Логотип ранобэ.рф

Глава 54. Земли дворянства

После того как празднование нашего триумфального возвращения закончилось, я имел честь быть назначенным Виконтом и вернулся домой.

[Как думаешь, они будут спорить?]

[Думаю да.]

Селия немедленно отвечает, без пощады.

[У вас тебя еще три любовницы. Конечно, никто не будет сердиться.]

Хм? Ириджина и Рита, хотя ... есть кто-то еще?

[Это я! Я тоже стал женщиной!]

Я все время играл с ней, но это никогда не приходило мне в голову. Из-за меня Селия стала женщиной.

[Твоё тело полностью поглощено этой палкой.]

[Кажись я видела сцену, когда девочка становилась женщиной.]

Ириджина и Рита дразнили ее.

[Заткнитесь! Уже близко к дому, поэтому, пожалуйста, остановитесь. Поползут слухи!]

Сейчас есть шанс. Я должен вернуться, оставив этих двух на Селию и ничего не сказав.

[Невозможно скрыть Ириджину-сан... так как мой рост только едва доходит до ее груди ...]

[[[Добро пожаловать домой Господин, хорошо, что вы не ранены.]]]

У входа Себастьян встретил меня во главе других слуг. Он стоял здесь со времени церемонии нашего торжественного возвращения? Несмотря на то, что это его работа, он перетруждается.

После приветствия Мити ворвалась в гостиную. Здесь собралась вся семья.

[Господин вернулся. И он в безопасности!]

Вау какой пронзительный голос, но... этот голос Нонны?

[Сколько их там!? Сколько женщин ты притащил с собой?!]

[Двоих! Ту что побольше и ту что постарше.]

[Ху-ху]

Селия закрывает лицо и смеется. Я тоже хочу смеяться, но не буду.

[Ха-ха ... большая. Думаю, я и правда большая.]

[Она еще ребенок, как ее зовут? Мне нужно заняться ее воспитанием...]

[Что насчет их животов ?! Беременные есть?]

Нонна в отчаянии.

Ее голос приближается.

Первая - Карла, она прыгнула на меня и обняла. После горячего поцелуя она отпустила мое тело.

Вторая - Мария, как будто в смущении она легонько клюнула за щеку.

Третий - Мелисса, поцелуй с облизыванием, страстный.

Последняя - Нонна, она, вероятно, упала, когда услышала, сколько людей, потом споткнулась, поэтому и опоздала. Груди, которые я не видел в течение столь длительного времени, кажутся невероятно большими, как и всегда.

Горячий поцелуй, естественно, моя рука хватает ее за грудь. Несмотря на маленькое тело, ее груди и двумя руками не обхватить. Когда я обнаглел и начал тереться все грубее, поцелуй Нонны перешел на шею.

[Достаточно! Ты же не собираешься заняться этим прям здесь?]

Я пришел в себя, когда вмешалась Карла.

[Я не такая как ты, не буду заниматься чем-то подобным! ... и это не ты ли меня толкнула до этого?]

[Кто, я? Может быть, у тебя просто плохой баланс из-за твоей огромной груди?]

Нина опускает голову набок. Леопольт снимает пальто, не сказав ни слова и бросает его. Девушка, которая ловит его, улыбается, но так чтоб никто не видел.

Есть даже такие спокойные отношения.

[Подожди, Карла, чего это ты раздеваешься?!]

[Я думала, что мы можем сделать это один раз, прежде чем поедим, ты же тоже хочешь так, Мелисса?]

[Это решать Аэгиру-сан!]

[Не раздевайся перед дверью! Извращенка!]

Есть даже такие шумные, но интересные отношения.

________________________________________

Кажется, ванна уже готова. Я даю торт детям, говорю им, чтобы они не приближались к ванной. Это плохо для их воспитания в конце концов.

[Особенно Мити, не подсматривай.]

[Что, о чем вы говорите?!]

[Если хочешь посмотреть скажи прямо, я покажу тебе.]

Мы оставляем Мити, который покраснел, и идем все в ванну.

[Умм ... Хотелось бы чтоб ты представил нам этих девушек ...]

Мария спрашивает, все кивают. Конечно, я намереваюсь это сделать. Я сделаю это медленно, в ванной.

________________________________________

Со мной в центре мы погружаемся в ванну, девушки, которые не помещались, сидели рядом на полу. В ванной комнате довольно расслабляющая атмосфера потому все без напряжения отдыхали. Здесь можно без лишних манер исцелить свое сердце.

[[[[Вау!]]]]

