Глава 183 — Хроники первобытных войн / Chronicles of Primordial Wars — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 183. Немалая смелость

Топ, топ, топ...

Шаги раздавались из пещеры.

Человек внутри пещеры шел к выходу шаг за шагом, не спеша, с легкой небрежностью, ничуть не встревоженный множеством незнакомцев у входа в пещеру.

Внутри пещеры не было костра, царила кромешная тьма, поэтому сначала люди у входа не могли разглядеть, как выглядит тот, кто выходит изнутри, но, насторожившись из-за внезапного появления незнакомца, все схватились за оружие, направив его на вышедшего. В таком месте даже самый невзрачный человек мог доставить неприятности, так что следовало быть осторожным.

Ближе к входу становилось все светлее, и фигура вышедшего изнутри постепенно проявилась. На вид это был совсем молодой человек, одетый в одежду из льняной ткани. Хотя она была немного помята, можно было заметить, что эта льняная ткань намного лучше той, что Шао Сюань видел в племени Пустоши, и сплетена она была гораздо тоньше.

На воротнике имелись украшения из нанизанных маленьких бамбуковых пластинок, придавая особенную "богатость" одежде.

Молодой человек потянулся, подняв руки. Свет у входа был немного резок, и он, взъерошив рукой волосы, похожие на клочья сухой травы, посмотрел на стоящих у входа. — О, опять новые лица?

— Ты кто? — спросили несколько вождей, стоявших впереди отряда, глядя на него.

— Эта пещера теперь наша, проваливай! — рявкнул другой, помоложе, который изначально собирался занять внутри пещеры место получше, но в момент, когда он хотел это сделать, его напугал до смерти раздавшийся изнутри голос, в результате чего кто-то из стоявших позади него занял это место. Теперь он был не в духе, поэтому и тон его был довольно резким.

Однако он не заметил, что высокомерный тон вождя его отряда стал гораздо мягче, и не обратил внимания на то, как резко изменились в лице некоторые опытные странники в отряде.

Видя, что тот не отвечает, молодой человек хотел было сказать еще что-то, но его зажали рот стоявшие рядом люди постарше и затащили вглубь отряда.

Шао Сюань посмотрел на вышедшего человека. Он знал, что хотя одежда из льна уже начала входить в моду в Центральных землях и северных землях, и на рынке было немало людей, одетых в нее, ткань на этом молодом человеке была гораздо лучше и украшена очень гладко отполированными бамбуковыми пластинками.

Но самое главное — это нефрит, висевший у него на поясе.

Опытные люди в отряде говорили, что в племени Травы практически каждый носит нефрит, только у некоторых это небольшая дуга, а у других — полукольцо или даже полное кольцо. Можно сказать, что в племени Травы статус человека связан с нефритом. А у этого молодого человека на поясе висел нефрит, который был изогнут почти на 240 градусов. Хотя на нем не было никакой резьбы, там имелись четкие зеленые прожилки, похожие на бамбук.

Можно было предположить, что этот человек не из простых. Хотя никто не знал, почему он пришел спать в Священную пещеру, его нельзя было обижать — эта мысль одновременно пришла в головы всем вождям.

Молодой человек как бы невзначай окинул взглядом отряд странников и сказал: — Я уже выспался, можете заходить.

Никто из отряда не двинулся с места, но, как только молодой человек сделал шаг, толпа у входа мгновенно расступилась, образуя проход. Некоторых молодых людей, которые не понимали, что происходит, люди постарше тащили за собой, оттягивая в стороны.

Вход был свободен, и свет снаружи проникал внутрь, позволяя всем лучше разглядеть этого странного молодого человека. Он был довольно бледным, не выглядел сильным, и от него не исходило такого ощущения силы, как от вождя Фань Нина и других. Одет он был неплохо, вот только непонятно, почему все его так боялись.

А когда взгляды всех упали на нефрит, висевший у него на поясе, те, кто только что ругался про себя, опустили глаза, стараясь не смотреть на него. На какое-то время в пещере воцарилась тишина, и даже те, кто только что оживленно болтал, замолчали. Атмосфера стала немного напряженной.

Топ, топ, топ

Звук его неспешных шагов был слышен всем очень отчетливо, и даже шум снаружи не мог заглушить эти шаги в ушах людей.

