Том 1. Глава 95 — Легенды боевых искусств — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 95. Руины Ха’Кта Рута (часть 1)

Первые дни пролетали в умиротворенном спокойствии. Такое состояние души спровоцировала у героя повышенную работоспособность. Он изучил книгу, купленную в гильдии авантюристов, и мысленно согласился с оплаченной ценой. В ней оказалось не так много информации, особенно, учитывая раздел с растениями. О них герой знал все и даже больше того, что написано. Но вот три ядовитых животных, обитающих в тех горах, куда он направлялся, стоили 20 золотых монет.

В частности, горный горно панцирный скорпид! Небольшой скорпион, высотой эдак по колено, имел сильную защиту на спине, в виде пластин с камуфляжем горной местности. Если будет стоять неподвижно, и если верить описанию в книге именно так они и делали, то зверя невозможно заметить невооруженным глазом.

Яд этого существа имеет свойство сильного паралича. Скорпид любит разрывать клешнями свою жертву на мелкие куски и медленно съедать. Способ борьбы с таки зверем оказался простым. Нужно иметь в отряде человека с сильной духовной силой, который постоянно сканировал бы окрестности. Сам зверь не шибко подвижен и у него нет сопротивления к другим элементам кроме элемента земли и металла.

Представив себя на месте жертвы, Джека слегка передернуло. 20 золотых? Да он был готов отдать даже больше только за информацию об этой твари!

Культивация тоже росла каждый день и он смог накопить 1398 анимы, израсходовав когда-то начатый камень среднего сорта и 32 низкого.

unsubscribe Системное сообщение

[Анима: 6435 / 9780] +1398

Герой мог добиться большего, но была одна маленькая, но довольно милая проблема, которая стала часто навещать играть с ним. Юноша просто не мог ей отказать. Не находил в себе силы, чтобы остановить бестию, поэтому позволял понукать собой. Знал это, понимал, но все равно позволял. В какой-то момент он ужаснулся от внезапно пришедшей мысли, что в будущем будет отцом вот такой вот миленькой дочурки.

"А если их будет две?!" — ужаснулся Джек, почесывая затылок.

Пытался схитрить и научил игре "в прятки". Это дало ему время в несколько часов отдыха, пока девочке не стало скучно и она сама не вышла из укрытия. Больше в прятки они не играли...

Тогда Одия обиделась и закатила истерику. Джек места себе не находил и всячески пытался задобрить маленькую бестию, строя рожицы и пытаясь жонглировать топорами. Только когда он не успел словить один из них и тот обухом упал ему на ногу, девочка залилась смехом под притворную ругать парня. Нет, конечно, он не матерился, а просто жаловался на несправедливость жизни, тяжелую судьбу и отсутствие банальной удачи. Естественно, с той дубовой кожей, которой он обладал, даже если бы ему рояль на ногу опустили, то герой бы все равно не пострадал.

В тот вечер Одия заснула в обнимку с Джеком на траве в саду. Абсолютно уставшая парочка, аки два кота, сладко спала в отблеске лунного света.

На территории гостевого дома появилась госпожа Лана. Увидев разворачивающеюся сцену, на ней расцвела счастливая улыбка. Она подошла и хотела мягко взять дочку на руки.

В этот момент с губ Одии сорвалось слово: "Папа..."

Лана остановилась, улыбка быстро спала, а в глазах появилось выражение печали. Затем она все же взяла дочку на руки и тихо покинула место.

На утро Джек проснулся, крепко выспавшись. Не заметил возле себя шкодницу и с облегчением выдохнул. Он полюбил девочку всем своим сердцем, но просто не мог вынести её бесконечную энергию.

В грудном кармане задергался жетон. Герой тут же достал его. Буквально через мгновение в голове услышал голос.

— Малыш Тару, слышишь меня?

— Старший Лучай? — удивился Джек, узнав человека по голосу. Сильно уж он запомнился, благодаря фразе "Моргни 1.5 раза!".

— Ха-ха, верно! Узнал старика. Ты далеко от телепортационной площадки? — спросил мастер алхимии.

— Да, — быстро ответил Джек, — Сейчас я нахожусь в особняке семьи Фурья.

— А? Чего ты там забыл? Они тебя схватили? — голос мастера алхимии приобрел угрожающие нотки.

— Нет-нет, что вы! Я тут почетный гость, — Джек мигом объяснил как, что и когда произошло.

— Удивительно! Ты даже тут умудрился ударить по Смиттам, — прозвучал слегка удивленный голос.

