Том 5. Глава 1. Давайте сделаем познавательную передачу (дебют Сильвана) (2)
— Иван?! Вот дурак! — Молтов, еще мгновение назад с любезным видом предлагавший мне руку и сердце своей дочери, теперь с кислым выражением лица смотрел куда-то в сторону второго этажа банкетного зала.
Проследив за его взглядом, я увидел стоящего на перилах балкона мужчину лет двадцати пяти, высокого и мускулистого.
Густые брови, острый взгляд, сверкающая белозубая улыбка и своеобразное, но запоминающееся лицо. Вкупе с пылкой аурой вокруг него, его было бы очень сложно забыть.
…Нет, серьезно, кто этот парень?
Издав боевой клич, мужчина спрыгнул с балкона. В этот момент…
Ба-бах!
На балконе за его спиной прогремел мощный взрыв, за которым последовало ревущее пламя, от которого у меня содрогнулись внутренности. На мгновение я решил, что это какой-то террорист и почти запаниковал, но вовремя заметил, что другие гости просто смотрят на парня с неуверенными улыбками.
«Э? Что происходит? Что мне с этим делать?.»
— Ваше Величество! — воскликнула наконец-то нашедшая меня Аиша, подбегая ближе. — Сир, это может быть нападение! Пожалуйста, держитесь позади меня!
— …Нет, происходит что-то странное.
— А? Что Вы имеете в виду? Что странное?
Я снова огляделся, но никто, кажется, не был взволнован. Большинство гостей смотрели на мужчину с иронией или вовсе с усмешкой. Если подумать, огромный взрыв и пламя на втором этаже исчезли без следа.
— Ох, боже. Глупый брат.
Обернувшись я увидел Сиену, встревоженно смотрящую на странного мужчину.
— «Брат»?
— Да, сир. Это мой как-бы старший брат, Иван Джуниро.
— Эм… Кажется, я видел взрыв, — я решил уточнить эту проблему.
— Это особая магия моего брата. Она может выглядеть ярко и шумно, но это что-то вроде иллюзии, на самом деле ничего не взорвалось. Хи-хи, разве он не классный?
— Э… Эм, конечно…
Если она может описать это просто как «классный»… В некотором смысле эта девушка может быть довольно впечатляющей.
«Понятно. Вероятно, остальные гости уже имели дела с домом Джуниро, конечно они знали о этом необычном сыне. Потому на взрыв они отреагировали лишь усмешкой».
— Иван! — гневно закричал Молтов. — Как ты смеешь так грубо вести себя в присутствии Его Величества?!
— Захлопнись, старик! — Иван принял торжественную позу, на этот раз за его спиной сверкали молнии. — Ты, старый, алчный негодяй, пытаешься подтолкнуть невинную Сиену к браку! Даже если небеса позволят это, я, ее брат, брошу им вызов! — заявил он с пылающим взором. Буквально, у него в глазах горел огонь.
…Даже не знаю, что сказать. Кажется, мне начинает нравиться.
С другой стороны, Молтов был в ярости.
— Выйти замуж за короля — это величайшая честь, какой только может желать благородная девушка! Что плохого в том, что отец хочет счастья для своей дочери?!
— Сиена сама должна определить, чего она хочет! Ты не должен решать это за нее!
— Молчать! Ты опять устраиваешь показуху, как обычно с твоими способностями!
— У тебя такие же способности, старик! Это у нас в крови!
Их взгляды встретились, осыпая пространство между ними разрядами молний. И это не метафора, это то, что мы все видели. И все же, это было абсолютно безвредно для окружения. Наблюдать за этим со стороны было весьма увлекательно.
— Эм… А мы не должны их остановить? — спросил я у Сиены.
— Они все время так себя ведут, — усмехнулась она.
— О, тогда ладно…
Тем временем, страсти продолжали накаляться.
— Сегодня тот самый день, когда я вобью в тебя немного ума! — крикнул Молтов.
— Это мои слова, старик! Ну, давай!
— Кияааааааааааа!
— Рхаааааааааааа!
