Том 3. Глава 11. Бумага
- Стало очень жарко, не так ли?
Это был доктор-шарлатан, который отдыхал, погрузив ноги в ведро, наполненное горячей водой. Он почтительно использовал медицинскую книгу в качестве веера.
- Скоро будет ещё жарче.
Мао Мао поставила корзину с бельём на стол в медицинском кабинете.
Был сезон дождей – теперь должно стать теплее. Из-за того, что здесь сыро и влажно, ей было мерзко здесь находиться.
Наступающий сезон из-за высокой влажности был источником раздражения Мао Мао.
Лекарственные травы, которые она хотела высушить, были влажными, и если она будет небрежна, они могут обрасти плесенью.
Это был меланхоличный сезон.
Влажность - причина, по которой она пришла в медицинский офис.
- О, девочка. Что ты делаешь? - спросил доктор-шарлатан, глядя на Мао Мао, которая что-то доставала из корзины для белья.
- Я пока ничего не делаю.
Мао Мао достала полный набор чистящих средств и весь бамбуковый уголь, который смогла запихнуть в корзину.
- Давайте приберёмся в этой комнате.
Нельзя было допустить, чтобы ценные лекарства заплесневели. Мао Мао пришла сюда из-за этого.
- Что?
Лицо доктора-шарлатана потемнело в ту же секунду.
Доктор-шарлатан не был плохим человеком. Скорее, он был добродушным.
Помещение, в котором находился доктор-шарлатан, было складом лекарств. Три стены аптечных полок забиты до отказа, это место было Сукхавати (1) для Мао Мао.
У него было много лекарств в запасе, их использовал врач-шарлатан. Поскольку они не использовались периодически, часто можно было найти их покрытыми пылью или съеденными жуками.
И так, этот сезон был самым большим врагом для сухих товаров. Если ими пренебрегать хотя бы немного, они скоро заплесневеют.
Не то чтобы Мао Мао любила убираться.
Она много раз приходила в медицинский кабинет, чтобы убить время, но и здесь у неё не было причин помочь.
Но, она не может не делать этого.
Охваченная чувством долга, Мао Мао взмахнула тряпкой.
- Девочка, ты не должна утруждать себя этим. Вы можете просто оставить уборку кому-то другому.
Из-за того, что удручённый врач-шарлатан сказал такое, она невольно посмотрела на него глазами, которыми обычно смотрела на Джи Шина. Проще говоря, она словно смотрела на лужу воды, кишащую личинками комаров.
- Угу.
"Нехорошо, нехорошо."
Хотя он был врачом-шарлатаном, он был высшим должностным лицом. Она не должна относиться к нему без искренности. Если будет, то он может не раздавать рисовые крекеры в следующий раз, когда она придёт.
В закусках внутреннего дворца было слишком много сладкого - получать меньше соленого было не очень.
- Я не против уйти, но что будет, если лекарства поменяют на что-то другое?
- ...
Доктор-шарлатан замолчал.
Мао Мао пришла сюда сейчас для уборки по собственному желанию, и поэтому её не выгонят отсюда.
Мао Мао, чтобы убрать пыль, открывала полки одну за другой и вытирала внутренности. Она выбросила вещи, которые явно испортились, и записала их названия на листках. Она завернула лекарства в новую оберточную бумагу и положила обратно.
"Они используют такую красивую бумагу."
Бумага, которая может храниться в течение длительного периода времени, стоит дорого. Бумага, появлявшаяся на рынке, была некачественной, которая обычно выбрасывается вскоре после использования. На рынке появляется много дров. Есть некоторые среди тех, которые нарезаны тонко для легкой растопки.
В прошлом они даже экспортировали бумагу в другие страны, но предыдущий Император, нет, его мать Императрица, запретила рубку древесины, которая была сырьем для бумаги высокого качества. В настоящее время запрет был смягчён до ограничения, но даже в этом случае сумма не является достаточной.