Внезапно шедший к выходу молодой человек остановился и, повернувшись боком, посмотрел на отряд странников. Сердца нескольких вождей, стоявших впереди отряда, сжались, они обменялись взглядами, думая, что делать, если что-то случится.

Но, к их удивлению, молодой человек просто посмотрел на одно место в отряде и многозначительно улыбнулся: — У тебя немалая смелость. Советую не ходить одному по округе.

Все остальные в отряде, следуя взгляду молодого человека, посмотрели в ту сторону, где стоял, нахмурившись, Шао Сюань.

Сказав это, молодой человек вышел из пещеры, потянулся снаружи, размял руки, посмотрел вниз и прыгнул.

Это место находилось на середине горы, склон был довольно крутым, и до земли внизу было приличное расстояние. Но когда люди у входа посмотрели вниз, то не увидели там его фигуры.

— Не смотрите, он уже ушел, — сказал Фань Нин, подходя к Шао Сюаню. Лицо вождя было мрачным, а из-за внутренней травмы оно выглядело еще хуже, — ты когда-нибудь обижал кого-нибудь из племени Травы?

— Нет, я впервые здесь и раньше никогда не видел людей из племени Травы, — Шао Сюань тоже был озадачен. Тот молодой человек говорил загадками, откуда ему знать, что тот имел в виду?!

— Лучше бы ты никого не обижал! — Фань Нин тяжело хмыкнул, и из-за этого хмыканья у него заболела внутренняя рана, он закашлялся, чуть не выкашляв кровь, но, чтобы сохранить лицо и боевой дух, сдержал ее.

— Очистите пещеру, — сказал один из вождей, стоявший впереди.

Опасаясь, что в пещере есть еще кто-то, люди, разведя костер, вошли внутрь с факелами в руках, тщательно все осмотрели, выгребли какой-то мусор и выбросили его наружу, а затем каждый нашел себе место для отдыха. После такого долгого пути, оказавшись в Центральных землях, они все время были на нервах, и теперь, наконец, удалось занять пещеру, нужно было как следует отдохнуть, а раненым — подлечиться.

Шао Сюань, Юнь и еще несколько человек тоже нашли себе место для отдыха, развели небольшой костер и разогрели на нем принесенное с собой мясо. Нужно было поесть, чтобы были силы.

— Шао Сюань, ты правда не знаешь того человека? — спросил Юнь.

— Не знаю, и я не понимаю, что он имел в виду своими словами, — Шао Сюань все думал о возможных причинах. Он даже подумал, не узнал ли тот, что он из племени Огненный Рог, но он не слышал, чтобы в прошлом между племенем Травы и племенем Огненный Рог была какая-то вражда.

К тому же Шао Сюань не чувствовал от того молодого человека никакой враждебности, как, впрочем, и дружелюбия. Просто незнакомец.

Тем временем тот, кто покинул пещеру, уже был неподалеку от рынка. Он не пошел на сам рынок, а прогуливался в ста метрах от него.

Вжик!

Длинное и тонкое копье, стремительно пролетев по воздуху, вонзилось в землю перед ним, почти наполовину уйдя в землю.

— Цюй Цэ! Отдай Белую Душу!

В мгновение ока перед Цюй Се на расстоянии ста метров появилась белая фигура. Это была молодая женщина, одетая в белое шёлковое платье. На её красивом лице читался гнев, обращённый к Цюй Цэ.

— Это всего лишь паук! Сколько дней ты уже гоняешься за мной?! Ты так о нем трясешься, а что насчёт моих бамбуковых крыс, которых я так старательно выращивал? Ты возместишь мне ущерб? Я собирался ещё несколько дней их откормить, а потом сварить большую кастрюлю вкусного супа. Ха, а когда вернулся, увидел... ой! Остались только кости! — Цюй Цэ зевнул, но к концу своих слов его лицо помрачнело.

— Я могу компенсировать тебе бамбуковых крыс шёлковой одеждой, — сказала женщина в белом, немного смягчив тон.

— Тьфу! Ты думаешь, что всем нравится запах пауков вашего племени?! Думаешь, у нас в племени Травы нет хороших вещей?!

— Как бы то ни было, сегодня ты должен вернуть мне Белую Душу! — не уступала женщина.