Эти двое стремительно приблизились друг к другу, начали мелькать остаточные изображения рук и ног, они били, блокировали… Это был словно Dragon Ball в живую, что меня очень взволновало [6] . Некоторое время я мог только думать «Да, еще! Быстрее!», но…
— Почти все эти руки и ноги — иллюзии, — сказала Аиша. — А они просто стоят в центре и лупят друг друга.
Я мог только молчать. Аиша, прекрасно все увидевшая своим кинетическим зрением, одним этим комментарием убила все веселье.
Пять минут спустя Молтов и Иван одновременно без сил упали навзничь.
— Ух… Неплохо, старик…
— Хм! Я еще не настолько стар, чтобы проиграть тебе.
Ладно, это было зрелищно и все такое, но, по сути, они просто устроили драку под видом «разговора кулаками», и я не был уверен, как должен на это реагировать… Ну да не важно.
В любом случае, я подошел к растянувшемуся на полу Молтову.
— Молтов.
— Чт-что?! Сир! Мы выставили себя на посмешище! Я прошу прощения! — он встал и спешно начал извиняться, я только отмахнулся, чтобы он не беспокоился об этом.
— Я не против, на самом деле это было весьма занимательное шоу. В связи с чем я хотел бы кое-что с вами обсудить…
— Ч-что же?
— Не согласитесь ли отложить мне Ивана на благо страны?
— …Ч-что простите? — хором удивились Молтов и Иван моей просьбе.
◇ ◇ ◇
— …И вот таким образом я нанял нашего Капитана Гимнастика, Ивана Джуниро, — закончил я свой рассказ.
— Ясно, ты случайно наткнулся на еще одного чудака, — раздраженно вздохнула Лисия.
Ага, все как обычно.
Вернемся к сцене. Иван, Капитан Гимнастик, с ослепительной улыбкой обратился к детям:
— В здоровом теле здоровый дух, детишки! Тренируйтесь со мной и вырастите сильными, добрыми и выносливыми!
Несмотря на его слова, реакция детей была не единодушной. Некоторые были в восторге, некоторых его чрезмерный энтузиазм чуть не довел до слез, некоторые испуганно жались к Джуне… Но большинство детей не могли понять своими маленькими головками что это за человек появился сейчас перед ними, и просто уставились на него.
— Слушай, Сома, все точно хорошо? — обеспокоена спросила Лисия, глядя на ситуацию.
— Хм… Думаю, они немного растерялись. Возможно, Иван немного перегибает палку?
— Сейчас должны быть какие-то упражнения, да? Они ведь не смогут заниматься в таком состоянии, согласись?
В самом деле, было не похоже, что дети сейчас готовы заниматься физкультурой.
Что касается детских шоу, на которые я ориентировался, дети там бегали, прыгали, задирали тренера и, в целом, делали, что хотели, но…
— Думаю, все будет хорошо, — сказал я наконец. — В конце концов, мы приготовили небольшой фокус.
— Что ты имеешь в виду?
— Хехехе… Хахаха… Бвахахаха! — раздался женский смех.
— Кто там?! — начал озираться Иван.
— Вон там! Наверху! — в разнобой закричали дети.
На втором этаже, практически там же, где прежде стоял Иван, сейчас была женщина.
— Сделаешь детей сильными, добрыми и выносливыми, значит? — усмехнулась женщина. — Смехотворно! Мы, Черный Коршун, никогда этого не допустим! Мир будет принадлежать нам [7] !
Эти слова явно пояснительного диалога произнесла женщина в маске, закрывающей верхнюю половину лица, кроме этого на ней был похожий на купальник костюм с очень глубоким декольте и шипастые наплечники. Еще у нее из висков росли пара рогов, кожистые крылья за спиной и хвост, как у ящера.
— Кто ты такая?! — выкрикнул Иван.
— Я — злобный командир Черного Коршуна, Мисс Дран!
Стоящая рядом со мной Лисия уже некоторое время с пустым взглядом наблюдала за происходящим, но наконец пришла в себя и спросила:
— Это… Это ведь Карла, да?
