Том 10. Глава 2. Обучим этих юных леди, несведущих о мире! (2)
Только что Даркнесс создавала впечатление заботливой старшей сестры, которая радовалась прогрессу своей младшей сестрёнки, но сейчас я не мог точно сказать, кто из них старшая, а кто младшая.
Я не стал мешать вечно чем-то озабоченной Даркнесс предаваться размышлениям и начал готовиться к ночлегу.
Кстати, это же будет мой первый настоящий кэмпинг, ведь я обычно особо далеко не путешествую. Показать себя отличным телохранителем мне не удалось, но, чтобы вернуть утраченное достоинство старшего брата, я буду руководить установкой палаток и готовить ужин. Я уже с нетерпением предвкушал хлопоты в лагере.
Тем временем Даркнесс, у которой теперь было отличное настроение, достала какой-то магический предмет.
— Пора готовиться к ночлегу. Айрис-сама, пожалуйста, отойдите немного.
С этими словами она открыла странный кубик и бросила его на пустое место.
Приземлившись на землю, раскрытый кубик испустил яркий свет. Когда свет наконец исчез, перед нами предстал небольшой особнячок.
— … Это что?
— Как это «что»? Неужели ты решил, что первая принцесса будет ночевать в палатке? Это один из самых высококлассных магических предметов страны. Его очень удобно носить с собой, и он способен отпугивать монстров...
— Да понял я! Так мы вообще нужны или нет?! — недовольно проворчал я, обращаясь к Даркнесс.
Да, в таком домике ночевать будет намного удобнее, чем в палатке.
Войдя в особняк, мы побросали свой багаж и приступили к отдыху.
***
Используя свой последний шанс вернуть утраченное достоинство, я объявил, что буду готовить сегодняшний ужин. Пора продемонстрировать всю силу моего навыка готовки.
Распределив комнаты между собой, остальные отправились осматривать магический особняк.
Айрис — принцесса, посему изысканные шедевры кулинарии наверняка успели ей поднадоесть. В таком случае состряпаю то, что ей редко удавалось попробовать.
В поисках ингредиентов я осмотрел каждый уголок кухни.
Раз уж особняк был магическим и появился практически на пустом месте, то, разумеется, ни о каком водопроводе не могло быть и речи, но когда я повернул кран, в раковину хлынула вода. Это неожиданное открытие меня почему-то слегка рассердило.
— Онии-сама, я могу тебе чем-нибудь помочь? — раздалось из-за спины.
Обернувшись, я увидел выглядывающую из-за угла Айрис.
— Ну не могу же я просить помощи в готовке у принцессы, правильно? Сейчас я продемонстрирую своё мастерство, поэтому просто подожди.
— Ну и что, что я принцесса?! Я всё равно могу помогать! Сколько бы я ни упрашивала замковых поваров позволить мне помочь им, они не разрешали. Они постоянно твердили, что это работа прислуги.
Айрис казалась очень подавленной, и я почувствовал себя немного виноватым.
Её можно было понять. Гиперопекаемой принцессе за всю жизнь может не выпасть ни единого шанса приготовить что-нибудь самостоятельно.
… Ладно, решено.
— Так уж и быть, поможешь мне немножко. Но предупреждаю сразу: готовить не так просто, как кажется, ясно? Внимательно слушай меня и будь осторожна, не поранься.
— Я поняла, Онии-сама!
От радостной улыбки Айрис на душе стало очень тепло. Достав из магического холодильника несколько ингредиентов, я начал раздумывать, что подать на ужин. Какое-нибудь простое, лёгкое в приготовлении блюдо, которого Айрис никогда не пробовала.
— Хорошо, сегодня у нас будет чахан [2] и гёза[3] !
— Да! … Чахан и гёза? Что это?
Я достал из холодильника кочан капусты.
— Это жареный рис. В мире не найдётся никого, кто бы не любил его, но я уверен, что вы с Даркнесс ни разу о нём не слышали.
— Это настолько знаменитое блюдо? Жаль, я и правда ещё ни разу о нём не слышала. Пожалуйста, расскажи о нём!
