Глава 57 — Гость между мирами / The Outcast — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 57. Ночной разговор в полицейском участке

Временный изолятор полицейского управления провинции Линьхай находился в главном здании управления. Многочисленные уровни защиты — сканирование чипов, электронные ключи, проверка отпечатков пальцев — делали это здание неприступной крепостью. Любые мысли о проникновении в здание исчезали, как только человек попадал внутрь. О побеге из временного изолятора не могло быть и речи. Конечно, у двух молодых людей, оказавшихся здесь этой ночью, и в мыслях не было ничего подобного.

— Как господин Ши сюда попал? — закончив обход, полицейский бросил электронный ключ на стол, налил себе чашку чая и, с ехидной улыбкой, посмотрел на коллегу. Полицейское управление и отделение ФБР, хоть и были разными структурами, подчинялись правительству и часто взаимодействовали. Ши Цинхай, известный своим буйным нравом сотрудник ФБР, был хорошо известен и в полиции. И сейчас, когда его посадили в изолятор, полицейские не могли скрыть своего злорадства.

— Стрелял на улице. Говорят, пострадавший — очень влиятельная персона, — вздохнул полицейский, — Раз уж он перешел дорогу такому человеку, ему не поздоровится. Даже если ФБР вмешается, ему все равно придется сдать оружие и уйти в отставку. Вряд ли дело дойдет до суда.

— Это тот раненый, которого начальник только что так вежливо провожал? Кто он такой?

— Не знаю. Кажется, из Третьего военного округа, — пожал плечами полицейский. Как бы он ни относился к ФБР, они все равно были частью одной системы. Видя, как Ши Цинхай сидит в изоляторе, он не мог скрыть своего беспокойства, — кто посмеет связываться с такими людьми? Но странно, господин Ши, хоть и известный хулиган, и любитель выпить, никогда не был таким вспыльчивым. Почему он решился на стрельбу при таком количестве свидетелей?

— Я слышал от Хай Линьсы, что, вероятно, он перенял поведение своего друга. Напился и потерял контроль, — другой полицейский подошел ближе и с восхищением сказал, — тот, что сидит с господином Ши, выглядит таким спокойным. Кто бы мог подумать, что он способен на такое… Знаешь, машина быстрого реагирования из третьего участка уже была здесь. Господин Ши угрожал девушке пистолетом, а этот спокойный молодой человек избил всех присутствующих. Он был безжалостен…

— Избил при полицейских? Вот это да, — покачал головой полицейский.

— После двадцати четырех совместных попоек я заметил, что стал слишком много болтать и вести себя агрессивно, как ты, — Сюй Лэ сидел, прислонившись к пластиковой стене в холодной камере, и смотрел в потолок. Прошло уже четыре часа с тех пор, как их с Ши Цинхаем арестовали. За окном начинало светать, но никто не приходил их допрашивать. Это заставляло Сюй Лэ волноваться. Его взгляд был рассеянным.

Возможно, из уважения к статусу сотрудника ФБР, в камере, кроме них двоих, никого не было. Ши Цинхай, все еще пахнущий алкоголем, лежал на узкой койке и, глядя на встревоженное лицо Сюй Лэ, рассмеялся: — Ты так лихо всех избил, совсем не похож на тихого сторожа… Чего ты теперь боишься?

— Не бить — значит быть битым… Тем более, из-за тебя я перешел дорогу очень влиятельным людям, — с горечью сказал Сюй Лэ. Он думал, что, если им удастся выбраться из участка, ему снова придется скрываться. Но он только-только начал новую жизнь в Университете Цветка Груши. Здесь он мог учиться, заниматься любимым делом, жить спокойно. Было бы жаль все потерять.

Его тревога была вызвана не столько угрозой майора, сколько сложными чувствами. Сюй Лэ опустил голову и потрогал металлический браслет на запястье. Вспомнив о чипах внутри, он успокоился. В крайнем случае, он мог сменить личность. Федерация была огромной, и он мог найти себе новое место.

— Не волнуйся. Поверь мне, самое позднее завтра утром, нет, скорее сегодня в восемь, мы выйдем отсюда, — Ши Цинхай заметил его тревогу и хриплым голосом сказал, — не слушай того парня. Федеральное правительство, хоть и ведет себя как… ну, ты понял… все же соблюдает законы. Все улики на нашей стороне. Что они могут сделать? Люди из Третьего военного округа не могут просто так вмешиваться в дела Линьхая. Если дело дойдет до суда, им будет хуже, чем нам. Военный, стреляющий в гражданских в жилом районе… это некрасиво.

— И ты думаешь, что на этом все закончится? Я не верю. Кто этот майор? Какое у него влияние? — с сомнением спросил Сюй Лэ.

— Придется поверить. Эти мажоры действуют решительно, только если могут сразу все замять. Если дело дойдет до суда, их родителям будет стыдно, — с презрением сказал Ши Цинхай, — Майор Цзоу Ю, штабной офицер оперативного отдела Третьего военного округа… важная персона. Но я не верю, что его отец, занимающий тепленькое местечко в Министерстве обороны, позволит ему так себя вести.