Девушки из особняка кристально рассматривали меня.

...мои раны.

[Я получил их на войне. Это же не редкость]

[Не редкость? Но когда все тело... ты в порядке?]

Как и ожидалось, Карла бледнеет и спрашивает меня.

[Я в порядке. Нужно было просто отлежаться. ]

На самом деле я чуть не умер из –за них, но лишние беспокойства и м ни к чему.

[Тогда я рада. Не после того как тело окутано шрамами, оно становится крепче и сексуальнее. Скажи, сегодня вечером ... почему бы тебе не притвориться вором и изнасиловать меня?]

[Если ты такая тупая, то почему бы не сделать это прям сейчас!]

Мелисса следует инструкциям Нонны и проучивает Карлу.

[Это твое драгоценное тело, поэтому тебе нужно больше заботиться о себе. А также, извини за грубость, но ... твой инструмент в порядке? ]

Нонна заглядывает в мою промежность, осторожно проверяя мой жезл и яйца.

[Что за-! Она извращенка?]

[Речь идет о возможности того, чтобы глава дома повредил свою драгоценность на поле битвы и, таким образом, родословной конец.]

Я чувствую себя спокойно, слушая этот спор. Ириджина и Рита закатывают глаза, но в конечном итоге они привыкнут.

[Ум ... защита принцессы, рыцарь случайно падает на нее весь израненный ... почему бы нам не сделать это по такому сценарию сегодня вечером...]

Нонна тайно шепчет мне на ухо.

Как я думал, вы с Карлой хорошо ладите на самом деле.

Я зову Ириджину и Риту и подталкиваю их к другим девушкам. Главная цель на сегодняшний день состоит в том, чтобы девочки открыли свои сердца. Вы, девочки, должны общаться друг с другом.

[Эээ ... так что, ты была солдатом Аркленда?]

Мелисса лежит на ткани ан полу во время разговора с Ириджиной. Когда речь идет о Аркленде, Мария - единственная, кому это не нравится, но другие девушки кажется не обращают на это особого внимания.

[Да, меня схватили во время боя. Я не очень много помню, мою девственность забрали. И тогда я подумала, что у меня нет выбора, кроме как стать его женой, но сначала, говорят, что я должна стать любовницей.]

Селия с презрением отворачивается. Кажется, именно она рассказала ей эту ложь.

[Аэгир-сан ... что я могу сказать, это должно было быть больно...]

[Ошибаешься. Это не было изнасилование. Он сказал мне, что любит меня.]

На этот раз цель состоит в том, чтобы заставить всех девушек открыть свои сердца. Если бы я вмешался, это не принесло бы хорошего результата, я просто наслаждаюсь водой в ванной и игнорирую их.

[Ты работала горничной?]

Мария очень заинтересовалась Ритой и словом «горничная».

[Да, однако я и другие горничные были для того феодала лишь игрушками. Потом появился Хардлетт – сама и наказал его, забрал нас. ]

Карла и Ириджина аплодировали в восхищении. Что касается Ириджины, она могла сочувствовать потому что ее господина тоже убили.

[Потом другие горничные предложили свои тела Хардлетт-сама, я тоже, мое тело и мое сердце покорились..., и я решила следовать за ним, куда бы он ни пошел.]

[Другие? Это сколько человек?]

[Пятеро.]

[И все... вместе на одной кровати?]

[Да, сначала мы хотели просто поблагодарить его, но его инструмент великолепен, и его техника потрясающа ... так что, мы были истощены.]

[Меня спасли от борделя, я была проституткой, поэтому думала, что у меня достаточно опыта, но даже я ничего подобного не видела.]

[Да, иногда мне казалось, что это сон или меня трахает орк или лошадь...]

[Ну я сначала попробовала в задницу! Ее разорвало.]

Когда они возбуждаются, так и сыпят грязными шуточками. В этом плане от парней они не отличаются?

Общение семерых девушек не прекращалось. Даже новенькие привыкли и чувствовали себя свободно. Через время, Селия осталась единственной, кто не вступал в разговор.

[Фууух ~ ...]

В ванне она тяжело дышала. Я рад, что она уже стала женщиной, но в старуху превращаться необязательно.

[Ну, Ириджина-сан и Рита-сан, я надеюсь, что мы поладим.]

Мария закрыла комнату, и вечеринка в ванной закончилась. Помимо Карлы, она единственная использует «сан» для обращений к новеньким.

Я думаю, это потому, что Рита - самая старая, а Ириджина просто большая, поэтому может немного пугать.

[У вас двух комнаты нету, располагайтесь в моей.]

