Глава 54. Раб племени варваров (3)
Самый молодой лидер охотников Балака, Айен.
Она возглавляла молодежь Балака и свободно бегала по джунглям, ничего не боясь.
Айен спустя долгое время встретила неприятного противника.
Его зовут Викир, раб, которого она захватила некоторое время назад во время набега на территорию империи.
— …
Айен смотрела на Викира с отсутствующим выражением лица.
Викир строил палатку для жилья, как будто ему не нужна была ничья помощь, двигаясь быстро, несмотря на дискомфорт своего тела.
Дюжина деревянных палок, каждая длиной чуть более двух метров, выстроены в ряд, и по бокам наносится смесь чернильно-черного цвета, каменной пыли, известкового порошка и воды.
На стены архитектурного сооружения были нанесены листья, которые смешивались сухим и влажным способами, а поверх них были покрыты шкуры животных.
В палатке были быстро установлены двери и окна, а пол застелен опилками и опавшими листьями.
Нескольких строительных материалов, выданных рабам, было достаточно.
Менее чем за 30 минут палатка, в которой Викир мог спать, была закончена.
Викир оглянулся на Айен и произнес жестким, сухим голосом.
— Приказ выполнен.
Первым приказом, который Айен отдала Викиру, было “построить свой собственный дом”.
Айен заглянула в палатку Викира с озадаченным выражением лица.
В потолке было небольшое отверстие и крышка, закрывавшая его на случай дождя.
Внутри палатки было даже небольшое кострище, встроенное в пол, а отверстие для выхода дыма тянулось по всему полу.
Когда огонь тушился, чтобы перекусить, дым проходил под полом и нагревал пол палатки.
Дым уйдет, тепло от остаточного огня локализовано, вентиляция и освещение были идеальными.
— Как тебе удалось так хорошо построить палатку? — ошарашенно спросила Айен.
На самом деле она с нетерпением ждала, когда Викир заворчит в знак протеста.
Айен тайно спрятала строительные материалы, которые она незаметно отдала бы Викиру, проявив снисходительность.
Крепкие деревянные палки и масло для обжига кирпичей.
Однако Викиру, как будто это было не нужно, он нашел и принес известковую почву и выбрал способ укрепить ее водой.
Готовясь к дождю или ветру, была установлена ширма из больших опавших листьев.
«Давненько это было».
Фехтовальщики, прошедшие через эпоху разрушения, должны были хорошо владеть не только мечами.
Он смог выжить, только овладев всевозможными техниками выживания во время походов в жарких и холодных полярных регионах.
Итак, Викир также мог справится с немалым количеством хозяйственных дел.
После того, как Викир построил дом, он разделал шкуры, сложенные возле палатки Айен, и залатал порванную ткань.
Рядом с палаткой также была отремонтирована дренажная система и нарублено немного дров для сегодняшнего костра.
Быстро и легко…
Прежде чем хозяин прикажет тебе что-то сделать, ты судишь и действуешь по своему усмотрению, а также берешь на себя всю надоедливую работу по дому.
Буквально раб класса А.
— Почва под палаткой вождя выглядит неустойчивой.
— Ха? Дом матери?
— Да. В таком состоянии, когда позже наступит сезон дождей, основание центральной опоры палатки будет трястись и может протечь вода. Если ты отдашь приказ, то я смешаю известковую почву с каменной пылью с холма на другой стороне, сделаю кирпичи и обожгу их в масле, чтобы укрепить дом.
— Вот и все. Я как раз тоже так думала.
Айен почесала затылок.
Викир действительно это сделал.
Передвигаясь на слабых ногах, он принес белую землю с горы позади себя и камни с холма на другой стороне, разбил их и смешал с почвой.
После этого в тесто налил воду, придал тесту прямоугольную форму и выпек, а обожженные кирпичи смазал гиеновым маслом и высушил.
Из кирпичей, сделанных таким образом, было построено дно палатки, и палатка стала еще прочнее.
Сначала Аквила, которую раздражала дополнительная работы, казалась вполне удовлетворенной, когда ремонтные работы были закончены.
— Теперь с потолка не будет течь вода. Неважно, каким количеством кожи и листьев был покрыт потолок, раздражало, что вода продолжала просачиваться, но проблема была в фундаменте.
Аквила по-прежнему не обращала особого внимания на Викира.
Однако она всегда отдавала приказы обходить дом вождя, чтобы наблюдать, обслуживать и чинить мелочи.
Айен, казалось, была недовольна тем фактом, что ее собственному рабу приходилось проводить большую часть своего времени, обслуживая дом вождя, но она не протестовала.
Она просто продолжала скулить на заднем плане, пока Викир рыл канаву вокруг палатки Аквилы и установил над ней ситечко, чтобы не скапливались листья и ил.
— Привет. Нормально ли работать в одиночку? Нравится делать что-то нетривиальное.
— Так вы делаете это в одиночку или в группе?
Если она переспрашивала, после этого обычно будет несколько неизвестных слов.
— Хммм, работа - это весело? Ты работал и раньше.
— Должен ли сейчас быть сезон дождей? Должен ли я уже выкопать дренаж?
— В моем доме этого нет, верно? Поешь и сделай тоже.
— С тобой говорит хозяйка, ты можешь мне ответить?
Викир с самого начала игнорировал ее, считая, что она мешает его работе, но Айен, исчезнув на некоторое время, появлялась снова и продолжал ходить вокруг него.
На данный момент было невозможно понять, кто был хозяином, а кто рабом.
Викир даже закончил стирку щелоком и битой.