— Ты много знаешь, — с искренним восхищением сказал Сюй Лэ.

— Конечно. Я же сотрудник ФБР. Чем занимается наш отдел? Следит за шпионами и чиновниками, — Ши Цинхай вскинул брови, собираясь сказать что-то еще более хвастливое, но вдруг замолчал и, посмотрев на Сюй Лэ, сказал, — почему мне кажется, что ты меня высмеиваешь?

— Тебе не кажется. Я действительно тебя высмеиваю, — глядя в потолок, ответил Сюй Лэ, — ты же говорил, что сторожишь ворота правительства. Как ты стал начальником отдела ФБР? И зачем ты связался с этими людьми, зная, что они влиятельны? Ты специально притворился пьяным?

— Подожди, я тебе все объясню. Работа в ФБР действительно похожа на охрану ворот. Чем это отличается от твоей бесперспективной работы? И я не притворялся. Я не хотел тебя в чем-то подозревать. Если бы я хотел тебя проверить, я бы не стал использовать этих… этих… как их там… в качестве приманки.

— У меня нет секретов! — Сюй Лэ наконец не выдержал. После десятков совместных попоек, после пережитого ночью, они с Ши Цинхаем стали почти друзьями. Но эти загадочные взгляды, которыми Ши Цинхай постоянно одаривал его, заставляли Сюй Лэ нервничать.

— Врешь! Ты, шахтер, смог сбить с ног бойца из службы безопасности военного округа… Не забывай, это мой бывший сокурсник, выпускник Первой военной академии, — Ши Цинхай с сарказмом посмотрел на него и махнул рукой, — если у тебя нет секретов, я съем свой значок. Но мне все равно. Я сегодня за тебя вступился, даже выстрелил. Даже если они захотят разобраться с нами по-тихому, меня все равно уволят. А ты даже не хочешь рассказать мне какую-нибудь интересную историю, чтобы меня утешить.

— Одно другому рознь, — сердито сказал Сюй Лэ, — ты забыл, что та сумасшедшая хотела заставить тебя съесть свои слова? Это я тебя спас. И какое мне дело до твоей работы? Ты хочешь, чтобы я нашел тебе место сторожа?

Ши Цинхай рассмеялся, но вдруг посерьезнел: — Я знаю, что ты хорошо дерешься. Но теперь об этом знает и Цзоу Ю. Эти брат и сестра, хоть и не самые влиятельные люди, могут легко с нами расправиться… Конечно, этот обидчивый майор постарается замять вчерашнее дело. Но вряд ли он нас простит. Особенно… та сумасшедшая.

Ши Цинхай сел на койке и покачал головой: — Из-за меня у тебя будут проблемы. Будь осторожен… Хотя та сумасшедшая и безвкусная, у нее красивые ноги.

Сюй Лэ уже начал сочувствовать Ши Цинхаю, но, услышав эти легкомысленные слова, вздохнул и покачал головой: — Мне не повезло связаться с таким человеком, как ты. Если они действительно захотят мне отомстить, я просто уеду подальше.

— Не все так страшно. Просто оставайся в университете. Правительство строго контролирует Университетский город, особенно сейчас, когда идеи калинизма набирают популярность. Никто не посмеет связываться со студентами… Хотя ты и сторож-вольнослушатель, в Университете Цветка Груши ты в безопасности. Даже самые влиятельные люди не смогут до тебя добраться.

— Насколько влиятельна семья Цзоу? — Сюй Лэ хотел понять, насколько опасен его противник. Вспомнив о чистом лице девушки, он с сомнением спросил, — они из Семи Великих Домов?

— Семь Великих Домов? — Ши Цинхай лег на койку, закинув ногу на ногу, и с сарказмом сказал, — такие люди не ходят в места вроде "Тринадцать". Они не станут показывать свою силу. Только такие выскочки, как Цзоу, связываются с… с такими, как мы. Им не стыдно.

— Я не такой, как ты, — сказал Сюй Лэ, повернувшись к стене. Он устал разговаривать. Вдыхая слабый запах пластика, он закрыл глаза, думая о будущем.

Глядя на его избитую спину, Ши Цинхай на мгновение почувствовал укол совести. События этой ночи вышли из-под контроля. Возможно, он подсознательно хотел проверить Сюй Лэ, но он не ожидал, что тот так самоотверженно за него вступится, рискуя раскрыть свой секрет. Ши Цинхай до сих пор не знал, в чем заключался этот секрет, но он понимал, что решение Сюй Лэ много значило. Именно в тот момент Ши Цинхай понял, что Сюй Лэ — настоящий друг.

— Спасибо, — тихо сказал Ши Цинхай.

— Не за что. Я просто сделал то, что должен был, — не оборачиваясь, ответил Сюй Лэ, — если бы кто-то другой хотел заставить тебя съесть свои слова, я бы тоже вмешался. Так что не благодари меня.

Ши Цинхай рассмеялся: — Понятно. Ты один из тех "достойных" молодых людей, о которых постоянно говорит президент. Но ты все еще не хочешь рассказать мне о своих приключениях?

Комментарии

Правила