Том 3. Глава 10. Выбор
Через пару дней трубка из слоновой кости была доставлена Мао Мао вместе с письмом. Отправителем был Ри Хаку.
"Вы должны были просто сделать это в первую очередь."
Он приехал поговорить с Мао Мао о Пай Рин, поскольку она знала всё о борделе. Если бы он говорил с кем-то другим о выкупе куртизанки, его бы убедили просто сдаться.
"Несмотря на это…"
Мао Мао покосилась на трубку из слоновой кости. Это был хороший предмет, который мог быть оценён в более чем одно серебро.
"Что же он имеет в виду?"
Мао Мао положила трубку на стол и продолжила читать письмо.
Видя то, что было там написано, Мао Мао подняла брови.
«Есть ли среди них что-то, что может быть ядовитым?»
Так и сказано.
"Вы должны были просто спросить меня раньше. Почему он отложил такой важный вопрос?" - подумала Мао Мао.
Её губы изогнулись в дерзкую улыбку. Даже она думала, что это смешно, но такова была природа Мао Мао, так что с этим ничего не поделаешь. Она провела пальцами по губам, её глаза искрились от восторга.
Той ночью появился посетитель в Нефритовом дворце. Сегодня это был благородный джентльмен с красивой бородой. А именно это был Император.
Служанки, как могли, спешили в спальню, не поднимая головы. Они зажгли любимый ладан Императора и приготовили ужин, который поддерживал жизненную силу. Конечно, это было всё для вида. Его настоящей целью была игра с его единственной дочерью, принцессой Рин Рией.
Супруга Гёкую не очень-то любила яркие вещи, но так как её местом рождения был далёкий торговый город, её комната была завалена мебелью из других стран. Её кровать отличалась от обычной, и даже форма её курильницы для благовоний немного отличалась от той, что знала Мао Мао.
Супруга Гёкую была человеком, который обращал внимание на все нюансы, поэтому она была особенно внимательна к выбору одежды, благовоний и тому подобного.
Возможно, чтобы поблагодарить Императора за его усталость, был зажжён ладан, который доставляет положительные эмоции. Супруга Гёкую, подходила к этому вопросу с пристальным вниманием и всегда зажигала ладан, который она выбирала сама.
Жаль, что Инь Фе и другим не разрешили использовать духи, которые они купили сами. Намерение состояло в том, чтобы вещи, которые могли вредить телу, были убраны. Но в этом случае, казалось, причина немного другая - чтобы запахи не перемешивались с используемым ладаном.
Поскольку вечер стал довольно жарким, подали освежающий салат из морепродуктов и морских водорослей, заправленный цитрусовым уксусом и кашу восьми сокровищ, которая была посыпана мармеладом и бобами (1). Этот благородный джентльмен действительно нацелен на здоровье, несмотря на свою внешность.
Как обычно, Мао Мао съела уксусное блюдо, которое было подано на серебряном блюдце. Ей пришлось быстро есть, так как серебро тускнеет в кислотной среде.
"Поскольку после уксуса серебряная посуда темнеет, после нам надо будет сменить эту посуду на новую." - подумала Мао Мао.
Она взяла палочками для еды немного морепродуктов и морских водорослей и положила их в рот. Говоря о водорослях, она вспомнила инцидент, произошедший на днях. Тогда младший брат чиновника, признанный виновным, умер в тюрьме.
Неизвестно, было ли это пищевым отравлением или чем-то другим.
Внезапно что-то щёлкнуло внутри Мао Мао.
- Ах.
Она случайно подала голос.
Император и супруга Гёкую, а затем и Хонь Нян, посмотрели на Мао Мао.
- Ч-что это? - спросила Хонь Нян, и её голос дрогнул от тона Мао Мао.
Вспомнив, что она была в середине дегустации еды, Мао Мао подумала: "Ах, черт возьми."
- Нет, всё в порядке. - Мао Мао покачала головой.
- О, тогда ладно. - сказала Хонь Нян, глядя на Мао Мао.
Выражение лица Императора было непроницаемым. Принцесса Рин Рия трогала его бороду. Супруга Гёкую наблюдала за Мао Мао сверкающими глазами.
"В этом нет ничего забавного."
Поскольку это было связано с гибелью человека.
Подумав об этом, Мао Мао отложила палочки.
***
- Я слышала, что вы знаете, кто виновник инцидента, произошедшего на днях.
В кабинете Главы дворцовых служащих после её ухода остались только Джи Шин, Мао Мао и Гао Шун. Джи Шин, возможно, пришёл сюда на короткое время, но в просторной комнате были приготовлены кушетка и длинный письменный стол. В центре стола стояла корзина с фруктами.
Речь шла об инциденте, произошедшем на днях, когда человек, который пытался отравить чиновника, умер. Он умер от еды, которой его угостили после весенней вечеринки в саду. Она была уверена, что до сих пор неизвестно, было ли это пищевое отравление или кто-то отравил его.
- Я не так уж много знаю.
Мао Мао сообщила Джи Шину, что в этом инциденте было что-то, о чём она хотела поговорить. Что-то её беспокоило.
- Я только знаю, что были выбраны ингредиенты с ядом.
- Ты уверен в этом?
- Конечно.
"Наверное."
"Такие двусмысленные слова разозлили бы папу" , - подумала Мао Мао. Её отец, бывший судебный врач, ненавидел двусмысленные доказательства.
