Глава 318 — Хроники первобытных войн / Chronicles of Primordial Wars — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 318. Попытка выслужиться

План провалился, и молодой господин города Белого Камня в ярости перевернул всё в комнате. Сидящего на звериной шкуре человека он сильно пнул, а Дао Юя обрызгал слюной и обругал несколькими фразами, но, в отличие от первого, не ударил. Такое обращение уже считалось хорошим.

Пока молодой господин из города Белого Камня выпускал пар, человек на шкуре приходил в себя, а Дао Юй о чём-то размышлял. Оба молчали.

Когда молодой господин из города Белого Камня наконец успокоился, Дао Юй принёс каменный стул из угла и поставил его за спиной молодого господина.

— Молодой господин, в этот раз не получилось, в следующий раз получится. Не стоит так злиться, это вредно для здоровья, — убеждал он.

К счастью, молодой господин уже почти выпустил пар. Услышав слова Дао Юя, он лишь хмыкнул, взмахнул рукавом и сел, злобно глядя на человека на шкуре.

Дао Юй быстро обменялся взглядом с человеком на шкуре, давая ему знак успокоиться. Утешив молодого господина, он спросил у человека на шкуре:

— Что всё-таки случилось?

— Что именно произошло, я не знаю. Знаю только, что все девять песчаных муравьев погибли. Ни один не спасся, — при воспоминании о произошедшем мышцы на лице человека задергались, лицо исказилось гримасой. Ему было чертовски жаль.

— Может быть, произошла утечка информации? — тихо пробормотал Дао Юй, словно разговаривая сам с собой.

Молодой господин из города Белого Камня, услышав это, возразил:

— Нет, об этом знали только мы трое и два слуги, которых мы разместили возле Листопада. Эти слуги точно меня не предадут! Утечка информации исключена!

Раз это не слуги, и трое присутствующих в комнате не настолько глупы, чтобы разболтать, значит, случилось что-то непредвиденное.

— Что ты "видел"? — спросил Дао Юй человека на шкуре.

— Огонь. В огне словно что-то было… Будто рог? Не очень понятно. Но я уверен, что песчаные муравьи столкнулись не с обычным пустынным зверем.

— Может, это что-то, порабощенное одним из рабовладельцев Листопада? — спросил молодой господин из города Белого Камня.

— Нет. Не похоже на людей из Листопада. Даже не похоже на рабовладельцев, — вторую половину фразы человек не произнёс. Сказав её, он бы только сильнее разозлил молодого господина, а это означало бы новые побои. У молодого господина не было хороших впечатлений о людях из племени. Даже людей из племени Камней он считал рабами. Разница в обращении с ним и с Дао Юем говорила сама за себя. Он был даже ниже, чем раб!

Услышав про "огонь" и "рог", Дао Юй прищурился, задумавшись.

Тем временем у Сугу дела шли очень хорошо. Он выиграл и в боях рабов, и в боях зверей, получив в награду двух непорабощённых боевых зверей. Их отправили вместе с ним.

Вернувшись в поместье в Листопаде, Сугу первым делом приказал отправить выигранных зверей в загон. Приказав хорошо о них заботиться, он отправился отдыхать. День выдался утомительным, и он устал. Все дела решил отложить на завтра.

Шао Сюань и двое его спутников тоже вернулись в свою комнату. Едва войдя, Шао Сюань почувствовал что-то неладное. Оглядевшись, он не заметил ничего необычного. Стол, стулья и другие предметы стояли на своих местах. Даже коробка с травами осталась нетронутой.

Однако, бросив взгляд в угол, он заметил возле входа в пещеру шарик навоза размером с саму дырку.

По мере роста жука вход в его пещеру становился всё больше, и шарик навоза тоже увеличивался в размерах.

— Почему он опять выкатил этот шарик навоза? — удивился Шао Сюань. Последние несколько дней жук-навозник вёл себя послушно, так почему же сегодня он снова притащил эту штуку в комнату? Хорошо хоть, что оставил у входа в пещеру, а не раскатал по всей комнате.

Почувствовав возвращение Шао Сюаня, большой жук вылез из входа в пещеру. Встав на голову и перебирая задними лапками, он подкатил огромный шарик навоза к ногам Шао Сюаня, словно хвастаясь.