"Почему Императрица запретила рубку леса? В те дни говорили, что чиновники были достаточно безрассудны. В чём же может быть причина?" - удивилась Мао Мао.
Поэтому в настоящее время, за исключением части предметов высокого класса, бумага изготавливалась из других видов деревьев, травы и тряпья. С количеством не в такой степени, как пиломатериалы, и с производством, также требующим времени и усилий, это было дорого. Следовательно, из-за низкокачественных товаров от скупости в производственном процессе, популярность бумаги – будучи просто дорогой и непригодной - не была хороша в городе.
Хотя бумага была более удобной.
- Фу-у-у.
- Ты закончила?
Доктор-шарлатан радостно повысил голос на Мао Мао, которая взяла паузу.
- Нет, осталась только половина.
- ....
Этого нельзя было сделать в течение дня из-за обширных видов лекарств. Остаток Мао Мао оставила на завтра.
Уголь, который она принесла, должен был впитывать влагу в комнате. Поскольку этого всё ещё было недостаточно, она заставила доктора-шарлатана заказать дополнительный запас.
Девушка, которая, вероятно, была примерно одного возраста с Мао Мао, ждала у входа в медицинский кабинет. Несмотря на высокий рост, у неё были какие-то детские черты лица.
"Что это за служанка?"
Одежда, которую она носила, была простой, но это не было чем-то распространённым во Внутреннем дворце. Если это так, то она решила, что должна работать непосредственно под началом одной из супруг.
По крайней мере, это было лицо, которое Мао Мао никогда раньше не видела.
- ...м-м?
Мао Мао посмотрела на незнакомую дворцовую даму со слегка прищуренными глазами.
Неожиданно дворцовая дама уставилась на нее, наклонив голову. Маомао притворилась невежей.
"Может быть, это моё воображение? Я чувствую дежавю."
Доктор-шарлатан, вышедший из дома, начал подбегать с криком «А?». Затем он достал с верхней полки в комнате матерчатый мешок и передал его девушке, которая ждала.
- Большое вам спасибо.
Дворцовая дама вежливо поблагодарила его. Её голос звучал несколько пронзительно.
Доктор-шарлатан с улыбкой помахал уходящей дворцовой даме.
- Знакомая?
Доктор-шарлатан был единственным придворным врачом во Внутреннем дворце, который работает и почти ничего не делает.
- Ах, этот ребенок - дворцовая дама Супруги-сама. Кажется, она немного разбирается в медицине, как и ты.
- Понятно.
"Тогда она не полагается на врача-шарлатана и делает свою дозу, просто забирая ингредиенты," - поняла Мао Мао.
Доктор-шарлатан устало похлопал себя по спине, роясь в полках, чтобы приготовить закуски. Он налил фруктовый сок из керамической бутылки с саке и принёс его.
- Это пюре, которое лучше всего есть, когда ты устала. - сказал он и передал Мао Мао пюре из сладкого картофеля, которое он растолок бамбуковой ложкой и подал на бумаге.
"Этот старик хорошо справляется."
Мао Мао взяла картофельное пюре, съела его и уставилась на круглые жирные пятна на бумаге. Даже если поверхность была гладкой, это была очень хорошая бумага.
- Вы здесь используете хорошую бумагу.
- А, ты знаешь?
Она хотела сказать это небрежно, но тут вмешался доктор-шарлатан.
- Это сделала моя семья. Она распространяется при Императорском дворе. Разве это не удивительно?
- Это потрясающе.
Быть здесь не так уж и плохо.
"Во всяком случае, это не лесть, что это хорошая бумага," - подумала Мао Мао. Обёрточная бумага, используемая в аптеке Мао Мао, которую она каждый раз покупала, была неплохой среди товаров низкого качества. Она хотела такую бумагу, которая позволяла бы защитить от влаги и разлива, но с этим ничего не поделаешь, учитывая количество клиентов. Ей пришлось сократить расходы на всё, кроме лекарств. Иначе она лишится средств к существованию.