— Я что, боюсь тебя... Погоди!

Прежде чем женщина успела что-либо сделать, Цюй Цэ быстро остановил её. Он посмотрел на небо, остановив взгляд на определённой точке, и на его лице, полном гнева секунду назад, появилась улыбка. Цюй Цэ поднял ладонь.

Через мгновение мелькнула зелёная тень, которая в итоге приземлилась на ладони парня. Это была маленькая птичка размером меньше ладони с крыльями, похожими на ножи, и хвостом, как у ласточки. Из-за своего крошечного размера её легко можно было принять за какое-нибудь насекомое, если не присматриваться.

— Что ты обнаружил? — спросил Цюй Цэ, поглаживая птичку по голове пальцем.

Птичка издала звук и легонько клюнула палец парня.

— Наконец-то нашёл этих воришек! — лицо Цюй Цэ осветилось радостью, — у меня дела, не буду с тобой болтать, держи!

С этими словами Цюй Цэ достал из кожаного мешочка, спрятанного под одеждой, белый шар и бросил его женщине. Она быстро поймала его и осмотрела белый шар в своих руках.

Это был паук, покрытый длинной белой паутиной, но сейчас он был свёрнут в шар размером с кулак. Более того, в него было воткнуто несколько бамбуковых шипов. Именно эти шипы причиняли белому пауку огромную боль.

— Цюй Цэ! — лицо женщины стало ещё гневнее.

— Чего кричишь? Он ещё не умер. Ему гораздо лучше, чем моим бедным бамбуковым крысам. Раз он съел столько моих крыс, он должен быть наказан. Что, от нескольких уколов он умрёт? Если и умрёт, то сам виноват!

Женщина в белом не стала больше ничего говорить, а лишь, сдерживая гнев, вытащила из белого шара несколько тонких бамбуковых шипов. Через некоторое время белый шар начал постепенно раскрываться, вытягивая длинные, покрытые белой шерстью, ноги.

Белый шар размером с кулак увеличился в размерах более чем вдвое.

— Видишь, ещё не умер. В следующий раз, когда он будет есть моих бамбуковых крыс, я его заколочу до смерти!

Цюй Цэ пригрозил и пошел дальше, не желая больше оставаться на этом месте.

— Я пойду ловить воров. Посмотрим, кто ещё посмеет красть моих бамбуковых крыс. Думают, что я добряк, что ли?

Зелёная птичка взлетела, и Цюй Цэ последовал за ней. Женщина в белом, немного поколебавшись, тоже последовала за ним. Она тоже заметила, что с некоторых местт была снята паутина. Возможно, это были те же люди из племени Травы, которые крали нефрит и бамбуковых крыс.

Шао Сюань, поев и немного отдохнув, вместе с Юнем и остальными вышел из горной пещеры. Люди из экспедиции действовали двумя группами: одна выходила торговать, а другая охраняла горную пещеру. Они менялись местами утром и вечером.

Сейчас Фань Нин взял с собой людей из племени Пустоши. Они собирались сначала обменять часть товаров на этом рынке. То, что было популярно в Центральных землях, не обязательно пользовалось спросом на родине. Им приходилось выбирать товары в соответствии с привычками и предпочтениями племён, живущих вдоль реки, чтобы, вернувшись домой, обменять их на большее количество нужных вещей.

Например, та грубая льняная ткань, которую Шао Сюань видел раньше, здесь ничего не стоила — её можно было обменять на что угодно. Однако, вернувшись домой, её можно было обменять на высококачественный лунный камень, а лунный камень — на ещё больше хороших вещей.

Поскольку не было единой валюты, Шао Сюань видел, как люди обменивались всевозможными диковинными предметами. Иногда то, что предлагал покупатель, не нравилось продавцу, и сделка не заключалась.

Несколько вещей, которые Юнь взял с лягушек, пользовались довольно большим спросом, и торговля шла хорошо. С лунным камнем племени Клык дела обстояли ещё лучше. Шао Сюань считал, что если бы лунного камня было достаточно много, то племя Клык могло бы использовать его в качестве единой валюты. Независимо от того, из какого племени был продавец, Шао Сюань мог бы успешно совершить сделку, просто предложив лунный камень.