Селия втащила их в свою комнату.

[Что? Мы не собираемся в комнату Хардлетт-Доно?]

[Верно, вечер только начинается ...]

[Остальные дожидались полгода. Почему бы вам не проявить снисходительность хотя бы сегодня?]

[А? Я не против, хотя ... хорошо, но Селии сан достаются только прелюдии?]

Нонна гладит Селию по голове. Она относится к ней как к ребенку. Но Селия отбрасывает ее руку.

[Ха-ха, я тоже стал женщиной с Аэгиром-самой в полном смысле. Вот почему я тоже буду участвовать в дамском договоре! ]

Селия смотрит на Риту. Вероятно, она хочет, чтобы та поддержала ее.

[... Ну, я видела красный цветок, расцветший на простынях.]

[Он спал с тобой?!] [Наконец-то...] [Селия-чан, ты в порядке? Было больно] [Ааа, так он предпочитает маленьких девочек...]

Селия слегка приподнимает грудь. Я провожу девочек в спальню, чтобы допросить их.

В комнате следователя все упали в обморок до полуночи.

________________________________________

В эту ночь

[Эй, тебя зовут Кролл, если я правильно помню? Давайте дружить!]

[Ириджина-сан? Да, давайте... !!]

Кролл упал. Это и понятно, Ириджина расхаживала лишь в нижней половине белья, оголив грудь и верхнюю часть тела.

[Чт-почему твоя одежда?!]

[О, сегодня я не тренировалась с копьем. Я думала, что вспотею от пары приемов, ощущения притупляются если забрасывать тренировки надолго.]

[Если в этом дело, то ванна ...]

[Это не такая уж проблема. Мне нужен стакан воды, и все будет хорошо.]

Уже зима, она не такая холодная, как в федерации, но нельзя же расхаживать в нижнем белье.

[В конце концов, в армии не было никаких ванн. Так что могу обойтись!]

Она качает свое копье, ее грудь дергается.

[Тц- ?!]

[Что не так? О, я заставила его раздуться?]

Ириджина говорит без стеснения. Она до сих пор относится к нему как к ребенку. А еще она жила в армии. Она думала, что в том, что она купается с ребенком-слугой нет ничего необычного. Без стеснения, она схватила его через одежду между ног. Она лишь слегка там потерла.

[Аа- !! Больно.]

[Хм ... он намного меньше по сравнению с Хардлетт-Доно! Наверное, так у всех детей?]

[Ууу...]

Мальчик качает головой. Слова «маленький» и «милый» всегда обидны для мальчиков. Более того, Ириджина говорила это довольно громко.

[Хм, тебе 13 лет? Если будешь упорно тренироваться, станешь сильным человеком, как Хардлетт-Доно, тогда женщины будут бегать за тобой, не разочаруй их!]

Ириджина громко смеется, ее рука освобождает хватку, похлопывает его по голове. Ее груди касаются лица Кролла.

[Ааи !!!]

[О, извини. Было больно?]

[Н-нет ... Я в порядке...]

[Хорошо! Я возвращаюсь в свою комнату. Увидимся завтра!]

Ириджина знала о своей силе и беспокоилась, что слишком сильно ударила его по голове. Но причина крика Кролла в его нижней половине.

[...ууу.]

Ее грудь перед лицом. Кажется, он разрядился и испачкал штаны. Зимой, ночью, он отстирывал их в ледяной воде.

На следующий день Королевский дворец

[Лорд Хардлетт... нет, Виконт Хардлетт. Я слышал о ваших успехах. Несмотря на мой возраст, мое сердце радовалось, как будто я слушал истории о героях легенд!]

[Я недостоин вашей похвалы.]

Мы с Эрихом были вызваны во дворец, чтобы официально принять благородный статус и территории. Если все объявить публично, то ее уже не заберут, но все же нужно принести официальную клятву или что-то подобное.

Территория, которая нам дана - это восточная область бывшего Аркленда, эта территория похожа на шоссе, соединяющее Трейю и Гольдонию. Это довольно отдаленная область, но Эрих, вероятно, ожидал этого.

[Это правда, что она далеко от дорог и слабо населена. Однако, в отличие от южного и центрального районов, на неё не повлияла война, с ней будет легче справится.]

Словно, чтобы продолжить, речь короля, вмешался один из чиновников.

[В качестве проекта королевства, мы также улучшим состояние этой дороги. В конечном итоге она будет соединять с королевством Трейя].

В настоящее время поддерживается только одна дорога, которая идет от Гольдонии к югу. По реке нельзя плыть против течения.