— Нет, это злобный командир Черного Коршуна, Мисс Дран.
— А?..
— Это злобный командир, Мисс Дран, — повторил я.
— О, хорошо… Мда, ты же не думаешь, что я это так оставлю?!
А пока за кулисами Лисия пыталась меня немного придушить, сюжет двигался дальше.
Мисс Дран расправила крылья, чтобы выглядеть внушительнее.
— Если ты сделаешь детей сильнее, это может помешать планам Черного Коршуна о мировом господстве! Но я остановлю тебя прежде, чем ты добьешься успеха, Иван Джуниро!
Похоже, из-за своего откровенного наряда она была в отчаянии, так как играла свою роль с невероятной экспрессией.
[8].Тем не менее, нелепый внешний вид не означал, что Данбокс не опасен. Он легко поднял Ивана, взрослого мужчину 180 сантиметров роста и 90 килограммов веса, над головой и развернулся на месте, словно позируя.
— Какая невероятная сила… — похоже, Лисия была ошеломлена несоответствием нелепой внешности и чудовищной силы. — Ох! Возможно, человек внутри?..
— Ага, это Аиша.
— Что ты заставляешь делать свою будущую вторую основную королеву?.. — вздохнула Лисия.
— Поздновато говорить об этом, Джуна и Ророа же участвуют в программе. Или ты тоже хочешь, Лисия? У нас все еще вакантна роль помощника Ивана.
— Даже. Не. Мечтай.
В этот момент Иван начал активно сопротивляться.
— Да что же…Отпусти!
— Данбооооокс!
— Айяй!
Возможно, слова Ивана дошли до монстра, потому что Данбокс кивнул и отпустил его, попутно придав ускорения в сторону ближайшей стены. Иван в полете благополучно пробил ту самую стену насквозь.
К слову, стена была подготовлена именно для этого броска, так что Иван отделался лишь парой ушибов. Но вел он себя, конечно, как тяжелораненый.
— Ух… Какой могучий монстр…
— Дааааан, бо, бо, бокс! Я! — торжественно рассмеялся (рассмеялась?) Данбокс.
Иван, спотыкаясь, выбрался из пролома в стене, повернулся к детям и закричал:
— Если так пойдет и дальше, мы проиграем! Вы, добрые дети, одолжите мне свою силу!
Ророа и Джуна принялись объяснять детям, что он имел в виду.
— Хорошо, все, навострите ушки, — начала Ророа. — Вы должны размахивать светящимися палочками, что мы вам дали, и кричать: «Ты это можешь!».
— Давайте все поделимся со старшим братом Иваном нашей силой, — вторила ей Джуна, — Раз, два…
— Ты это можешь! — закричали дети по команде, размахивая палочками размером с мелок.
Мы раздали их еще до начала программы, а светились они благодаря светящемуся мху, поглощающему свет днем и испускающие его ночью, который обычно использовался в уличных фонарях.
— Недостаточно! — Иван все еще вел себя так, словно его очень плохо. — Еще нет! Громче, я рассчитываю на вас!
В детях всегда разгорается энтузиазм, когда взрослый говорит, что рассчитывает на них.
— Ты это можееешь! — в этот раз возглас был громче и решительнее.
— Еще! Громче!
— ТЫ ЭТО МОЖЕЕЕЕЕЕЕШЬ!
У некоторых явно пересохло в горле, но в следующее мгновение…
— Хорошо! Этой энергии мне хватит! — тело Ивана озарилось вспышкой света, затем снова раздался его голос. — Трансформация!
Словно из ниоткуда вылетели части доспехов. Иван неподвижно стоял, широко расставив руки, пока доспех сами собой «надевался» на него. Дети при виде этой сцены трансформации пришли в восторг.
Я же в это время стоял за сценой и с помощью своего «живого полтергейста» управлял теми самыми частями брони. Да, именно моя способность создавала иллюзию, что части брони движутся сами по себе. На близком расстоянии я мог управлять вещами, даже если они не были похожи на кукол.