Шао Сюань уже хотел выкинуть и жука, и шар, но вдруг заметил что-то странное, прилипшее к навозу.

— Песчаные муравьи? — удивился Шао Сюань.

С каких пор этот жук начал питаться песчаными муравьями?

К тому же, таких песчаных муравьев он поблизости не видел. Откуда жук их взял?

Изучать шарик навоза в комнате было не лучшей идеей. Шао Сюань веткой закатил шар обратно в пещеру в углу и сказал жуку: — Наслаждайся.

Шао Сюань не мог понять причину появления останков песчаных муравьев, но насторожился. Даже если он не был уверен, нормально ли появление этих муравьев, осторожность не помешает.

Если бы хозяин этих песчаных муравьев узнал, что его любимцев скатали в шарик навоза, он бы, наверное, снова пришёл в ярость. Но ничего не поделаешь, этот жук не заворачивает трупы, он катает только шарики навоза.

Не сумев определить причину появления песчаных муравьев и не получив никакой информации от жука, Шао Сюань перестал об этом думать и начал размышлять о сегодняшних событиях. На Арене Зверей он видел, как человек из города Песчаного Берега поработил боевого зверя, и это произвело на него впечатление. Сугу хотел поработить двух выигранных зверей, и Шао Сюань мог снова понаблюдать за процессом. Он заметил, что рабовладельцы по-разному порабощают людей и зверей. Порабощение зверей было менее сложным, словно установление отношений хозяина и слуги.

На следующий день Сугу отправился в загон порабощать боевых зверей. Ранее на Арене Зверей он использовал зверей из отряда, а не своих собственных. Теперь же он хотел сделать двух выигранных зверей своими, чтобы на следующих боях на Арене Зверей с гордостью заявить, что это его звери.

Шао Сюань последовал за Сугу к загону, где содержались два зверя. Остальные считали, что Сугу оказал Шао Сюаню милость, пригласив его понаблюдать. На самом же деле Сугу хотел воспользоваться способностями Шао Сюаня. Он знал, что в присутствии Шао Сюаня порабощение рабов проходило гораздо легче.

Два свирепых зверя, ящер и скорпион, достигали почти двух метров в высоту, когда лежали на земле. Сугу решил начать с ящера, так как его было проще поработить.

Увидев приближающихся людей, непорабощённые звери в загоне насторожились. Более агрессивный скорпион поднял хвост, изогнул его над головой в сторону людей, словно готовясь ужалить своим ядовитым жалом. Его большие клешни шевелились, угрожая приближающимся.

Сугу вошёл в загон в сопровождении рабов-охранников. Здесь были слуги, специально ухаживающие за боевыми зверями. Те, кто мог здесь работать, определённо обладали некоторой силой. Именно с помощью этих рабов Сугу собирался проводить порабощение.

Приказав рабам схватить ящера и убедившись, что опасности нет, Сугу подошёл к зверю и протянул руку, начиная процесс порабощения.

Шао Сюань чувствовал происходящие изменения. Это действительно было гораздо проще, чем порабощение человека, хотя речь шла лишь о самом процессе, а не о лёгкости достижения успеха.

Вскоре Сугу закончил, и необходимость удерживать боевого зверя отпала.

Махнув рукой, чтобы остальные рабы отошли, Сугу подошёл к ящеру, желая получше его рассмотреть. Он уже представлял, как через несколько дней выставит его на бой.

Рабы окружили Сугу, не обращая внимания на Шао Сюаня. Их задачей было обеспечить безопасность рабовладельца. Если бы Шао Сюаня ужалил скорпион, они бы даже не посмотрели в его сторону.

Шао Сюань подошёл к другому загону, где находился большой скорпион. Скорпион продолжал настороженно следить за Шао Сюанем, словно выискивая момент для атаки.

Наблюдая за скорпионом, Шао Сюань вспоминал, как менялась энергия во время порабощения ящера Сугу. Пока он размышлял и моделировал ситуацию в голове, на его руке, скрытой длинным рукавом, вспыхнул голубой огонёк.

Как только появилось голубое пламя, скорпион, готовившийся напасть на Шао Сюаня, тут же отступил на несколько шагов, закрывшись от него клешнями, словно щитом.

Комментарии

Правила