[Несмотря на то, что наша страна является основным торговым партнером Федерации, мы не можем игнорировать отношения с различными странами на южных равнинах, а также с растущими империями. Так что нужно развивать транспортную сеть.]

Но если пересечь дорогу до границ Трейи, мы попадем в область, где находятся Мел, Мирей и другие деревни, по которым я прошелся. Кроме этой дороги в тех местах есть столько звериные тропы ... не думаю, что их можно использовать.

Но тем не менее, не похоже, чтобы я сейчас мог помочь в развитии страны. Просто буду молчать и слушать.

[Как я уже говорил, это отдаленная область, но это большая территория. Этот регион включает примерно половину земель, которые мы получили в этой войне, если отбить регионы горцев, получится еще больше.

Население составляет одну восьмую, добавил он.

[Территории горцев плохо исследованы, там могут быть и хорошие места.]

Эрих тихо слушает, но такие вещи, развитие и облагораживание территории - не моя специальность. Я просто передам это кому-то другому.

На мгновение в голову пришло чье-то имя, но ветер на секунду задрал юбку дам, я отвлекся и забыл. Чиновник продолжает объяснять.

[Территория графа Радхалде будет восточным регионом... для удобства назовем ее проходом Аркленда. Северная половина прохода примыкает к нашей стране.]

Хм, красивая половина.

[Территория виконта Хардлетта будет в южной части, это будет сторона, прилегающая к королевству Трейя.]

Хотя названия разные, площадь примерно одинаковая.

[Конечно, они не равны. У северной стороны удобная транспортная сеть. Площадь такая же, но разница в доходах очевидна.]

Просто буду пить чай и игнорировать его. Моя помощница Селия записывает всё за меня. Ее способности запоминания хороши, проблем не будет.

Снова начал говорить король.

[Есть причины, кроме ваших достоинств в битве, которые гарантировали вам дворянский статус. Граф Радхалде служит командующим армией, поэтому он не может просто следить за своей территорией. Вот почему я хочу, чтобы вы, владеющий территорией, находящейся рядом с ним, поддерживали мир и безопасность.]

Другими словами, вместо Эриха, который обычно не может покинуть столицу, я буду обеспечивать защиту и его территории от бандитов и горных варваров. Чтоб заменить графа, титул барона слишком низок. Поэтому меня повысили сразу до виконта.

[Итак, меня уволили из армии?]

[Нет, во время войны я оставлю национальную армию в ваших руках. Но в настоящий момент серьезных угроз нет. Нет смысла постоянно лично следить за ними. Вы сохраните свое положение, но нет необходимости постоянно быть с ними. ]

Это, безусловно, так. Я не помню, что обычно делает армия для регулярного обучения. Значит, я буду командовать только в военное время...? Может быть, это и хорошо, меньше хлопот.

Но у меня есть одна проблема.

[Если у меня нет армии, я не смогу поддерживать безопасность, хотя...?]

Только не говорите, что я должен делать это в одиночку.

[Не волнуйтесь. Я отправлю туда новую независимую восточную армию. Они будут принадлежать стране, но вы будете командиром. Вы будете руководить этой армией для поддержания безопасности, подавления варварских племен и, если возможно, расширения территории.]

[Часть суммы на поддержание армии будет выплачиваться из казны.]

Дополнил чиновник.

[Конечно, если вы хотите еще больше увеличить свою военную мощь, мы не возражаем, можем выделить на это дополнительные средства. Если вы захотите расширить численность армии, мы не будем возражать.]

Быстрое расширение армии может вызвать подозрения у короля, но он говорит, что мне не нужно беспокоиться об этом.

[В данный момент наша страна может сразу перейти на земли горцев. Поэтому я не против, расширения, з это даже будет награда.]

В северо-восточной части Гольдонии, за пределами центральных равнин и к северу от большого горного хребта, огромная территория принадлежит бандитам, но во время вторжений они обычно объединяются с горцами, с которыми враждуют. Когда-то на этой территории разбили десятитысячное войско федерации.

Горцы, живущие у подножья не контактируют с другими племенами. Конечно, они представляют собой достаточно серьезную угрозу.

[Да будет так. Я сообщу вам, когда войска и средства будут готовы. ... Это ваша проблема, но я думаю, что все будет хорошо, если виконт Хардлетт станет хранителем.]

Эрих и я вышли из комнаты. Селия держится на расстоянии. Когда я сказал ей, что ей не нужно сдерживать себя и она может пригнуть мне на грудь, она ответила: «ты, наверное, шутишь».

