! — мадам Чжоу нахмурилась. — Ты всё ещё думаешь, что это шутка?! С тех пор как эта сука начала здесь работать, ты всё время п риходишь сюда, чтобы передать ей лук, чеснок, тофу, а стоит ей не прийти к нам в магазин, чтобы что-то попросить, как ты сразу же начин аешь волноваться, не заболела ли она! Я была твоей женой больше десяти лет. Почему ты никогда не спрашивал, хорошо ли я себя чувству ю?!
Лицо господина Чжоу покраснело.
— Дорогая, всё совсем не так. Гуйфан приехала сюда одна из Сычуани, и у неё нет мужа, который позаботился бы о ней. Я просто пытался п омочь. Почему ты пришла к таким крайним выводам? — Разве у неё нет дочери? С чего ты взял; что ей нужна твоя помощь?! — мадам Чжоу скривила губы. — Она одинокая женщина без мужчины, и она гораздо красивее, чем толстая старуха вроде меня. Думаешь, я не знаю, о чем ты думаешь? Я игнорировала все случаи, когда ты отн осил ей маленькие тарелочки с овощами. Но сегодня ты перешел черту. Я видела, как ты достал для неё целую тарелку свиных ребрышек!
Я ещё даже не умерла, а ты уже пытаешься бегать за другими женщинами!
-Я… Эх, погода в последнее время просто ужасная. Гуйфан выглядела не очень хорошо, поэтому я подумал, что ей станет лучше с супом. Я… я действительно не… — неловко пробормотал господин Чжоу.
Тетя Сян быстро добавила:
— Мадам Чжоу, я думаю, вы неправильно всё поняли. Гуйфан была вынуждена одолжить немного овощей, потому что у нас их не хватало. Ч то, если в следующий раз я приду лично. Или попрошу своего мужа. Вы согласны? Гуйфан не такая, как вы думаете…
— Сян, мы знаем друг друга уже столько лет. Не смей мне так врать! — в ярости воскликнула мадам Чжоу. — Спроси себя, с тех пор, как Ма Гу йфан начала работать на этой улице, сколько глупых стариков из магазинов уже полюбили её?! Если у неё в мыслях не было ничего таког о, почему же так много мужчин всё ещё говорят о ней? Ты поверишь, если я скажу, что мужчины из других магазинов всё равно продолжа т приходить к вам, даже если ты запретишь ей выходить?!
Тетя Сян потеряла дар речи. Она резко повернулась и посмотрела на Ма Гуйфан.
Было очевидно, что мужчины сплетничали о Ма Гуйфане уже довольно давно. Все втайне знали, почему ресторан тети Сян вдруг стал таки м популярным.
Ма Гуйфан побледнела. Её глаза наполнились слезами, но она никогда не позволит им пролиться. Ещё печальнее было смотреть на неё в т аком состоянии.
Ян Чэнь вдруг кое-что вспомнил…
В последний раз, когда он навещал Ма Гуйфан, так получилось, что она ходила одолжить овощей в соседний магазин. Тогда ему показало сь, что она выглядела расстроенной по возвращении, но он не стал спрашивать.
Владельцем магазина, у которого она их брала, был некто по имени Чжоу…
Похоже, Ма Г уйфан уже тогда подверг алась жестокому обращению, отсюда и её ужасное настроение.
Однако она всегда была сильной женщиной и очень ценила эту возможность поработать. Она, вероятно, никогда не поднимала эту тему пр и Мо Цяньни, иначе та ни за что не позволила бы ей продолжать здесь работать.
Ма Гуйфан была матерью Мо Цяньни. Можно было уже представить, какой красивой она была в молодости. Несмотря на то, что она переж ила много страданий, с глубокими морщинами вокруг глаз, она всё ещё сохраняла грацию женщины средних лет. Было легко понять, поч ему она была настолько привлекательна для этих пожилых мужчин.