Наслаждаясь взглядом Айрис, полным уважения, я изо всех сил пытался скрыть довольную ухмылку. Положив капусту на доску и приготовившись её нарезать, я произнёс:
— Сначала мы приготовим начинку для гёза! Нам понадобятся капуста, чеснок, мясной фарш... Оу-а-а!
— А-а, капуста!
Всё это время она притворялась мёртвой, но как только я приставил к ней нож, капуста вырвалась из моих рук и упорхнула в окно, которое я заранее открыл, чтобы проветривать комнату от дыма.
—… Видишь, Айрис? В готовке любая небрежность может оказаться фатальной. Необходимо всегда соблюдать бдительность...
— Онии-сама, проверять перед готовкой, живы ли ингредиенты — это же основа основ. Даже я знаю это.
… Той же ночью.
— Казума, что это за блюдо? Впервые такое вижу.
Даркнесс с любопытством рассматривала мою стряпню.
Яростный бой со вторым кочаном капусты нам всё же удалось пережить. Правда, Айрис угодила в ловушку репчатого лука, одного из составляющих жареного риса, и тот до слёз обжёг ей глаза своим соком. Но в итоге победа была за нами: жареный рис, гёза и яичный суп были готовы.
— Лалатина, это очень популярное блюдо, которое любят абсолютно все, оно называется чахан. Я помогала готовить его!
— Айрис-сама?! Похоже, вы очень старались. Жду не дождусь отведать его.
Видя, как Айрис гордо выпятила грудь, Даркнесс улыбнулась.
Я не долго думая принялся за свою порцию, наслаждаясь каждым кусочком, а Айрис и Даркнесс по-прежнему с подозрением рассматривали неизвестное блюдо.
— Лалатина, я уверена, что оно очень популярно. Даже если этот «чахан» выглядит, как простой жареный рис, у него очень богатый вкус.
— В нём нет никаких высококлассных ингредиентов, да? Почему такое простое, и в то же время качественное блюдо не подают на стол дворянам? Странно...
Потому что я уверен: если бы жареный рис и гёза появились на столах одного из званых ужинов, то дворяне бы от злости просто опрокинули столы.
— Казума, завтрашний ужин можешь оставить на великолепную Акву. Уверена, моя стряпня приведёт этих двоих в восторг.
— Ну раз так, то послезавтра готовлю я. Я приготовлю то, что часто ела на своей родине, в деревне Алых магов.
Ладно ещё Мэгумин, но вот слова Аквы, которая вечно отказывалась готовить, удивили меня.
Ну да ладно, нам всё равно ехать ещё несколько дней. Если им так хочется помочь, я буду им только благодарен.
— Казума, а этот десерт весьма неплох. Как ты сказал, он называется? «Картофельные чипсы»?
Сдерживая смех и строя планы на завтра, я продолжал наблюдать, как две юные дворянки с сияющими глазами поедают вредную для здоровья пищу.
Часть 5 — Онии-сама, давай и сегодня готовить вместе!
Вечер следующего дня.
Айрис снова расчищала нам дорогу, поэтому если не считать вспылившей из-за разыгравшегося чувства соперничества Мэгумин, которая разнесла взрывом первых попавшихся монстров, день прошёл спокойно, но…
— Сколько в тебе энтузиазма, Айрис. Что же, в будущем тебе это наверняка пригодится, поэтому сегодня я обучу тебя своему особому рецепту!
— Правда?! Большое спасибо, я буду стараться!
Этим вечером кроме нас на кухне была ещё Аква.
На всякий случай я решил не вмешиваться в процесс. Насчёт Мэгумин я не переживал, но вот Аква наверняка собиралась научить нашу гиперопекаемую принцессу какой-нибудь ерунде.
Кстати, Даркнесс сейчас составляла компанию Мэгумин, которая не могла двигаться из-за растраченной маны.
Аква быстренько окинула взглядом содержимое холодильника и достала нужные продукты.
— Сегодня на ужин будет рис с тунцом и майонезом, — напыщенно произнесла Аква, уперевшись руками в бока.
Она совсем свихнулась?