[Итак, Радхалде ... Граф]

[Скажи это еще нежнее, и я потеряю свою репутацию.]

[Что он говорил на счет хранителя?]

[...Понимаю, ты не знаком с благородным обществом.]

По словам Эриха, хранитель - это взаимоотношение между подобными дворянами, родственные хозяину и слуге. Обычно дворян назначает король, но между рангами есть различия, но барон не является подчиненным маркиза, и ему не нужно исполнять его приказы.

Именно здесь отношения между господином и хранителем рождаются без помощи королевской семьи. Например, если кто-то вторгается на территорию дворян или нападение бандитов, нет времени заключать взаимные обязательства у короля.

Более того господины могут получить поддержку хранителей и увеличить свою политическую мощь.

Королевская семья же может просто использовать ключевых дворян для того чтоб умелее оперировать своими планами.

И Эрих уже принял многих новых дворян, как меня в качестве слуг.

Селия кивает, записывает информацию.

[Вкратце ... это похоже на отношения между офицерами в армии. Если вы будете слушать мои инструкции, я помогу вам и возьму на себя ответственность за ваши действия.]

[Ответственность...?]

Лицо Эриха побледнело.

[Эй, ты что от меня скрываешь какую-то серьезную проблему?!]

Ну, я и правда не помню.

[В любом случае, это также воля Его Величества. Подумай над этим.]

Пока что я отложу этот вопрос.

Если мой босс стал всего лишь королем, зачем мне вообще связывать себя узами снова? Даже без таких отношений с Эрихом, мы отлично справляемся.

Реакции у домашних отличались.

Нонна

[Мы наконец получили территорию! Как замечательно !! Тогда моя честь ~~~ благородная ~~~]

Карла

[Снова куда-то переезжать. Но давайте снова примем ванную, окей?]

Мария

[На этот раз в сельскую местность ~? Интересно, как там живется.]

Селия

[Я последую куда угодно за Аэгир-самой. Зачем гладить меня по голове ?!

Мелисса

[Что мы будем делать с детьми...]

Ириджина

[Гм? Бандитские племена? Воры? Не могу дождаться!]

Рита

[Пока у меня есть Хардлетт-сама и кровать, я могу пойти куда угодно...]

На самом деле каждый делает свое дело. Но я также понимаю проблемы Мелиссы. Если этот особняк будет пустовать, дети потеряют работу.

Мелисса, которая ухаживала за ними и учила их, думала о них, как о своих собственных. Расставаться с ними больно ... нет, мы не можем этого сделать.

Мелисса немного подумала и, как будто она сделала вывод, шагнула вперед. Затем она опустилась на колени перед передо мной, опустила голову на пол. Это на нее не похоже.

[Аэгир-Сан -. Пожалуйста, простите меня за то, что не отплатила за вашу доброту... Я, не хочу уходить отсюда!]

Я и думал, что она сделает нечто подобное. Мелиссе лучше с детьми. Я знаю, что она тратит свое пособие на покупку угощений для них и любит проводить время с ними. Она не может так легко выбросить счастье, которое не могла получить сама.

[Я обязательно отдам вам за деньги, которые вы потратили, чтобы выкупить меня и деньги, которые я использовал до сих пор, даже если мне нужно будет торговать своим телом. Так что пожалуйста…]

Пока Мелисса говорила, другие девушки с беспокойством смотрели, дети тоже.

[О чем ты говоришь?]

Вмешалась Нонна

[Мы не собираемся увольнять слуг. Дворянам нужно временами бывать в столице. Оставаться для этого в гостинице? Зачем, если есть особняк? ]

Кажется, что Эрих всегда будет звать меня на гулянки в любом случае. Тогда все решено.

[Мелисса, ты останешься здесь в столице и будешь ухаживаете за этим домом. Конечно, я дам тебе необходимую сумму денег, и дети будут продолжать работать здесь. Хорошо?]

Казалось, что ее выбрасывают, но это ее собственное желание. Я буду часто приезжать в столицу. Но если ее за это время будет обнимать другой мужчина, я насильно вытащу ее отсюда к себе.

[Ах...аах... большое спасибо.]

Мелисса обнимает меня. Дети обнимают ее. Селия отталкивает Кролла, который погрузил лицо пониже спины Мелиссы.

________________________________________

Чтобы Мелисса не изменяла, я должен быть очень ласковым с ней.

[Похоже, что точное местоположение земель еще не определено. Какое-то время я останусь с тобой здесь.]

Я крепко обнимаю ее.