Мао Мао собрала свою уверенность и пошла навстречу Джи Шину. Они не обсуждали это в Нефритовом дворце, потому что супруга Гёкую могла подслушивать.
- Вы сказали, что не знаете, какие ингредиенты были выданы, но вы знаете, что ели другие заключенные, верно?
- Но ведь там много всего.
По поручению Джи Шина Гао Шун начал писать на листе бумаги то, что выдавали заключённым.
Мао Мао кивнула и взглянула на письмо, которое вытащила из-за пазухи.
Это было письмо, которое она получила вчера от Ри Хаку. То же самое, что записал Гао Шун, было и в том письме.
Возможно, Ри Хаку тоже считал этот инцидент подозрительным.
"Хотя он был военным, это было странное совпадение, что он учуял то же самое" , - подумала Мао Мао.
Именно поэтому Мао Мао тоже это заметила.
- Ты хочешь сказать, что среди них есть что-то с ядом?
Джи Шин сидел на стуле, просматривая записи.
Суп и солёные огурцы, нарезанное мясо и жареная рыба. Не похоже, чтобы там было что-то необычное.
Мао Мао взяла кисть и провела волнистую линию под несколькими блюдами, которые были записаны.
Это были блюда, которые готовились как закуски.
- Неправильно. Скорее, наоборот. У них у всех нет яда.
Мао Мао отложила кисть и начала постукивать по тарелке.
- Как решается порядок доставки блюд заключенным?
- ...Как правило, блюда доставляют из наружной части тюрьмы. Они выбирают то, что им нравится из представленных блюд. Поскольку заключенные ближе ко входу имеют более лёгкие преступления, у них есть варианты выбора. - ответил Гао Шун.
"Может быть это потому, что он раньше служил в армии" , - подумала Мао Мао.
- Тогда где же находилась камера убитого?
- Пока он официально не был осуждён, он находился в камере, которая была близко ко входу.
Лица Джи Шина и Гао Шуна вдруг вздрогнули.
- Ты хочешь сказать, что он сам это выбрал? Блюдо с ядом.
- Выходит так.
- Как он это сделал?
На вопрос Джи Шина Мао Мао ещё раз просмотрела список блюд, на которые она указала минуту назад. В закусках не было ничего необычного, но была определенная общность.
- Все эти блюда были приготовлены из морских водорослей.
Что касается водорослей, то покойник узнал в них смертельный яд.
Зачем нужно было выбирать именно его?
Было приготовлены несколько видов закусок. Все блюда были приготовлены из морских водорослей, за исключением одного блюда, приготовленного без использования морских водорослей.
После этого они готовили только на достаточное количество заключенных, и их нужно было просто передать тюремщику.
Помимо названия блюд, письмо Ри Хаку также содержало записанные ингредиенты. Она была поражена этим методом, когда связала блюда из письма Ри Хаку и инцидент, произошедший на днях.
Если это было так, то она поняла ещё одну вещь.
И это было...
- Тот, кто это сделал, мог быть кем-то, кто знал о ядовитых водорослях. Но это всего лишь гипотеза.
Мао Мао думала, что это было загадочно. О том, как этот человек мог узнать о яде из морских водорослей.
Отец Мао Мао, который, можно сказать, был вне нормы, научил её различным вещам. Неужели этот человек тоже был кем-то обучен?
Говоря о беспокойстве, она была обеспокоена.
Если это было написано в каком-то документе, она хотела его увидеть.
Но самым подозрительным было то, что его кто-то учил. В настоящее время эта возможность была самой высокой.
"Ну тогда..."
Мао Мао посмотрела на двух встревоженных евнухов.
Хотя ей было интересно, что произойдёт потом, Мао Мао это не касалось. Скорее, она размышляла о том, что сказала слишком много.
В середине беспокойства об этом, Мао Мао протянула руку к фруктам перед её глазами. Это были необычные фрукты из южных стран, её руки только хотели дотянуться до них.
Личи действительно необычные? Как раз в тот момент, когда она собиралась украдкой взять себе один, её глаза встретились с глазами Джи Шина.
Мао Мао перестала двигаться, но её протянутая рука двинулась к передней части корзины.
Джи Шин поднял корзину с фруктами и протянул Мао Мао ветку с несколькими личи.
- Хорошая работа. Твоя награда.
Джи Шин изобразил первоклассную улыбку, положив личи на ладонь Мао Мао.
- Большое спасибо. - Мао Мао кротко поблагодарила его.
Она решила половину высушить как лекарство, а вторую половину съесть в качестве закуски.
- Меня ожидают, встретимся в следующий раз. - сказав это, прекрасный евнух элегантно вышел из комнаты.
"Я действительно просто не могу этого вынести."
Мао Мао сняла кожуру пальцами и поднесла белый плод ко рту. Подумав, что это действительно вкуснее, чем есть их сушёными, она облизала мокрые пальцы.
"Это намного вкуснее."
"То ребячество, которое иногда можно наблюдать, когда его выражение лица немного искажается, смотрится более естественно, чем его постоянная фальшивая улыбка." - подумала Мао Мао.
____________
(1) Каша восьми сокровищ (кит. ба бао чжоу) — одно из самых популярных блюд на новогоднем столе в Китае, которое может быть и десертом, и гарниром, и основным блюдом — всё зависит от наполнения, но традиционный рецепт подразумевает рисовую кашу с восемью сладкими наполнителями.