— Потрясающе бессмысленная трата твоих способностей, — Лисия смотрел на меня с кто-знает-сколько-раз-виденным-за-сегодня раздражением.
— Эй, фокус есть фокус, даже если это просто обман зрения. Ладно, нам пора.
— Подожди, что? Сома?
Убедившись, что снаряжение Ивана надежно закреплено, я подошел к кристаллу вещательной сети, встав так, чтобы не попасть в «кадр». Тем временем свет вокруг Ивана перестал сиять и появился одетый в металлический костюм герой. Иван встал в героическую позу и воскликнул:
— Сильван! Максимум энергии!
После этого я заговорил в эфир, все еще оставаясь за кадром:
— Позвольте объяснить: когда Иван Джуниро, Капитан Гимнастик, получает необходимую энергию от детей, он превращается в стального супергероя Сильвана, — объясняя, я непроизвольно сжал кулак от волнения.
Это был стандарт жанра, когда рассказчик за кадром объясняет суть трансформации героя. Хотя обычно в этом случае эту сцену показывали еще раз, что мы делать не стали.
Закончив со своей ролью, я вернулся к стоящей со страдальческим выражением лица Лисии.
— Не знаю, кажется, чтобы я не сказала, это прозвучит глупо…
— Токусацу можно охарактеризовать фразой «Не думай, чувствуй». Не задумывайся над происходящим слишком сильно, просто плыви по течению и получай удовольствие от того, что видишь.
— …Так и сделаю.
Возвращаемся к событиям в кадре, после трансформации Сильван стал гораздо сильнее.
Ранее Данбокс с ним словно играл, но теперь он ушел в глухую оборону под шквалом ударов руками и ногами.
«Сильный. Сильван сильный», — так должны были думать зрители. Дети в студии тоже были взволнованны.
— Да… Дан… Бокс… — в конце концов, Данбокс не мог больше стоять прямо и опустился на колено.
Вот он, шанс!
— Получай, Данбокс! Ультимативный Громовой Пинок!
Сильван эффектно взмахнул ногой и заряд молнии ударил прямо в Данбокса.
Да, я опять это говорю, но молния была лишь эффектом его способности. По сути, это был просто относительно медленный пинок, так что Аиша внутри Данбокса совершенно не пострадала.
Но, разумеется, для зрителей Данбокс спотыкаясь отступил на несколько шагов, словно был ранен, после чего с криком…
— Да… Я ДАНБООООООООКС! — …взорвался, разбрасывая картонные детали во все стороны.
Разумеется, он просто спрятался, пока Иван своей способностью создавал иллюзию взрыва.
После поражения Данбокса злобный командир Мисс Дран, которой некоторое время было нечего делать, кроме как смотреть за «битвой», словно вспомнила, что она вообще-то тоже участвует в этом и гневно топнула ногой.
— Будь ты проклят, Сильван! На этот раз я тебя отпущу, но тебе лучше подготовиться к нашей следующей встрече!
И с этой обычной репликой дежурного злодея она развернулась и убежала за пределы съемочной площадки.
Сильван снял свой шлем и ткнул кулаком ей в след.
— Ты и твоя организация зла, замышляющая захватить мир, Черный Коршун! Решитесь приходить — приходите! Я сокрушу ваши коварные планы столько раз, сколько будет нужно! — решительно заявил Иван, а затем повернулся к детям с немного чересчур эмоциональной улыбкой. — Хорошо, слушайте все! Занимайтесь «Энергетической зарядкой Сильвана», чтобы плохие ребята не смогли победить! А сейчас, встаньте на некотором расстоянии, чтобы не задевать друг от друга!
Почти сразу, в зале заиграла веселая мелодия, а Джуна и Ророа принялись расставлять детей на правильном расстоянии, а еще несколько мгновений Джуна начала петь.
— Если хочешь энергичным быть — «Энергетической Зарядкой Сильвана» занимайся… ♪
— А теперь, начнем с тренировки верхней части тела, — Все, делайте как сёдзё!
— Ик, ик, ик, ук. Ик, ик, ик, ук.