Ма Гуйфан глубоко вздохнула. Вынужденно улыбнувшись, она сказала:
— Мадам Чжоу, я не утверждаю, что я безгрешный человек, но я не стану опускаться так низко, чтобы пытаться разрушить чужой брак. Позв ольте мне внести ясность: между мной и господином Чжоу ничего нет. В прошлом наши клиенты получали свиные ребрышки из его маг аз ина. Я не здешняя и, возможно, у меня нет образования, но я просто хочу немного заработать, чтобы не полагаться на свою дочь. Если вы действительно не хотите меня видеть, я поищу работу где-нибудь в другом месте. Вас это устроит?
Когда мадам Чжоу услышала, насколько спокойно Ма Гуйфан разговаривает с ней, она не могла и дальше продолжать сердиться. Она хол одно посмотрела на неё, после чего сказала: — Ты сама ото сказала. Но оставим этот вопрос в стороне. Если ты хочешь сменить работу, решать тебе. Более я не буду тебя донимать, пот ому что не хочу ставить Сян в неловкое положение. Однако, Ма Гуйфан, позволь мне напомнить тебе, что на этой улице есть ещё много же нщин, которые тоже разделяют подобные мнения. Постарайся отныне не заимствовать продукты из нашего магазина!
Ма Гуйфан благодарно кивнула:
— Я поняла, спасибо, мадам Чжоу. Я буду осторожнее.
Мадам Чжоу уже успокоилась. Она ушла, волоча за собой господина Чжоу. Последний был так напуган, что даже не взглянул на Ма Гуйфа н. Это было жалкое зрелище.
Когда пара ушла, тетя Сян вздохнула с облегчением. Она печально сказала Ма Гуйфан:
— Гуйфан, я так сожалею о том, что только что произошло. У мадам Чжоу нет фильтра. Она ударила тебя, потому что разозлилась. Она не зл ая или что-то в этом роде. Честно говоря, она гораздо лучше тех, кто сплетничает за твоей спиной.
Ма Гуйфан улыбнулась:
— Всё в порядке, не то чтобы я не могла этого вынести. Я пережила столько трудностей в прошлом. Не волнуйся.
Тетя Сян покачала головой и вздохнула, поворачиваясь, чтобы продолжить вести счета ресторана.
Ма Гуйфан обернулась и посмотрела на Ян Чэня:
— Пойдем со мной.
Ян Чэнь в ярости последовал за ней. Ему хотелось ударить мадам Чжоу, но он также боялся Ма Гуйфан, поэтому не посмел ничего сделать. Когда они добрались до тихого клочка земли за кухней, Ма Гуйфан остановилась и спросила:
— Что? Ты выглядишь ещё хуже, чем я, а ведь это я получила пощечину.
Ян Чэнь сжал челюсти, избегая взгляда Ма Гуйфан. Конечно, он был расстроен. Он даже подумывал позже пойти и дать пощечину мадам Ч жоу. Кричи сколько хочешь, но зачем тебе понадобилось бить мою свекровь? — подумал он.
Ма Гуйфан мучительно улыбнулась:
— Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, и даже немного благодарна тебе за такие мысли обо мне. Однако, Ян Чэнь, ты действительно считаеш ь, что это впервые, когда меня бьют по лицу?
У Ян Чэня отвисла челюсть:
— Вы хотите сказать, что были и друг ие люди, которые били вас?
Ма Гуйфан вздохнула: — С тех пор как умер мой первый муж; отец Цяньни, я была замужем за Чжан Фугуем. В те времена меня несколько раз избивали женщины в деревне. Одна пощечина — это ничто. Чжан Фугуй был азартным игроком, он проводил время, причиняя неприятности на улицах, поэтом у редко бывал дома. Я была одна в деревне, и не могла избежать контакта с некоторыми жителями. Они всегда думали, что я гоняюсь за и х мужьями, и все они были необразованными, поэтому начинать с кулаков было обычным делом.
— Как они могли так поступить с вами… — Ян Чэнь сжал кулак, его сердце болело.
Сколько состраданий пережила эта женщина, чтобы так смеяться над своим прошлым?