— Слушай парень, дам тебе совет. Секта хоть и не боится никого, но это пока нет достаточного давления, чтобы напугать или создать неприятности. Пока ты действуешь в рамках разумного, со стороны силы и на праведных основаниях, не создавая чрезмерных ситуаций, — никаких проблем не будет, но если ты эту границу перейдешь... Думаю, мне не стоит говорить дальше, ты ведь умный мальчик.

— Спасибо старшему за учения, — поблагодарил Джек, — Этот младший понял.

— Славненько. Тогда встречаемся на выходе из города.

Связь оборвалась и жетон перестал шевелиться.

Джек собрал свои манатки, благо их почти не было, одел броню и направился к дому, где жила Лана с дочкой. По совпадению, они как раз выходили из него.

— О! Дядя, дядя, поиграй с Одией, — девочка засеменила к парню и обхватила ногу. А то пожалуй убежит подлец!

— Молодой герой, вы сегодня сами пришли к нам в гости. Вам понадобилась помощь? — обратилась Лана.

— Я вынужден покинуть ваш дом. Люди из моей секты пришли и я должен присоединиться к ним. Спасибо за ваше гостеприимство, — поклонился Джек.

— Все хорошо, идите с миром. Я как представитель семьи Фурья, должна была бы вас сопроводить, но в последнее время у семьи полно забот и оказалось много дел, в которых нужно мое присутствие. Надеюсь вы не держите обиду на нашу семью.

— Вы не будете посылать своих людей в руины? — удивился Джек.

— Нет, — с грустью ответила Лана. — Мы потеряли очень многих талантливых людей и сейчас мы дорожим каждым членом семьи. Мы... У нас свои трудности.

— Понял, — кивнул герой и не стал расспрашивать дальше.

Юноша нагнулся и схватил девочку за щечки.

— Ты должна слушаться маму. Хорошо? В будущем дядя придет и научит тебя "танцевать".

— Ай, больно, — запищала Одия.

— Не ври! — Джек стал щекотать подмышки.

— Ха-ха-ха... Дядя, подожди здесь. У Одии есть подарок для тебя, — девочка быстро убежала в дом.

Женщина повернулась к юноше и с легкой улыбкой произнесла только одно слово, но в нём чувствовалось тысяча невысказанных слов: "Спасибо."

Джек махнул рукой и ответил: "Мы с Одией друзья. Нет надобности благодарить."

— Дружить с 7-летней девочкой?

— Мне вообще-то 13 с половиной, — парировал Джек.

Госпожа Лана расширенными глазами смотрела на юниора, который был ростом на пару сантиметров выше нее и только на одну большую границу уступал в культивации. Пройдет несколько лет и он перейдет на этап формирования основ, а она, скорее всего, даже на уровень выше не поднимется.

"Это разница в таланте" — подумала Лана.

Из дома выбежала Одия и подбежала к Джеку, протягивая пергамент.

Юноша взял предмет и увиденное ошеломило его. Он не знал как к этому относиться. На картинке был нарисован дом и сад; судя по всему, это была иллюстрация гостевого дома, где он жил. В саду отображено дерево, а возле него фигурки Джека, Одии и Ланы. Все держались за руки как семья.

Мать дочки, когда увидела картинку, то быстро прикрыла дрожащий рот рукой, а глаза предательски стали краснеть.

Джек тоже расчувствовался и быстро спрятал картинку в пространственное кольцо, затем нагнулся к девочке и поцеловал в лоб.

— Я сделала два таких. Один дяде, один Одии! — улыбнулась девочка.

— Я обязательно еще вернуть повидать тебя, — с полуулыбкой пообещал парень.

— Честно? — переспросила малютка.

— Клянусь своей жизнью! — серьезно поклялся Джек и вытянул мизинец вперед.

Одия быстро вытянула свой и они их сжали вместе. Это было то, чему научил её юноша за эти 6 дней — обещание на мизинцах.

— Мне пора, — Джек решительно поднялся, развернулся и не оглядываясь зашагал, покидая территорию семьи Фурья.

Герой пытался как можно быстрее уйти, потому что чувствовал, что если промедлит, то будет еще труднее покинуть это замечательное место.

— Одия будет ждать тебя, дядя. Быстрее возвращайся, — махала девочка вслед, начав всхлипывать.

— Не переживай. Он пообещал, а значит вернется, — мать стала успокаивать дочь.