"Интересно, могу ли я получить скидку как знакомая."
Мао Мао пила сок, обдумывая что-то хитрое. Тёплая сладость прошла по её горлу. "Это мне не по вкусу" , - подумала она и решила вскипятить воду и заварить чай. Поскольку в медицинском кабинете всегда горел огонь, это было не проблемой.
- Мы собирались в деревнях и делали бумагу. В течение некоторого времени мы подумывали о прекращении нашей работы, но в один момент мы каким-то образом начали зарабатывать на жизнь.
Доктор-шарлатан, даже не спросив её, начал говорить по частям.
В прошлом они зарабатывали деньги, просто делая бумагу. Вот почему они постоянно рубят древесину и мелко измельчают её в целлюлозу, а сами занимаются изготовлением бумаги. Поскольку продавать бумагу за границу было выгоднее, чем внутри страны, она постоянно экспортировалась в качестве торгового товара. Когда доктор-шарлатан был ребёнком, он сказал, что они процветали до такой степени, что могли купить любые сладкие закуски, которые он хотел.
Однако, это не было запрещено, но они навлекли на себя гнев Императрицы, а затем больше не могли пускать древесину для материалов. В качестве последнего средства они использовали различные материалы для изготовления бумаги, но это были низшие товары. Они даже рассердили купцов, их работа на этом закончилась.
Гладкие дни плавания, которые они провели до этого, казалось, внезапно закончились. Врач-шарлатан сказал, что его дед, деревенский староста, обвинил в этом серьёзных жителей деревни.
Деревенский староста считал, что теперь невозможно делать бумагу, как они всегда делали. Но все, кто не мог смириться с этой реальностью, были возмущены, и сосредоточенно избивали деревенского старосту и его семью в их жалком гневе.
Мао Мао слушала, пока спокойно наливала чай в чашку.
- Мне стало одиноко, когда моя старшая сестра уехала во Внутренний дворец.
Деревня была построена в месте, пригодном для изготовления бумаги, но когда они не могли дальше делать бумагу, это место не имело смысла. Они были полны решимости мигрировать, но средств для этого было недостаточно.
В тот раз, когда Внутренний дворец искал дворцовых дам, он сказал, что его старшая сестра ушла.
- Она сказала, " я собираюсь стать Императрицей", но в конце концов, я не мог встретиться с ней снова.
Проблема переезда на новый участок земли заключалась в том, чтобы знать, что делать с оборудованием. Они нуждались в большем количестве средств, а затем, следуя за старшей сестрой, даже младшая сестра начала говорить о поездке во Внутренний дворец.
- Так как мы ничего не могли сделать, я решил уйти.
По мере расширения Внутреннего дворца число евнухов должно было увеличиваться. Он сказал, что евнухи, у которых было меньше подходящих людей, продавались за более высокую цену, чем дворцовые дамы.
"У него было больше проблем, чем я думала."
Пока Мао Мао думала об этом, она допивала чай.
Они убрали грязи столько, сколько могли, до такой степени, что грязных мест не было видно. Они закончили чистить полки на второй день, но следующим местом беспокойства была комната по соседству.
Врач-шарлатан убирал довольно старательно, но тривиальные места не доходили до его глаз. Пока они снимали паутину с потолка и основательно очищали стены, третий день закончился, и за ним последовало обслуживание инструментов.
Там было гораздо больше инструментов, чем она ожидала. Из всех вещей, похоже, доктор-шарлатан запер все инструменты, которые он действительно не использовал в одной комнате.
"Как же это расточительно."
Думая, что комната по соседству не использовалась вообще, Мао Мао полагала, что там была гора сокровищ, сложенных внутри. Было также довольно много медицинских книг. Мао Мао выглядела довольной, поэтому доктор-шарлатан неохотно решил прибраться.