— Мы — сёдзё. Ик, ик, ик, ук.
Иван двигался в такт музыке, дети повторяли за ним.
Это упражнение заключалось в подражании разным животным этого мира, пока Джуна пела забавную песню на фоне. Конкретно в данном случае мы использовали для примера обезьян Сёдзё, живущих в горах и очень любящих алкоголь. Песни были написаны для детей, но сами занятия основывались на радио-гимнастике, хорошо известной многим японцам (упражнение «делайте как сёдзё» представляло собой обычные боковые наклоны). В общем, это была обычная гимнастика.
Тут тихо заговорила Лисия, до этого некоторое время молча наблюдавшая за происходящим, стоя рядом со мной:
— Ты делаешь много нелепых вещей, но… Это бьет все рекорды. Мы ведь делаем познавательную программу, так? Тогда что нам даст предыдущая небольшая постановка и эти упражнения?
Держу пари, совсем недавно она бы спросила: «Какой в этом смысл?..», но сейчас она спрашивает: «Что это даст?». Может показаться, разница не велика, но это не так.
Первый вопрос предполагал, что в этих действиях смысла нет; второй же вопрос означал, что она предполагает наличие некой причины моих действий и хочет ее узнать. От мысли, что она мне доверяет, я почувствовал себя немного счастливее.
— Это даст нам многое, — ответил я. — Заинтересованные постановкой, большее количество людей будут смотреть это шоу, гимнастика же в целом полезна для здоровья. Но важнее всего передать правильное понимание слова «герой».
— Правильное понимание?
Как раз в этот момент у детей была передышка между упражнениями, Иван воспользовался этим и заговорил с детьми:
— Вы все молодцы! Вы отлично справляетесь! Но сейчас, я хочу вам кое-что сказать. Чтобы быть сильным человеком, недостаточно только силы. Если вы не будете добрыми, вы ничем не будете отличаться от сильного дикого зверя! — в этот момент он повернулся к кристаллу вещательной сети, то есть к зрителям, и продолжил. — На самом деле я бы хотел дружить с Черным Коршуном. Если бы могли просто поговорить, возможно, нам не пришлось бы пускать в ход кулаки. Поэтому, с кем бы вы ни столкнулись — всегда пытайтесь найти общий язык и поговорить, возможно вам вовсе нет нужды драться. Что делать, если они продолжают вести себя неразумном и жестоко, спросите вы? Вот тогда вам и пригодиться сила! Сила защитить своих близких и друзей! А чтобы вы могли их защитить — занимайтесь «Энергетической зарядкой Сильвана»!
Интерлюдия закончилась вместе с передышкой и Иван продолжил делать зарядку с детьми под новую песню.
Лисия, прикрыв глаза, тихо сказала:
— Недостаточно быть сильным. Не забывай быть добрым. Не отказывайся от взаимопонимания… Вот что ты хотел сказать.
А затем снова их прошептала, словно размышляя над ними.
— Верно, — кивнул я. — Для детей слова взрослых значат очень много, особенно если это говорит герой. Даже когда человек вырастет, они останутся где-то в уголке его сердца, — я хмыкнул. — Ну и как бонус, пока мы говорим это детям, их родители тоже это услышат, — далее я снова заговорил серьезно. — Сейчас в мире затишье, но в конце концов всем странам предстоит снова столкнуться с демонами. Эти слова, что я хочу донести до людей, должны не дать им увязнуть в этом болоте, не дать конфликту перерасти в войну на истребление. Благодаря способностям Томоэ и полученной от Империи информации мы знаем, что не можем равнять всех обитателей этих земель под одну гребенку. Если это будет возможно, прежде чем начинать войну, я хотел бы провести переговоры с кем-то вроде кобольдов, предупредивших племя мистических волков о скором нападении.
— Верно…
— Я чувствую, что в свое время, судьба этой страны будет зависеть от того, сколько сильных, добрых людей будут готовы не покладая рук пытаться понять другую сторону. Если большинство сможет думать только «Уничтожить всех демонов!», мы просто окунемся в пучину тотальной войны, но чем больше людей будут думать «Должны быть демоны, которые смогут нас понять и которых сможем понять мы», тем больше новых путей в будущее мы сможем увидеть.