— Угу... Хнык... Одия не будет плакать. Одия сильная! — но глаза думали иначе.

Только сердце имеет такую власть над телом, а оно сейчас, у всех троих, испытывало только одно — грусть.

***

Когда герой добрался до выхода из города, то увидел карету, запряженную четырьмя лошадьми, а рядом ученики секты. Большинство из них он видел впервые. Почти все молодые практики находятся на этапе формирования основ и было всего несколько на 10-м и 11-м уровнях закалки тела. В общую картину не вписывались только 3 человека, исключая его: Сылко, Кален Кура и Ямата Ло.

Возле кареты стоял старейшина и мастер алхимии, Лучай. С ним сейчас разговаривал тот, кого Джек явно не ожидал увидеть.

— Усок Кура, — пробормотал Джек и нахмурил брови.

Герой подошел и поприветствовал старейшин. Лучай удовлетворенно кивнул и попросил значок, который ему оставила Гатта. Он сразу же отдал предмет и присоединился к другим ученикам.

— Теперь все в сборе. Выдвигаемся! — отдал приказ Лучай и залез в карету.

Стало очевидно, что позиция старейшины алхимика стоит все же на порядок выше, чем у старейшины правопорядка. Что собственно было немного странно в глазах героя, но в целом ситуация показывала ценность алхимиков в этом мире. Последний собственно просто проигнорировал Джека и только бросил косой взгляд, а затем тоже залез в карету. На лицах собратьев по секте было видно недовольство. Джек решил, что это связано с ожиданием и нервозностью.

Отряд медленно покинул город и направился в сторону гор. Юноша всю дорогу проклинал скупость стариков, которые не стали тратиться на повозки для учеников. Юниоры без приказов интуитивно разделились на группы и шли за каретой, постоянно о чем-то переговаривались и оценивали изученные навыки, двое единственных девушек-учениц обсуждали последние сплетни секты.

Интерес героя к разговорам исчез очень быстро. Сплетни касались только других учениц секты, а в обсуждаемых методах и навыках тренировок не было конкретики, а только общие вопросы о проблемах накопления анимы в теле. Уже не говоря о том, что сами методы в глазах героя были ничем иным как мусором, так и с проблемами, о которых говорили, Джек ни разу не сталкивался. Он вспомнил, как мастер Муран Сило высмеивал глупость юнца и непонимания привилегий телосложения с открытыми акупунктурными точками и ему стало немного стыдно за себя.

"Сколько проблем с накоплением анимы", — поразился Джек.

"А вот мне достаточно просто направить её в открытые акупунктуры. С получением бесшовного тела, так и вовсе не нужно заниматься переработкой анимы в истинную сущность. Эх, я такой талантливый, аж самому страшно стало. Даже немного жалко этих детишек".

Джек единственный, кто тихо в одиночку плелся позади всех. Это заметил Ямата Ло, который хоть и шел в группе с другими учениками, но при этом тоже помалкивал. Затем он незаметно для других сбавил шаг и, в конце концов, оказался по правую сторону от Джека.

— Привет, — товарищ поздоровался с героем, — Не скучно ли тебе здесь? — и бросил взгляд на парней впереди, что общались громче других.

— Нет, — спокойно ответил Джек, — Тем более они несут всякую чушь о том, кто и за кем ухаживает. Они даже не замечают, что в группе есть девушки и их уши уже красные от подобных речей.

— Хех, — издал смешок Ямата, — Большую часть времени в секте мы тренируемся и выполняем задания. Единственный способ развлечься — это выпивка и девушки. Тем более все старшие братья молодые парни в полном расцвете своих сил. Если постоянно тренироваться, то так и выгореть можно.

— И сколько же им? — поинтересовался Джек.

— Большинство в возрасте 18 лет, а те двое... — юноша указал на двоих парней, которые возглавляли отряд — ...на формировании основ 2 уровня. Им по 26 лет.

— Черт побери, 26 лет и только на таком жалком уровне? — пораженно пробормотал Джек.

Ямата странно на него посмотрел: "Создать вихрь даньтяня и прорваться к этапу формирования основ несложно и большинство делают это до 20 лет. Но дальнейшая культивация намного сложнее. Если нам нужно во время практики иметь дело только с одной акупунктурой, то им приходится закалять сразу все открытые точки, манипулировать вращением вихря. Одно неверное движение и можно повредить меридианы! Здесь спешка ни к месту. К тому же это тебе не центральный материк, где есть потоки концентрированной анимы, видимые даже невооруженным глазом. Это невероятно зрелище..."