[Я дам тебе свою любовь.]

Я не буду ее наказывать, просто наслаждаться ее телом.

[Кьяа, моя попа рвется ... но я рада.]

Мы обнимаем и целуем друг друга, переходим в спальню.

[[Веселитесь ~]]

Карла и Нонна помахали руками. Как я и думал, они хорошо ладят между собой.

________________________________________

Когда мы приходим в спальню, Мелисса кладет руки на подоконник. Несмотря на то, что это была лишь небольшая прелюдия, я сразу чувствую пошлую атмосферу.

Она обернулась, высунув язык, медленно опустилась и раздвинула ноги. Юбка Мелиссы слишком короткая, намного выше коленей, с большим разрезом. Если бы она наклонилась вперед, мне не нужно было нагибаться чтоб увидеть ее трусики.

[Не хотите снять ее сами?]

[Нет, я просто посмотрю.]

Когда я сел на кровать, Мелисса смущенно улыбнулась и начала качать бедрами. Нижнее белье медленно опустилось. Через некоторое время, она полностью разделась и теребила пальцем свою киску.

[…удивительно.]

Она повернулась ко мне спиной и начала мастурбировать, Мелисса зовет меня по имени, это заводит. Она может вставить себе и несколько пальцев.

[Аааха ...]

Мелисса останавливается и поворачивается ко мне. Я снял штаны, обнажив свою нижнюю половину, она радостно улыбнулась, но, поняла, что я хочу просто смотреть на нее дольше.

Она облизывает все пять пальцев своей руки.

[…сделай это.]

Когда я так сказал, она вставила в себя всю руку .... Как и ожидалось, это было нелегко, медленно, но верно она поместилась внутрь ее вагины.

[Уу! Уу! Ннгх !!]

Ей, похоже, было больно. Она смотрит на меня и говорит: «Я это сделала». Во мне что-то щелкнуло. Я встал, и приблизился к ней и схватил за руку.

[…вперед.]

Получив ее разрешение, я мгновенно вытащил ее руку, и вставил свой член вместо нее.

[Ннгу !!]

Она тихо стонала. Ее дыра еще сильнее расширилась от моего члена. Проще говоря, мой член еще толще, чем ее запястье.

[Толкай, толкай!]

Я кладу руки на ее бедра и яростно двигаюсь, мы оба можем наслаждаться удовольствием без каких-либо ограничений. Однако этого недостаточно.

[Терпи Мелисса]

[Да.]

Дыра Мелиссы идет в два слоя. Есть еще одна область, до которой только я могу добраться. Мой член уже тверд, я проталкиваю его в самую глубокую часть.

[A... а... и... .аааа- !!]

Мелисса стонет, когда я опускаю свой жезл в ее утробу. Было приятно, что никто, кроме нее, не мог испытать этого, она извивается от каждого движения. Ее ноги уже не держат, потому я поддерживаю ее членом, чтоб она не упала.

[Глубоко! Он бьет по стенке утробы! Такой большой!!]

В следующий раз я повторю с ней подобное. Если, за это время её уведет другой мужчина, подобное сразу вернет ее ко мне. Она уже не контролирует себя, а это лишь прелюдия.

Я продолжаю трахать Мелиссу, но я помню свою цель. На этот раз я должен разорвать ее задницу.

[Ах! Почему ты вытащил??]

Когда я вытащил его, раздался пронзительный крик, Мелисса не хотела отпускать его. Похоже, она вот-вот кончит.

[Я сказал, что собираюсь использовать твою попу, верно?]

[О верно. Извините, мне было так хорошо, что я забыла.]

Теперь ее даже не нужно готовить. Наши тела достаточно влажные чтоб можно было вставить жезл даже без смазки.

[Тебя первый раз трахают в задницу?]

Если подумать, я никогда не делал с ней подобного. Хотя в прошлые разы все было настолько насыщенно что я мог и не запомнить.

[Ну, я была проституткой ... У меня нет неиспользованных мест. Но, по сравнению с Аэгиром-сан, все, что было во мне, до этого теперь кажется игрушками. Поэтому, пожалуйста, используйте меня, как хотите.]

Не то чтоб я ревновал, просто если б у нее не было опыта мне было бы спокойнее. По крайней мере, могу не сдерживаться

Я хватаю ее за плечо и поворачиваю спиной к себе. Мелисса напряглась на секунду. Обычно я так делаю, когда собираюсь быть грубым.

[Это будет глубоко, окей ...?]

[Ууу… ooooх ... Оо !!]