Лисия немного помолчала.
— Я вполне удовлетворена твоим объяснением, но… — она негромко рассмеялась и слегка ткнула меня в плечо. — Тебе не кажется, что для тебя подобные мечты слишком идеалистичны?
— Это же детское шоу, да? И я хочу, чтобы у детей были идеалы. Согласна? В смысле, просто невыносимо же смотреть, как дети вынуждены быть реалистами.
— …Полагаю, ты прав.
— Кроме того, это работа взрослых — быть реалистами, чтобы дети могли мечтать.
А еще это работа короля ради его подданных. Ради светлого будущего я должен готовиться к темным временам. Чтобы быть добрым, у вас должны быть силы быть добрым. Мне необходимо нарастить мощь нашей страны и расширить арсенал наших возможностей, чтобы мы могли выдержать тотальную войну, если до этого все же дойдет. Наша страна должна быть подобна дереву, надежно держащемуся корнями за землю и способного пережить любой ураган.
Кажется, пока я об этом думал, время зарядки подошло к концу.
— Молодец! — сказал Иван, потрепав ближайшего ребенка по голове. Далее, слово взяла Джуна.
— Как вам программа, которую мы с сестренкой вам преподнесли? Сегодня мы снимали ее в замке, но в будущем мы собираемся вести трансляции из театров по всей стране, и тогда мы будем ждать детей, готовых петь и играть с нами! До новых встреч! А теперь, все вместе…
По ее сигналу дети, Ророа, Иван и Малыш Муси-бой, незаметно вернувшийся ближе к финалу, помахали в камеру и хором попрощались:
— Пока-пока!
Всеобщими усилиями эта первая в мире познавательная передача подошла к концу.
◇ ◇ ◇
— Там так жарко… Просто дайте мне умереть… — простонала Памилла.
— Ты отлично справилась, Памилла, — подбодрила ее Джуна.
Памилла все это время была внутри Мусаси-боя, и сейчас едва не теряла сознание от жары. Ну, да, полагаю в костюме-кигуруми весьма жарко… Джуна обмахивала ее веером.
Неподалеку Памиллой свернувшись калачиком всхлипывала Карла.
— Предстать… На всю страну… В таком наряде… Я сейчас умру от стыда…
Кажется, она еще не отошла от шока после трансляции в столь скудном наряде.
…Да, я ей даже могу посочувствовать. Кто же знал, что Серина окажется настолько законченной садисткой?
— Кто это придумал? — выдавила она. — Вы, господин?
— Эй, не взваливай все на меня! Этот костюм сделала Серина, ясно?!
— Ахаха… — странно рассмеялась она в ответ. — Ну, знаете как говорят: начальник должен нести ответственность за действия своих подчиненных.
В этот момент у нее был взгляд типичной яндере. Я даже начал опасаться, что меня могут *вжух*, или *хрусь*, или *бах, бах*! (Было страшно даже говорить о том, что я там себе напредставлял, так что ограничимся соответствующими звуками) [9] .
— Полегче, Карла! — выкрикнул я. — Если ты убьешь меня, сама тоже умрешь!
— Я умираю от стыда… Так что я просто заберу Вас с собой…
«Черт! Этот ее взгляд… Она говорит серьезно!».
— Аиша! Спасай! — крикнул я.
— Мадам Карла! Мы в замке, в замке!
— Не останавливайте меня, мадам Аиша! Если я его не убью, я не смогу умереть сама!
Пока Аиша ее держала, я спешно ретировался.
Почему я вечно страдаю из-за садистских наклонностей Серины? Ну, в любом случае Карла просто пытается излить свое отчаянное смущение под видом гнева.
…Возможно.
Итак, шоу «Вместе со Старшей Сестренкой» стало хитом.
Особенно среди взрослых.
Да, целевой аудиторией должны были быть дети, но по какой-то причине их родители, опекуны и даже бездетные взрослые были увлечены этом шоу больше, чем дети.