— Ясно, — пробубнил Джек и задумался.

"Генри на 4-м уровне формирования основ и выглядит как мужчина среднего возраста. Если этим гениям по 26 лет, то сколько же было этому бывалому вояке, когда он встретил Венни? Еханый воробушек, так он на самом деле пердун старый молодуху обрюхатил. Стыд то какой!"

Если бы Генри услышал его мысли, то точно огрел бы героя по голове чем-то тяжелым. Ведь он говорил, что встретил Венни, когда служил в армии, но не сообщал ни о своем тогдашнем возрасте, ни о своей культивации. Он был молодым мужчиной 30 лет на пике первого уровня формирования основ. На самом деле, у него могло бы быть неплохое будущее, если бы остался дальше в войсках.

— Ты знаешь что-то о том месте, куда мы направляемся? — поинтересовался Джек.

Ямата немного задумался, а затем рассмеялся.

— Что смешного я спросил? — герой удивился такой реакции.

— Ничего-ничего, просто та информация, что я знаю весьма забавная.

— Так рассказывай! — буркнул Джек.

— Хорошо, — согласился Ямата, растягивая улыбку еще шире.

— Ты же знаешь о гильдии авантюристов? Это место стало прибежищем для всех свободных культиваторов, у которых нет другого способа получить ресурсы, кроме как выполнять задания гильдии. Некоторые задания выдают крупные силы острова, а конкретно те, с которыми они сами не хотят иметь дело. Чаще всего это миссии сопровождения, но бывают опасные на исследование местности. Большинство подобных миссий приходят из организации мастеров профессий "Золотые руки". Они сами по себе слабые и все свое время уделяют исследованиям, заработку и сбору ресурсов. Так вот...

— В гильдию поступила миссия на сбор яиц двухвостой ящерицы в горах на юго-востоке. Эти ящерицы довольно-таки хилые создания и бесполезные. Можно сказать, что они находятся на пороге вымирания из-за неспособности составить конкуренцию местной живности. Но один из старейшин организации, которая выдала задание, создал новую формулу эликсира. Эта формула... Она немного особенная! Позволяет не только увеличить размеры мужского достоинства, так еще и вырастить новый. Хе-хе, если ты понимаешь о чём я, — подмигнул Ямата.

— Мерзость! — скривился Джек.

— Согласен, — кивнул Ямата и продолжил, — Но знал бы ты, как много извращенцев существуют в этом мире. А среди женщин их еще больше, просто они об этом не говорят открыто, как мы. Купить мужчину-раба и накормить таким вот зельем... В общем, задание оказалось несложное и с большой наградой. В первый же день, когда оно появилось на стенде, один из отрядов не раздумывая взялся за него.

— В группе была одна женщина, которая только недавно присоединилась к ним, а еще старик и трое мужчин среднего возраста. Кроме женщины, каждый из них был закаленным матерым наемником, которые неоднократно исследователи эти горы.

— Выполнение задания шло так себе. Они все никак не могли найти даже одну ящерицу, не говоря уже о гнезде. В конце концов, соблазненные горой камней истинной сущности, они углубились дальше в горы, пока не дошли до границ, за которыми виднелась запретная зона тёмного леса. Конечно, спускаться они не собирались и решили возвращаться. Но в этот момент женщине стало плохо и она пошла "припудрить носик".

— Скрывшись от глаз своих спутников, она зашла в первую попавшую на глаза пещеру, чтобы сделать свое дело. А в это время один из мужчин тоже отлучился по нужде и ушел в якобы другую сторону, а сам последовал следом за ней. Другие члены отряда ничего не заметили.

— Этот культиватор появился возле неё как раз в самый подходящий момент и решил брать своё, пока горячее. Хех, видимо, он не шибко так рассчитывал на сопротивление от женщины с оголенной задницей. Но просчитался. Барышня не растерялась. Завязался бой и она связала его путами растений, которые парализовали горе насильника, а затем убила ножом, спрятанным в каблуке.

— Кровь окропила часть пещеры и попала на покрытую пылью надпись на стене. А дальше произошло колдовство! Кровь впиталась и пещера стала преобразовываться. Она стала углубляться и расширяться, пока не образовалось достаточно большое пространство.

— Затем женщина вернулась к своему отряду и рассказала, что произошло.