Хотя я не имел права возражать после того, как накормил принцессу жареным рисом… Нас ведь не казнят после этой поездки, правда?
— Об этом блюде я тоже впервые слышу. Все знакомые Онии-самы так много знают!
— Для такого великолепного архижреца это естественно! И говорю сразу: это блюдо на скорую руку, поэтому оно незаменимо для тех, у кого мало времени. Для авантюристов, которым секундное промедление может стоить жизни, это настоящее сокровище, понимаешь?
— Понятно, так это блюдо было придумано специально для авантюристов?
Продолжая болтать о всяких глупостях, Аква вывалила на рис консервированного тунца, а сверху залила всё это майонезом.
— Вот и всё.
— Так просто?!
Сколько раз мне придётся это повторять? Она что, совсем свихнулась?
Аква посчитала, что этого будет мало, и достала из холодильника кое-что ещё…
— Но только этим ты не наешься, поэтому я заранее приготовила рис с высушенными специями [4] и рис с сырым яйцом[5] .
— Да, поскорее бы попробовать!
С любопытством рассматривая рис с тунцом и майонезом, Айрис широко улыбалась.
…
Закончив расставлять блюда на столе, я уселся на своё место. Две знатные леди неторопливо разжёвывали каждый кусочек.
— Лалатина, представляешь, это блюдо было приготовлено почти моментально. На всё ушло меньше минуты.
— Правда? Эй, Казума, почему ты раньше не рассказал мне про это блюдо? Если оно так быстро готовится, ему цены нет.
Потому что о нём знают все, кроме тебя…
— К нему подойдут не только соевый соус и соль. С острым соусом тоже очень вкусно, попробуйте.
Сказав это, Аква залила содержимое своей тарелки острым соусом. Затем она зачерпнула ложечкой немного риса и элегантно отправила в рот, словно пробовала изысканный деликатес.
— … Аква, если честно, раньше я считала тебя бесполезной и невежественной, но, похоже, нельзя судить книгу по обложке. Прости, что так неуважительно думала о тебе.</p?онила голову в знак раскаяния, после чего продолжила есть рис с присущим дворянам изяществом.
— Ты ещё многого не знаешь об этом мире. Хотя тебя можно понять, ведь вы с Айрис из знатных семей. С вас там, наверное, пылинки сдували. Однажды я научу вас, как правильно доставать до мороженого, которое прилипло к крышке коробки, а также другим полезным хитростям, хорошо?
Мне кажется, что мы разозлим очень много влиятельных людей, если научим Айрис подобным вещам.
Я уже открыл рот, чтобы сказать это вслух, но видя, с каким уважением они смотрят на Акву, решил не портить хорошее настроение.
Стараясь не показывать беспокойства, я принялся за рис с тунцом и майонезом. Мэгумин почему-то притихла и без единого возражения уплетала свою порцию.
В Элроуд мы прибудем уже послезавтра, но я слегка переживал за завтрашний ужин...
Нет, всё будет в порядке, ведь завтра готовит Мэгумин. Раньше я не особо обращал внимания на её кулинарные способности, но готовит она неплохо.
Да, всё будет в порядке…
Часть 6 — Айрис, он к тебе побежал! Не дай ему себя ущипнуть!
— Поняла, доверься мне! Ах, между теми камнями ещё один лобстер!..
Наш последний день поездки в Элроуд.
Мэгумин попросила ненадолго остановиться у реки, которая протекала вдоль дороги. Никто не стал возражать.
— Мэгумин, этот лобстер слишком маленький. Нам правда можно его есть? Он же ещё совсем детёныш… Ай-ай-ай-ай!..
Войдя в воду, Даркнесс закричала: лобстер ущипнул её за палец. Хотя в её крике слышались нотки радости… Всё как обычно.
— Это не детёныш лобстера. Они живут не в океане, а в узкой реке, поэтому больше не вырастают. Стой, не уйдёшь!.. Отлично, это четвёртый!
Заглядывая под камни на мелководье, Мэгумин схватила свою очередную жертву.
Да.