Полагаю, женщин привлекал прелестный Малыш Мусаси-бой и немного-чересчур-страстный-но-все-же-горячий Иван.
Мужчин же привлекал крутой главный герой в стиле токусацу и сексуальная злодейка в исполнении Карлы.
Ну, в Японии тоже бывало, что родители сильнее детей увлекались передачей и с замиранием сердца ждали нового эпизода ради любимых актеров. У нас тут та же ситуация, полагаю.
В общем, я был немного удивлен, но в дни трансляции «Вместе со Старшей Сестренкой» не дети упрашивали родителей отвести их посмотреть шоу, а родители уговаривали детей пойти с ними.
Ну-у-у… В любом случае дети смотрели передачу, так что все хорошо, но я все же получил леденящий душу взгляд от Лисии, когда она узнала о ситуации.
— А кто-то говорил: «Это работа взрослых — быть реалистами, чтобы дети могли мечтать».
— С-слушай, ну а что плохого в том, чтобы взрослые тоже иногда могли помечтать?
Лисия молча зыркнула на меня.
— …Нет, ну правда, как это вообще получилось? — пробормотал я.
Кажется, уровень эксцентричности Фридонии снова немного вырос.
От переводчика:
Как Вы могли заметить, в этой главе я пошел на некоторые вольности в переводе… Ну, чуть больше, чем обычно. Exercise guy превратился в Капитана Гимнастика, а Black Group сменила название на «Черный Коршун».
Непосредственный перевод звучал не очень хорошо, как мне кажется, но если Вы можете придумать что-то более правильное и аутентичное — милости прошу в комментарии.
1. Кагами моти — традиционное японское новогоднее украшение. Представляет из себя два немного приплюснутых рисовых шарика, сверху часто украшают хурмой или еще чем-нибудь.
2. Musunde hiraite или むすんでひらいて, например, вот: https://www.youtube.com/watch?v=UDbBC0SnIfc
3. Ну и как записать это японско-английское название? В общем, так оставлю Eto wa Merry-Go-Round https://www.youtube.com/watch?v=bvxnc-M5W1o
4. Есть подозрение, что при переводе «японский -> английский -> русский» часть смысла фразы потерялась… Какая связь может быть у «Irohanihoheto» и «Iroha Matsuri»?.. На англ. Было так: «For instance, before they taught us “Irohanihoheto” in school, I’d already learned it from Minna no Uta’s “Iroha Matsuri.”».
5. Напомню, лорелеи — прямая отсылка к айдолам в Японии, а там к ним очень, ОЧЕНЬ странное отношение, как к неким богиням, возвышенным и недоступным простым смертным. Если становиться известно о романе Айдол с кем-то, это обычно перерастает в скандал, уничтожающий ее имидж и карьеру.
6. Я думаю, это как-то так: GOHAN VS GOKU #2 DragonBallSuper 90 VOSTFR HD https://www.youtube.com/watch?v=fnV1QGcE1Ho
7. В оригинале «Black Group», «Черная Группа» не звучит, использую «крутой» вариант.
8. Токусацу — жанр кинематографа, истории о супергероях с большим количеством спецэффектов. По современным меркам все очень плохо, но в свое время, 70-80 годы, это было нечто. Нашим читателям может быть знакомо по сериалу «Могучие рейнджеры», западной адаптации японского сериала «Super Sentai». В начале нулевых транслировались по отечественным телеканалам (и среди пацанов считалось позором признать, что ты это смотришь).
9. Яндере — обозначение психически неуравновешенного анимешного персонажа. Обычно это девушки, ненормальность которых в обычных условиях практически не проявляется. Когда всё в порядке они кажутся вполне любящими и милыми, что особенно контрастирует с резкими и агрессивными цундере. Однако внутри этих невинных с виду овечек бушует настоящий ураган. И если для близких людей они вполне безопасны (хотя и тут бывают варианты), то для покусившегося на что-то для яндере важное можно сразу заказывать могилку на кладбище.