— Судя по всему товарищами друг другу они были так себе, ибо никто не стал сомневаться в словах якобы потерпевшей. Был, конечно, вопрос о том, кто напал первым, а кто защищался, но никто не хотел заниматься разбирательством, когда оценили предполагаемую прибыль из руин.

— Они первые люди, которые открыли ворота сокровищницы и спустились в руины, но нашли там только жуткие древние развалины и смерть! Спаслись только старик с женщиной. Они вернулись в город и продали информацию о руинах семье Фурья. А что было дальше, думаю, ты уже сам знаешь.

— Эм... На самом деле понятия не имею, — Джек потер затылок.

— !!! — Ямата.

— Что ты делал в городе целую неделю? — поразился рассказчик.

— Страдал... — ответил Джек, а перед глазами промелькнули сцены милой Одии.

Ямата покачал головой: "Не хочешь говорить — не надо. Но зачем выдумывать такую нелепую отговорку. Да еще... это что за улыбающаяся харя на твоём лице? Сомневаюсь, что ты мазохист? Просто скажи, что шлялся по борделям. Я все пойму, я же тоже мужчина!"

Тем временем Ямата продолжил свой рассказ.

— Семья Фурья отправила своих людей, несколько партий, и одного тяжеловеса исследовать руины. Отряды вошли в город невероятных размеров, по рассказам он просто гигантский, и осознали, что не могут пользоваться маной. Старейшина этапа основного ядра стал практически обычным практиком закалки тела.

— Там они увидели алтарь, нашли золотые вещи и сломанные нерабочие артефакты, а также фонтан у алтаря. Фонтан влиял на разум и призывал испить его. Один из мастеров не выдержал и выпил из фонтана, затем упал и забился в судорогах. К нему подоспели на помощь, но последний внезапно напал. На теле образовались гнойники и какие-то черви. А вскоре появились странные монстры и атаковали пришедших. Отряд попытался убежать, но потеряли почти всех младших. Когда подумали, что все умрут здесь, существа отступили. Монстры не стали отходить далеко от фонтана.

— Через время другой отряд отправился уничтожать врагов, но никого не встретили. Как будто жуткие существа попросту исчезли. Вот только немного изменился пейзаж. Город накрыло туманом и он покрылся слизью. Появились какие-то огромные яйца и жуткие фиолетово-чёрные растения.

— Потолок над городом увешан кристаллами анимы высокого сорта. Поэтому там довольно-таки светло, хотя все имеет такой своеобразный оттенок синего, — усмехнулся Ямата.

— Цель семьи Фурья была в том, чтобы вытащить всё ценное, а потом сровнять с землей и начать добычу кристаллов. Но не тут то было! Кристаллы на довольно огромной высоте, пользоваться заклинаниями нельзя, а в городе скрываются жуткие демонические твари.

— А ты многое знаешь, — Джек с удивлением на лице уставился на рассказчика.

— Даже больше! Я знаю, почему никто не хочет остановиться и снова посылают людей в руины, — пожал плечами Ямата, — Для моей семьи не составило никаких проблем узнать подробную информацию.

— И зачем же мы туда идем? — спросил Джек.

— Выяснить как отключить формацию подавления истинной сущности! — блеснули глаза товарища.

У подножья горы отряд заметил расположенные войска. Старейшины сошлись приветствовать генерала Даниеля и расспросить о новостях. Оказалось, что большинство крупных сил уже исследуют город и есть первые потери и первая прибыль. Основным достоянием стали древние свитки и артефакты, вот только написано все на непонятном языке демонов. Один из отрядов нашел здание, где лежали кристаллы высокого сорта. Когда Лучай и Усок узнали, что налог на добычу составляет 30%, то они буквально взорвались праведным гневом, но... поворчав немного, успокоились и направили отряд дальше в горы, увеличив скорость.

Конвой секты безмерного меча добрался до места поздно ночью.

Перед отбоем на сон, чтобы с раннего утра присоединиться к исследованию руин вместе с остальными силами, Джек напросился на вечернюю прогулку по горам. А на самом деле искал скорпидов, чтобы собрать жало с ядом для зелья противоядия к параличу. Благо рецепт был не слишком суров к навыкам алхимика. Более того, он оказался проще зелье восстановления! Хотя еще не хватало парочку реагентов, но они не слишком дорогие и нужно всего четыре травы.

Когда вернулся в свою палатку, то уже был обладателем пяти жал и панцирей со спины скорпида.

С чувством выполненного долга Джек завалился на спину и заснул.

Комментарии

Правила