— Казума, я хочу кое-что сказать…
— Не нужно. Мы ловим лобстеров, изысканный деликатес для принцессы. «Лобстеров», всё ясно?
Мы ловили речных раков.
Меня начали терзать смутные сомнения после того, как Мэгумин сказала, что именно это она часто ела в деревне Алых магов. Хотя всё логично: разве можно было ожидать какого-нибудь изысканного блюда от девочки, выросшей в нищете?
— Какой большой улов! Может, это из-за того, что здесь проходит очень мало путников? Сегодня вечером у нас будет настоящий пир!
— Я впервые сама ловила то, что сегодня буду есть! Понятно, значит, так тоже можно получать удовольствие от готовки…
— М-Мэгумин, сними его с меня! Он мне в ногу вцепился!..
Возможно, они играли у реки впервые в жизни, но две юные леди, несведущие о мире, искренне наслаждались ловлей раков.
При виде такой мирной картины я захотел...
— Раз уж холодильник под завязку набили продуктами, то будет жаль их не использовать. Пойду сварганю что-нибудь.
— Эй, даже не думай улизнуть под шумок. Ты хочешь, чтобы мы всё это сами тащили?
…
Наконец солнце скрылось за горизонтом. Завершив подготовку к ночлегу…
— Айрис, смотри внимательно. Сейчас ты увидишь шеф-повара в деле!
— Да, надеюсь на вас!
Мэгумин в приподнятом настроении приготовилась заняться раками, которые горой возвышались перед ней.
Похоже, она хотела показать себя перед Айрис с хорошей стороны, поэтому принялась за готовку с невиданным ранее рвением.
— Их оставляют на ночь в воде, чтобы отмыть от грязи, но раз уж мы поймали их в довольно чистой реке, то можно готовить и так.
— Поняла, продолжайте!
Мэгумин начала объяснять принцессе все премудрости приготовления блюд из раков. После этого нужно будет попросить Айрис не рассказывать никому в замке, что мы готовили и ели этих «лобстеров».
— Теперь нам нужно избавить ра… лобстеров от резкого запаха. Для этого необходимо окунуть их в саке... Ага, хорошо, этого будет достаточно.
Мэгумин достала из холодильника бутылку саке и вылила в миску. Я знал, что именно эту бутылку дорогого алкоголя кое-кто припас для себя на вечер, но решил сделать вид, будто ничего не заметил.
— Если оставить их в таком состоянии на некоторое время, то неприятный запах исчезнет и они приобретут прекрасный аромат. А пока что мы подготовимся к следующему шагу…
Мэгумин объясняла весьма доходчиво. Видимо, сказывался опыт заботы о Комэкко. Всё это время Айрис смотрела на неё глазами, полными уважения.
— Ой, я что, уже всё сама сделала? Да, все приготовления завершены...
Было заметно, что восхищение Айрис очень польстило Мэгумин. Завершив обработку ингредиентов, она перешла к готовке.
Сварив раковый суп, она пожарила несколько раков с солью, а оставшихся обжарила в соусе чили.
Мэгумин всегда на удивление ловко справлялась с делами по хозяйству. Закончив готовить, она довольно вздохнула.
— Понимаешь, последнее время за готовку у нас отвечает Казума. А мне иногда тоже хочется угостить всех своей стряпнёй. Айрис, поможешь разделить лобстеров на порции?
— Хорошо! Прости, я только и делала, что наблюдала и…
— Вот как. Раз уж тебя так заворожило мастерство твоего предводителя, то ничего не поделать! Ладно-ладно, я сама разложу по тарелкам, а ты пока беги мыть руки.
Провожая радостную принцессу взглядом, я решил кое-что уточнить:
— Эй, в каком смысле «предводитель»?
— … Ни в каком.
…
— Объедение. У этого супа из свежепойманных лобстеров такой богатый вкусовой букет… А если обжарить их с солью, то землистый привкус придаёт блюду приятное и ни капли не отталкивающее ощущение пикантности. Но всё же это так...
Пробуя каждое блюдо, Даркнесс описывала свои впечатления, словно член жюри из кулинарного шоу. Хотя она считала, что хвалит изысканный шедевр высокой кулинарии… Как же мне хотелось рассказать ей, что это не лобстеры, а обычные раки, которых можно наловить в любой реке.