Он был Следопытом, травником, целителем, поваром, ассасином, уборщиком, прачкой, кухаркой и кем угодно, от самого молодого ползуна в поле до опытного ветерана, и его опыт пригодился здесь.
«Кажется, что я продолжаю оправдывать эпоху разрушения... но это была эпоха, которая была такой же жестокой».
Викир на некоторое время погрузился в меланхолию, вспоминая старые времена, когда стирал белье.
— Кхеум. Хм-хм-хм.
Рядом с ним Айен, которая подошла, чтобы показаться, тихо спрятала свою порванную кожаную юбку за спину, наблюдая за происходящим.
* * *
Тем временем.
Викир хорош во всем сам по себе, благодаря своему опыту выживания в эпоху разрушения.
Даже у него, которого вполне устраивал распорядок дня раба, который был гораздо просторнее, чем в Баскервилях или Андердог-сити, был один противник, который приводил в замешательство.
— О, круто.
Ее звали Айен, принцесс племени варваров Балак.
Она писала, сидя на краю канавы, которую только что выкопал Викир.
— Я долго терпела, и многое вышло наружу.
— Фу, хозяйка, мы что, должны смотреть, как ты вот так писаешь?
Айен открыто раздвинула ноги и помочилась рядом с Викиром, пока тот работал.
— Что ты делаешь? — ошарашенно спросил Викир
— Помечаю территорию. Это дом моего раба, так что это и мой дом тоже.
— Разве... это не прикрывают?
— Не похоже, что есть что-то постыдное в открытом испражнении. В моем племени такого нет.
Айен еще откровеннее приподняла юбку, словно показывая.
Викир приложил руку к лицу и отвернул голову.
«Если подумать, однажды я видел исследовательскую работу о племени дикарей. Дикие племена Красных и Черных гор занимаются свободным сексом друг с другом. И мужчины, и женщины не возражают против обнажения гениталий друг друга, потому что сначала нужно узнать, есть ли у другого человека фертильность или ЗППП, прежде чем вступать в половую связь».
Это был настоящий обычай и культура со своими причинами, поэтому Викир решил не иметь предрассудков.
— Может хотя бы не в доме?
— Почему? Даже несколько сотен лет назад вы, имперские люди, разве просто не выбрасывали экскременты из окна? На улицах скопились кучи грязи, поэтому они сказали, что носят высокие каблуки? Они также распыляли духи.
«Я слышал это, и это правда».
Викиру нечего было сказать, поэтому он держал рот на замке.
Пока они болтали все домашние дела были закончены.
Балак был очень спокойным, когда не сражался и не охотился, и для вечно трудолюбивого Викира он не мог не думать, что жизнь раба здесь была намного комфортнее, чем когда он тренировался и работал в Баскервилях или Андердог-сити.
Однако у Айен было странное выражение лица, когда она смотрела на Викира.
— Эй.
— …?
— Разве ты не хочешь как можно скорее официально стать членом нашего племени?
«О чем она говорит?»
Пока Викир хмурился, Айен подошла ближе и села.
Ее ноги все еще были широко раздвинуты, так что он мог видеть сквозь юбку, поэтому Викир устремила взгляд вверх.
Айен сказала.
— Разве не трудно выполнять только рабскую работу?
— Это неплохо.
— Твое обучение разговорной речи прошло хорошо. Но поскольку ты находишься в положении раба, трудно осмелиться жаловаться.
— Нет, на самом деле все не так уж плохо.
— Как нормально, если ты делаешь только тяжелую и грязную работу?
Айен махнула рукой, как будто ей даже думать не хотелось об уборке или стирке.
— Не упрямься. Следуй за мной.
— …?
— Я помогу тебе. Чтобы ты смог приспособиться к нашему племени и выжил.
Когда ты уже порабощен, отказа не бывает.
Айен один раз потянул за поводок, все еще висевший на шее Викира.
— Если будешь хорошо себя вести, я сниму и это.
— Это предложение немного заманчиво.
«Я только что подумал, что эта петля на моей шее меня раздражает».
— Что я могу сделать?
Когда Викир спросил, Айен ответил с мерцающими глазами.
— Охота.
— Охота?
— Отправиться на охоту и поймать крупную дичь.
Балак - племя, которое добывает пищу в основном охотой.
Чтобы равномерно распределить пищу почти на 300 человек, необходимо съедать одного кабана весом более 200 кг в день.
Это при условии, что они могут дополнить рацион еще продуктами, такими как грибы, ягоды, съедобные коренья и т.д.
В последнее время воины племени не могли наловить достаточно дичи, поэтому все больше и больше людей целыми днями питались только грибами или орехами.
— Если ты сможешь принести большой кусок мяса в такое время, как это, то даже свобода - это не мечта.
При словах Айен Викир сделал странное выражение лица.
Ситуация немного ироничная, когда слышишь слово “свобода” от варвара.
Но это было неплохое предложение.
— Все, что тебе нужно сделать, это помочь мне. Похоже, проблем с передвижением или переноской легких грузов нет.
Сказала Айен с огоньком в глазах.
«Я не мог сказать, действительно ли она намеревалась поймать крупную дичь или просто...».
Однако Викир решил пока последовать предложению Айен.
В любом случае, будучи рабом, у него не было другого выбора.
Викир кивнул, и Айен немедленно продолжила.
— Я уезжаю сегодня утром.
— Хорошо. Но почему ты так сильно смеялась раньше?
— Ха? Когда это я смеялся?
Айен застенчиво смеется, даже не осознавая этого, но, услышав слова Викира, она выпрямлилась.
Так или иначе, это было немного подозрительное отношение.