И вот, прошло семь дней с тех пор, как она начала убираться с надутым доктором-шарлатаном.
Евнух подошёл к доктору-шарлатану, который полировал ступку, изогнув брови в форме へ. Он получил сообщение.
- О, это...
Доктор-шарлатан подумал: "Сейчас я расслаблюсь", - и весело развернул письмо.
- От кого оно? - спросила Мао Мао.
- Это от моей младшей сестры.
Доктор-шарлатан посмотрел на грубую бумагу. Мао Мао подумала, что поверхность бумаги похожа на умывальник. Это также выглядело как низкокачественный товар, который вы можете встретить в городе.
"Если я правильно помню, он сказал, что они делают бумагу. Почему она прислала письмо на такой бумаге?" - подумала Мао Мао.
- !?
Доктор-шарлатан с выражением удивления на лице читал так, словно вгрызался в страницу.
- Что-то случилось? - Мао Мао встала рядом с ним, и доктор-шарлатан удрученно опустил плечи. А потом плюхнулся на стул и, опустив голову, бросил письмо на стол.
- Возможно, нам придётся отказаться от роли поставщика.
Он сказал то, что было написано на бумаге.
Несколько дней назад он просто хвастался перед Мао Мао, что его семья производит бумагу для Императорского двора.
- Как такое может быть? И это даже при том, что она сказали, что могут увеличить объём после стольких лет...
Независимо от того, прилагается ли к названию поставщик или нет, в дальнейшем сумма проданного сильно изменится. Это были люди элиты, которые используют бумагу высокого класса, они должны быть слабы к словам поставщика.
- Говоря, что вы много зарабатывали, значит ли это, что вы экономили на рабочей силе?
Наклонив голову, Мао Мао почувствовала жёсткую поверхность бумаги.
- Ничего подобного. Они были взвинчены, говоря, что они купили коров, так что они могут использовать их для производства. Чем отличается работа с рабочей силой от работы с коровами?
На изготовление бумаги было брошено много сил. Даже если бы они перешли на коров, что бы из этого вышло?
- Но, насколько я понимаю, я не верил, что они сделали что-то такое, что можно было бы распространять при Императорском дворе.
Мао Мао взмахнула письмом, которое получил доктор-шарлатан.
Грубая бумага в конечном итоге разорвется от того, что немного промокнет. Наоборот, поверхность стала пушистой, и мазки кисти было чрезвычайно трудно читать.
- ...
Она посмотрела на доктора-шарлатана, который погрузился в молчание. Кажется, он признал, что это был некачественный товар.
- ...а что это такое?
Доктор-шарлатан положил голову на стол.
Мао Мао усердно полировала ступку, пока она рассматривала поверхность бумаги.
Низкокачественные товары, которые циркулируют в городе, имели много примесей и в основном смешаны с грубыми растительными волокнами. Может быть, эта бумага была сделана без тонкого измельчения, и из-за этого клей не высыхает должным образом и крошится.
Однако, глядя на это, кажется, что волокна измельчены равномерно. Она поняла, что толщина также не имеет неровностей, и тщательно расправила и высушила. Несмотря на это, поверхность была пушистой, и если вы потянете за углы, она легко порвётся.
Мао Мао перечитала письмо, склонив голову набок.
Производственный процесс не изменился с прошлого, было написано, что материалы были правильно использованы, как они всегда делали. Что же нам делать? Это было послание младшей сестры, которая зависела от своего старшего брата, но, к сожалению, похоже, что старший брат, ставший наполовину мужчиной, мог только волноваться.
- Как был осуществлён этот традиционный производственный процесс?
Мао Мао закончила полировать ступку и вернула её на полку. Она зажгла огонь под чайником, чтобы сделать перерыв.
- Это тот же самый метод, как вы обычно делаете бумагу. Хотя, наша деревня особенно относится к способу измельчения материалов и изготовления клея. Но я этого не скажу.
"Вот тут он и перестал болтать."