Неудивительно, что люди из племени Пустоши так радовались каждый раз, когда видели людей из племени Клык. Лунный камень был слишком универсальным.

Ещё более ценным, чем лунный камень, был нефрит племени Травы. Он также был универсален в торговле, но стоил гораздо дороже, чем лунный камень.

Шао Сюаня не интересовала льняная ткань и керамика. Нефрит из племени Травы источал ауру спокойствия и умиротворения. Возможно, он обладал и другими свойствами, полезными для воинов тотема, но Шао Сюань считал, что ему это не нужно. У него не было достаточно средств, поэтому лучше не думать о нефрите.

Шао Сюань прогуливался по рынку вместе с Юнем и остальными, когда к ним подошёл мужчина с квадратным лицом.

— Вам нужен нефрит? — мужчина быстро огляделся по сторонам, словно опасаясь чего-то, а затем оттянул широкий рукав своей меховой одежды. Шао Сюань увидел несколько кусков нефрита в его рукаве.

— Нефрит? — Юнь был немного взволнован. Ему было очень любопытно посмотреть на нефрит, но другие члены племени говорили, что торговля нефритом невыгодна, поэтому люди из племени Пустоши практически никогда им не торговали.

— Нет, у меня нет ничего, на что можно обменять нефрит. Если я обменяю его на нефрит, то не смогу купить ничего другого, — отказался Юнь.

Другие члены племени Пустоши были того же мнения. Только Шао Сюань опустил голову, словно раздумывая.

— Как можно обменять этот нефрит? — спросил Шао Сюань.

— Я видел, что у вас есть белые камни, которые вы только что показывали. Можно использовать их. Однако... здесь слишком много народу, давайте пойдём туда, — мужчина указал на какое-то место.

— Шао Сюань, мы пойдём с тобой, — сказал Юнь.

Говорили, что такие сделки на рынке очень опасны, поэтому часто люди действовали сообща.

Подумав, Шао Сюань сказал Юню и остальным: — Не нужно, вы идите дальше, я договорюсь об обмене и догоню вас. Мне очень интересен нефрит, я хочу посмотреть на него подольше.

— Да-да, у нас есть много разных видов нефрита, есть даже искусно обработанные, — быстро добавил мужчина.

— Ты уверен, что нам не нужно идти с тобой? — спросил у Шао Сюаня один из старших членов племени Пустоши.

— Да, спасибо.

— Ну ладно.

Некоторые сделки на рынке действительно могли касаться личных секретов, поэтому старейшина племени Пустоши больше ничего не сказал и продолжил движение вперёд вместе с Юнем и остальными.

Когда Юнь и остальные отошли подальше, Шао Сюань сказал торговцу нефритом:

— Пойдём, но я думаю, что там лучше.

Юноша указал на другое место: — там меньше народу.

— Там... тоже хорошо, — мужчина шёл рядом с Шао Сюанем, немного отставая. Под широкой меховой одеждой он сделал знак пальцами в определённом направлении.

Отойдя от рынка на некоторое расстояние, Шао Сюань остановился.

Перед ним, слева и справа, появились по одному человеку, а сзади встал тот самый торговец нефритом с рынка.

Шао Сюань повернулся к торговцу. На его лице, как и прежде, играла улыбка, но теперь в ней было меньше дружелюбия и больше жестокости. Под просторной одеждой из звериной шкуры у него уже не было нефрита.

Четверо мужчин окружили Шао Сюаня, кольцо окружения постепенно сужалось.

— Парень, отдавай вещь, — сказал человек, стоящий спереди.

Шао Сюань не ответил и не выказал ни капли испуга.

— Хватит прятать, мы прекрасно знаем, что ты носишь с собой. Ты, однако, храбрец, раз осмелился прийти сюда в одиночку с такой драгоценностью, — в глазах торговца нефритом сверкнула алчность.

Драгоценность? Шао Сюань задумался. У него с собой было много драгоценностей: нижняя рубашка из хитинового панциря, те особенные шелковые нити, лунный камень племени Клык, а еще… Огненный Кристалл!

В глазах Шао Сюаня мелькнул огонек. Он вспомнил слова человека из пещеры: "Немалая у тебя смелость. Когда будешь уходить, не ходи один".

Комментарии

Правила