Я легко подавил любое сопротивление легким проникновением. Я подталкиваю его до основания и медленно двигаюсь. Попа Мелиссы довольно пухленькая, по ней приятно бить, и задница чувствуется хорошо. Однако Мелисса, похоже, не согласна.

[Уу! Я не могу двигаться! Оно пронзило меня... Я не могу, я собираюсь обмочиться, извините!!]

Она начала течь. Или ей было хорошо или это было вследствие анального секса.

Во время толчка я наваливаюсь на нее сверху. Если я слишком сильно засуну, это может повредить её кишечник, поэтому я двигаюсь осторожно, наращиваю темп.

Мелисса, которой было больно по началу, начинала двигать бедрами, возможно из-за своей гордости проститутки.

Пока она текла, создав под нами лужу, я сменил позу на миссионерскую и уже готов был кончить.

[Я кончаю!]

[Да! Выпустите все что можете!]

Она вцепилась руками мне за голову. В ее заднице было большое количество семени, она дернулась.

[Ааа ... Это нехорошо! Вытащите его! Это плохо. Оно выйдет, оно выйдет!]

Я слышу урчащий звук из ее желудка. Ее живот начал возбухать.

[Пускай так.]

Я хочу улыбнуться, но Мелисса уже потеряла самообладание.

[Я сказала, это плохо! Что угодно кроме этого, речь идет о женском достоинстве! ]

Однако я не вытаскивал, толкнул ее на кровать и держал. Мелисса пыталась до меня достучаться, обливалась слезами, но, наконец, она достигла предела.

[... Я ... извините... вы запачкаетесь...]

Ее все уже, все ее тело напрягается. И ... ничего не происходит.

[Что не так?]

[Оно не выходит..., это больно.]

Ничто не могло выйти из нее из–за моего члена. Боль Мелиссы не прекращается, но я продолжаю двигаться. Эта мука на ее лице, её страдания, я кончил еще раз.

[Эээ! Остановись, это, аааа! Мой живот прорвется!]

[Фуу... тогда я вытаскиваю.]

[Нет! Если вы вытащите сейчас, тогда вся комната будет грязной! ]

Я рассмеялся.

[Тогда что мне делать?]

[Когда закончим, иди в туалет ...]

[С вами?]

[…Да.]

После этого я поднимаю Мелиссу, и мы направляемся в туалет. По дороге мы встретили всех, кого возможно, Мелисса покраснела и уткнулась в моё плечо.

В туалете раздался громкий, но ради нее я притворяюсь, что ничего не вижу и не слышу. Затем мы пробились в ванную и отмывали друг друга час.

________________________________________

Что касается Мелиссы, нужно многое решить. Я больше не связан с армией. Дворянин с территорией, владыка замка. От управления территорией до встречи с другими дворянами, я все должен делать сам. Если я стану хранителем, тогда это станет легче, но свобода важна в конце концов.

Леопольт назначен заместителем командующего независимой армией, которую от правил мне король. По сути, он будет там командиром. У него талант к войне. Слишком большая разница в его способности руководства и других.

Агор, Карл и другие останутся в армии. Они нашли в этом свое призвание, было бы жестоко тащить их за собой.

Кроме того, у Агора сложные обстоятельства. Горничная, которая ухаживала за Агором, заботилась и о его сексуальных желания, в конце концов влюбилась в него и плелась за ним, как Рита за мной. У него в Гольдонии есть еще знакомая вдова, с которой близкие отношения, так что он в опасной ситуации. Я не такой подлый человек, чтобы взять его с собой в далекий регион в такой ситуации. Но по какой-то причине Кристоф со мной.

Тогда я организую уникальный отряд за свой счет. Он будет называться армией виконта Хардлетта, и у меня будет Ириджина в качестве капитана. С учетом сказанного, на данный момент она единственная в армии с таким званием. Я думаю, Кристоф еще, можно сказать полтора солдата.

Селия яростно протестовала против этого, говорила, что она больше подходит, или что она разозлится и выкинет истерику, или что она съест Ириджину, и, наконец, она закончила дуться со слезами на глазах. Но если Селия будет капитаном, новобранцы не будут воспринимать её всерьез. Она мне нужна под рукой, чтоб я мог ее лапать.

В конце концов, Селия осталась моим адъютантом. Если она рядом я могу спать спокойно. Это прекрасные отношения.

Но я понял проблему. Среди моих подчиненных или моих знакомых никто не знает, как управлять территорией. Точнее говоря, Леопольт в состоянии это сделать, но он отвечает за командование армией, так что он занят.