Пока Мао Мао размышляла, она достала с полки чайник. Какой чай хорош? Она порылась вокруг и случайно наткнулась на арроурут (2) внутри. Мао Мао достала его и добавила в чашку. Она снова зажгла чайник, чтобы вскипятить воду.
- А какую вы использовали воду?
- Чтобы клей умеренно затвердел, мы черпаем родниковую воду, чтобы правильно регулировать температуру. Все остальное-тайна.
"Он действительно шарлатан" , - подумала Мао Мао, снова ставя чашку на стол. Она налила в неё обжигающе горячую воду и, прежде чем вода остыла, изо всех сил перемешала содержимое ложкой. Чай из аррорута был готов.
- Это клей из кипящего рисового крахмала и воды?
- Нет, мы обязательно добавляем пшеничную муку. Так как комкование - это плохо. - сказал доктор-шарлатан и зажал рот рукой.
Мао Мао прекрасно справлялась либо с крахмальной водой, либо с пшеничной мукой.
Мао Мао поставила перед доктором-шарлатаном приготовленный ею чай из аррорута.
- Тогда где же вы разводите коров? - спросила она.
- Я не так уж много знаю.
Хотя доктор-шарлатан скорчил гримасу, как бы говоря, почему это снова чай из аррорута, он начал слизывать обжигающе горячий чай. Так как чай был липким и очень вязким, а также прилипал к чашке, и он не мог пить его должным образом.
- Девочка, ты перепутала соотношение. Ты не можешь пить его таким.
Мао Мао передала ложку доктору-шарлатану.
- Мое извинение. Тогда, я расскажу вам способ, как вы можете пить его легко, так что вы можете повторять за мной?
- Что ты хочешь, чтобы я сделал?
Мао Мао взяла ложку, которую держала во рту, облизала ее, сунула в чашку и размешала. Она повторила это несколько раз.
- Это что-то вроде дурных манер.
Хотя доктор-шарлатан поморщился, он скопировал её. Когда он несколько раз положил ложку в рот и смешал с ней несколько раз, он заметил изменение.
- Он уже не такое густой.
- Я же говорила. Чай как вода. - сказала Мао Мао, глядя на его восхищённое лицо.
- Чай из аррорута и клей, знаете ли, они очень похожи. Дело в том, что если вы смешиваете его со слюной, клей также перестаёт быть липким.
Доктор-шарлатан удивлённо разинул рот.
- Что значит, так оно и есть?
Доктор-шарлатан, который плохо умел угадывать, склонил голову набок, смешивая чайную чашку.
"Я даже сказала ему об этом. Надо ли дать ему шанс ещё раз угадать?", - подумала Мао Мао, решив подсказать ему.
- Коровы, знаете ли. Их рты собирают много слюны, верно?
- Теперь, когда вы упомянули об этом...
- Как насчёт того, чтобы проверить, где они пьют воду? На всякий случай.
"Я больше ничего не скажу", - Мао Мао убрала чашку и решила поторопиться с возвращением в Нефритовый Дворец.
Доктор-шарлатан, казалось, наконец понял это. Он написал что-то на листке бумаги и поспешно вышел из медицинского кабинета, чтобы отправить сообщение.
"Интересно, закончим ли мы уборку завтра?" - подумала Мао Мао, отсылая торопливого пухлого евнуха.
____________
(1) Сукхавати - буддийский термин, означающий Чистую Землю будды Амитабхи в буддизме Махаяны.
(2) Аррорут — крахмальная мука из клубней и плодов тропических растений. По химическим и питательным свойствам аррорут похож на картофельный крахмал, его можно использовать в качестве сгустителя соусов или добавлять в выпечку вместе с мукой, не содержащей глютена. А в некоторых случаях им можно полностью заменить муку. Здесь он используется для приготовления чая - сладкой жидкости, имеющей прозрачную медоподобную консистенцию. Клубни выглядят так: