Логотип ранобэ.рф

Том 6. Глава 4. Способы выживания. Часть 7

После занятий в библиотеке было довольно оживленно из-за множества находящихся там учеников, хотя ещё достаточно рано. Хотя и было людно, но студенты вовсе не были увлечены шумными разговорами друг с другом.

Обычно свободна примерно половина мест, но сейчас их осталось всего лишь около 10%. И, конечно, большинство учеников не читали художественные книги и не болтали со своими друзьями, а были погружены в подготовку к итоговым экзаменам.

– Хах, так вот как выглядит библиотека?

С интересом пробормотала ученица рядом со мной.

Да, у меня была небольшая проблема. Похоже, Сато решила посещать занятия учебной группы, поэтому всё закончилось тем, что мы пошли в библиотеку вместе.

Я не общался с ней после того, как мы обменялись контактами, так что сейчас чувствовал себя очень неловко.

– Я первый раз в библиотеке. А что насчет тебя, Аянокоджи-кун?

– ... Я уже был здесь несколько раз.

– Ясно. А ты на удивление прилежный ученик.

– Скорее, я просто убивал время, чем учился.

– Значит, чтобы убить время, ты приходишь в библиотеку? Это странно.

Я ответил ей расплывчато, и почувствовал, что стал чувствовать себя ещё более неуверенно.

Это из-за того, что я абсолютно не знал, какое же настроение у Сато. К тому же, Сато – девушка. Она не упустит из виду все эти эмоциональные тонкости.

– Эмм... Аянокоджи-кун... я тебе мешаю?

– Что ты имеешь ввиду, Сато?

– Хах, ну, я вдруг сказала, что собираюсь посетить занятие учебной группы.

– Мне это не особо мешает. Хорикиту и Кушиду, которые сегодня выступают в роли учителей, это тоже беспокоить не должно. Честно говоря, я думаю, что они будут рады.

Исключение кого-то из твоего класса – это не то, чему кто-либо будет рад, и в этом нет никаких выгод. Поэтому я и попытался сменить тему разговора.

– Я не об этом...

Конечно, это не тот ответ, на который рассчитывала Сато. Она несколько приуныла.

Однако, само нахождение в библиотеке было несколько проблематичным. Я разговаривал шепотом, чтобы не беспокоить других студентов, в результате чего расстояние между мной и Сато неожиданно сократилось. Я мог почувствовать её дыхание.

Вероятно, это можно отнести к одному из тех драгоценных моментов юности? Если это так, то юность может оказаться чем-то неожиданно неприятным, поскольку для меня эта ситуация вовсе не радостная. Я чувствую себя излишне нервно и не могу не волноваться по поводу Сато. Я думаю о её чувствах и тщательно подбираю слова, чтобы нужным образом реагировать на её эмоции. Единственное, чего я хочу сейчас – поскорее вернуться домой.

Стоп, всё и в самом деле так?

Я немного успокоился и переосмыслил ситуацию. Я теряюсь, когда дело доходит до вещей, которых раньше не испытывал. Это слишком абстрактное чувство, что назвать его "влюбленностью", здесь нет однозначного ответа. С моей точки зрения, человека, ранее обитавшего в мире нулей и единиц, естественной реакцией было бы немедленное отторжение. Но разве я не поступил в эту школу в поисках чего-то иного, чем нули и единицы?

– В библиотеке все такие серьезные, учатся и всё такое.

– Это довольно обычное дело – учиться здесь.

Случайно Хорикита услышала, что сказала Сато и ответила ей сама.

Я вернул себе самообладание и выбросил эти мысли из своей головы. На данный момент следует сосредоточиться на том, чтобы занятие прошло безо всяких проблем.

Хорикита, которая вчера уже была в библиотеке, не казалась удивленной нынешнему положению дел.

– Вы двое, избавите меня от проблем, подобных тому, что устроили вчера. Сегодня можете не отделаться просто предупреждением, вас могут попросту вышвырнуть отсюда.

– Я знаю, знаю.

Хорикита искала свободное место, одновременно делая предупреждение двум проблемным детям, Ике и Ямаучи. Хотя более половины мест и пустовало, это не значит, что можно сидеть везде, где захочется.

Наверное, это обычное явление для каждой школы, когда место для старшеклассников отделено от пространства учеников младших классов. Негласное правило гласило, что места рядом с окнами с красивым видом и места в кафе возле автоматов с бесплатными напитками были, в первую очередь, для старшеклассников.

При таком территориальном разделении пространство для первогодок – это шумная зона, располагавшаяся близко ко входу. Однако на этот раз есть ещё кое-что, на что нам стоит обратить внимание. Если возможно, то мы хотим избежать того, чтобы ученики класса C находились поблизости.

– Хорикита, что ты собираешься делать?

– Если имеешь в виду то, о чём ты беспокоился, Аянокоджи, то тебе не нужно волноваться. Я уже приняла меры.

На территории первогодок в нашем поле зрения кто-то появился. Студентка, который заметила Хорикиту, встала и замахала рукой, подзывая нас.

Это была ученица класса B, Ичиносе Хонами. В общей сложности с ней было восемь учеников класса B. Похоже, там четыре парня и четыре девушки, поэтому, если добавить Ичиносе, всего их было девять.

Судя по выражению лица Хорикиты, это не было случайной встречей. Она подошла к ним, словно представляясь.

– Мы заставили вас ждать?

– О, нет, совсем нет. Мы сами только что пришли сюда. Верно, ребята?

– Вчера я встретилась с Ичиносе-сан в библиотеке и предложила готовиться к экзамену вместе. Поскольку мы не противостоим классу B на этом экзамене, я думаю, мы можем немного помочь друг другу.

По собственной инициативе Хорикита выступила с предложением, которое предполагало участие множества людей. Вот что она хотела показать мне вчера.

За светом обычно следуют тень. Ике и остальные сумели успокоиться до того, как прибыли в библиотеку, но, казалось, сейчас их разумы находятся далеко за пределами книг и тетрадей.

– Ике-кун, разве я не предупреждала тебя только что?

Хорикита сжала руку Ике так сильно, как только могла. Он был напуган, словно лягушка, за которой охотится змея.

Это и послужило причиной того, почему Ике был так взволнован предстоящим занятием? Если вы собираетесь учиться вместе с девушками из класса B, то понятно, что он будет чересчур радостен по этому поводу.

— Ах! Аянокоджи-кун тоже пришел сегодня?

– Это потому, что я близок к тому, чтобы завалить экзамен. Возможно, тебе придётся немного помочь мне.

– Верно.

Библиотека – место тихое, но не настолько, чтобы мы вовсе не смогли разговаривать. Конечно, всё равно необходимо делать это негромко. Поскольку Ичиносе удалось занять хорошие места в углу, наш разговор не привлекал внимания окружающих. Кроме того, играющая здесь музыка замечательно скрывала наши голоса. Бетховен, симфония №6, "Пасторальная". Не знаю, кто выбрал эту песню, но она расслабляет, довольно хороший выбор.

Однако Хорикита и в самом деле задумала провести совместное занятие учебных групп. Результат подготовки к итоговым экзаменам, вероятно, будет более эффективным, если будет иметь место совместная работа. Например, путём обмена информацией между классами, большее количество людей будет знать соответственно большее количество точек зрения, чтобы использовать их при написании ответов в тесте.

Но в то же время мы также можем столкнуться и с некоторыми рисками. Если в классе B есть ученики, которые близки со студентами из класса C, то может произойти утечка информации. Конечно, Хорикита знает об этой угрозе, но она решила объединиться из-за положительных результатов, которые это объединение повлечет за собой.

Ученики обоих классов заняли свободные места.

– Давай сядем здесь, Аянокоджи-кун.

– Эм, ладно.

Сато поманила меня, и, как она и просила, я подошел и сел рядом с ней.

– Оох, Сато. Сегодня ты всё время рядом с Аянокоджи.

– Это естественно. Мы же в паре на экзамене, в конце концов.

Чтобы не выглядеть неуклюже перед Ичиносе, я достал свои учебники и записи после того, как сел на свое место. Даже если это просто формальность, мне придётся учиться.

– Эй, Аянокоджи-кун. Интересно, как мне следует готовиться?

– ... Подобные вопросы задавай Хориките.

– Разве это не хорошая возможность? Вы пара, так почему бы не позаботиться о том, чтобы поучить Сато-сан?

Хорикита не понимает чувств других людей и произнесла в мой адрес такую безответственную фразу.

– Между результатами моих тестов и тестов Сато совсем небольшая разница, так что, вероятно, я не смогу ничему её научить. Я бы и сам хотел узнать что-нибудь полезное для экзамена.

Поскольку Ичиносе была прямо передо мной, я ответил быстро, но, возможно, этот ответ был неудачен.

– Вот как? Понятно. В таком случае я объясню, как вам улучшить свои оценки.

Она ответила таким образом, словно беря на себя обязательство.

– Давай вместе усердно поработаем, Аянокоджи-кун.

– Эм, хорошо...

Кажется, что проблемное занятие учебной группы вот-вот начнется.

Это предчувствие почти сбылось.

– Аянокоджи-кун, ты всегда такой спокойный, словно распространяешь вокруг себя это впечатление зрелости. Каким ты был в средней школе?

Сато внезапно повернулась и наклонилась вперед, затем посмотрела мне в глаза и задала вопрос. Её пиджак был немного расстегнут на груди, и на мгновение вырез её декольте привлек моё внимание. Я почувствовал, что её дыхание стало несколько напряженным; интересно, заметила ли Сато это.

– Всё было довольно обычно. Ничего особенно примечательного и не сильно отличается от того, как дела обстоят сейчас. Может быть, это и есть причина моей мрачности?

Я попытался дистанцироваться от Сато, представив свое прошлое как нечто весьма скучное.

Нет, это не значит, что теперь Сато не сможет запасть на меня; здесь было несколько наблюдающих за нами взглядов, от которых становилось некомфортно. В частности, Ике и Ямаучи смотрели на меня откровенно скептическими взглядами.

– Аянокоджи-кун не мрачный. Ах, следует ли мне сказать, что ты кажешься довольно классным и хладнокровным?

– Не думаю, что слово "классный" хорошо меня описывает.

– Правда? Не знаю насчет других, но в моем понимании оно очень хорошо тебя описывает.

Кажется, что независимо от того, что я скажу, Сато будет воспринимать это как нечто интересное и позитивное. В таком случае, мне придётся выйти из этой ситуации стандартным образом.

– ... Что ж, давай начнем с твоих слабых сторон. Ты принесла с собой результаты прошлых промежуточных экзаменов?

– Да.

Она вытащила из своей сумки мятые листы с тестами и разложила их. Её результаты по каждому предмету колебались в районе 50 баллов. Это было вне категории "кошмар", но её ответы были довольно небрежными. На простые вопросы она отвечала правильно, но более сложные оказывались для неё непосильны. Невероятно, что Сато удавалось до сих пор без дополнительной подготовки сдавать все экзамены.

– Ну что? Всё так плохо?

– Да... Нам нужно будет учиться вместе, поскольку у меня всё примерно так же...

– Да!

Сато кивнула, будучи в приподнятом настроении, но я бы хотел, чтобы она говорила потише.

– Не слишком ли вы близки друг к другу?

Сказал Ике, подозрительно глядя на нас, понаблюдав издалека за нашим разговором.

– Мы пара, так что само собой разумеется, что мы работаем друг с другом, верно?

Сато дала достойный ответ на подобные подозрения.

– Готовься к экзамену, вместо того чтобы комментировать вещи, которые не понимаешь.

Хориките было всё равно, кто с кем в хороших отношениях, и она немедленно упрекнула Ике в нерадивости.

– Тц, знаю.

Ике казался очень недовольным, но он торопливо начал готовиться к занятию.

Кажется, обучение принесло свои плоды... Его очень хорошо выдрессировали.

Комментарии

Правила