Затем я вспоминаю о существовании человека, о котором забыл раньше.

________________________________________

[Мои инстинкты довольно точны. Я знал, что виконту-сама понадобится чиновник, отвечающий за внутренние дела.]

Адольф выглядел высокомерно. После победной церемонии он кажется жил работал в Сваренном Павильоне. Жена владельца Андрея, Натали недавно родила и не могла оставить ребенка без присмотра, к тому же есть еще 12 летняя Лили, которая тоже забеременела от дьявольского владельца.

[Какое удивительное зрелище...]

Девушка такого нежного возраста потирает живот во время вязания. Кажется, ее радовала улыбка того, кто за это ответственен.

Наказание Натали Андрею, похоже, заключается в том, что ребенок был не совсем от него.

Андрей сказал

[Ошибки прошлого всегда возвращаются и кусают за жопу.]

Вот так вот.

Слух пополз по сиротскому приюту, Доротея делала все, чтобы он там не появлялся, но всякий раз, когда Андрей приходил, за его действиями следили два мальчика.

[Итак, справишься с внутренними проблемами в качестве чиновника?]

[Я уверен в своих способностях, но это вам решать ...]

Это верно, я все понял.

[Отправляйся в мои земли и как мой заместитель, контролируй ситуацию на месте.]

Я даю ему карту и 100 монет на транспортные расходы. Я хотел бы, чтобы самый крупный город на этой территории был моей базой, поэтому обвел его. Кроме того, я дал ему документ, в котором говорилось, что он был временным доверенным лицом виконта Хардлетт.

[Пожалуйста, сделай жителей этой территории настолько богатыми, насколько сможешь. Пока я не доберусь туда, можешь делать все, что сочтешь нужным. Я рассчитываю на тебя.]

[Гм... Я благодарен, что вы даете мне такую большую власть, но что я буду делать с этим полным доверием...]

Во-первых, я не знаю, что вообще делать. Это идеальное время, чтобы понять, насколько он способен.

[Добейся лучших результатов за имеющийся бюджет. Это все.]

Адольф все еще смущается.

[А в том случае, если это не будет соответствовать вашим ожиданиям ...]

[Когда наступит это время, что-то подобное может произойти.]

Адольф коснулся лица рукой и посмотрел в небо.

[Я посвящу себя вашей решимости.]

[Я рассчитываю на тебя.]

Существует вероятность того, что его слова ничего не значат и он просто сбежит с деньгами. Если это произойдет, это просто означает, что я его неправильно оценил.

________________________________________

Ну, давай сделаем следующий шаг?

[Чем ты планируешь заняться?]

Селия внезапно спросила.

[Я пишу письмо. После этого я отправляюсь в короткую поездку.]

[Ты уедешь? Если я правильно помню, ты освободился от обязанностей армии, и я не думаю, что будут какие-то войны ... так что, полагаю, тебе нужно готовится к переезду?]

[Верно, хотя сейчас уже слишком поздно, наконец-то все успокоилось.]

Я доверяю письмо Селии и приказываю ей доставить его. Верная Селия не смотрела на адрес. А пока она исполняет, я займусь этим со всеми женщинами в доме.

Письмо адресовано Белому Городу Федерации, даже отправлено специализированной экспресс-доставке, зимой это займет 20 дней. На ответ еще 20 дней, но у меня много времени. Может произойти что-то непредвиденное потому я буду отправлять его в течении трех недель.

[Тогда я буду готовиться к поездке!]

Селия не сомневается, что она будет сопровождать меня в поездке. Я чувствую себя немного виноватым.

[Нет, ты останешься особняке. Я поеду... вместе с Карлой.]

На слезы Селии больно смотреть, но я не отступлю здесь. Немного поздно, но я должен выполнить свое обещание.

________________________________________

Главный герой: Аэгир Хардлетт 20 лет Зима

(Традиционное совершеннолетие)

Статус: Королевство Гольдония, Виконт, Командующий восточной независимой армии

Феодальный лорд Арклендского юго-восточного округа

Активы: 900 золотых (серебро и ниже не учитывается)

Оружие: Двойной Кратер (большой меч), драгоценное копье (временное)

Экипировка: Черный плащ (проклят)

Соратники: Нонна, Мелисса, Мария, Карла, Кэтрин, Рита

Слуги: Себастьян, Мити, Алма, Кролл, Нина

Подчиненные: Селия (адъютант), Ириджина, Леопольт, Кристоф, Шварц (лошадь)

Сексуальные партнеры: 39

Комментарии

Правила