Айрис тоже в полной мере наслаждалась сегодняшним ужином. Наверное, ей было интересно ловить ужин своими руками.
Мэгумин сказала, что улов был слишком большой, поэтому взяла остатки и пошла кормить ящериц-бегунов.
… Отличная возможность наконец раскрыть им всю правду.
— Эй, Казума, сегодня на ужин я хочу мясо гигантской жабы. Пойду пожарю себе немного, а ты можешь забрать мою порцию.
— Мой дед, пусть земля ему будет пухом, погиб в клешнях огромной стаи раков, когда осматривал поля своей фермы. После того случая я на дух не переношу ракообразных. Аква, бери мою порцию, угощайся.
***
— Ты правда думал, что сможешь обмануть глаза богини? Я прекрасно помню, что когда тебя отправили в больницу после того инцидента с трактором, твой дед примчался туда сразу же, как только об этом узнал. И вообще, ты же ел алых крабов вместе с нами!
— Посмотрите-ка, кто заговорил! Значит, хочешь мясо гигантской жабы на ужин? Как ты вообще можешь смотреть на него после всех тех раз, когда жабы чуть не сожрали тебя?!
Вцепившись друг в друга из-за еды, мы внезапно почувствовали на себе чей-то жуткий взгляд. Мэгумин вернулась слишком быстро...
— Эй, если у вас есть жалобы относительно секретного рецепта Алых магов, то я готова их выслушать.
— Да мы просто шутим. Конечно же, мы всё съедим.
— Точно, мы просто слишком сильно радовались твоим великолепным блюдам. А это выглядит очень аппетитно, дай-ка попробую...
Быстренько усевшись на свои места, мы с Аквой принялись за раков...
То есть лобстеров. [6]
Вскоре после того, как я оказался в этом мире, мне пришлось попробовать на вкус жабу, так что какими-то раками меня уже не испугать.
Да и вообще, ловить их ради пропитания — обычное дело...
— Хм, не так уж плохо. Казума, если ты не хочешь, то я съем и твою порцию. Я захватила с собой в дорогу бутылочку очень дорогого алкоголя, так что мне всё равно понадобится закуска.
***
Отправив в рот последний кусочек, Аква встала из-за стола и с довольным видом отправилась на кухню. Проводив её взглядом, я молча вернулся к своей еде.
— … Ого, довольно вкусно. Панцирь отлично прожарился, а вкус бульона просто восхитителен. Ничего меньшего от тайного рецепта Алых магов и не ожидал, прости за моё неуважение к блюдам из ра… лобстеров.
— Да я просто шутила, когда называла его тайным. Самое главное, что вам понравилось, и я очень этому рада.
… Я тут же пожалел, что похвалил её блюдо. А с кухни тем временем раздавались рыдания Аквы.
Часть 7 Позже той же ночью.
По какой-то причине я не мог заснуть. Возможно, потому что спал не в своей постели.
Последние две ночи я спал, как убитый, потому что всю дорогу переживал из-за бешеной скорости ящериц-бегунов, но на третий день я, кажется, наконец-то привык. Захотелось пить, поэтому я поднялся с постели и направился на кухню.
— Заморозка.
Благодаря ночному зрению зажигать свет нужды не было. Набрав в стакан немного воды, я охладил её магией.
Опустошив стакан и довольно вздохнув, я уже было собирался уходить, но почувствовал спиною чей-то взгляд.
Сначала я подумал, что это Аква, так как только она могла спокойно добраться до кухни в полной темноте. Обнаружив, что её драгоценное саке было использовано в приготовлении ужина, она прорыдала весь вечер. Однако моя догадка не подтвердилась…
— Это ты, Онии-сама?
В дверях стояла Айрис, освещаемая лишь тусклым светом звёзд, что пробивался через кухонное окно.
— Да-да, это я, твой Онии-сама. Я не мог заснуть, поэтому пришёл выпить немного воды.
Услышав мой голос, Айрис вздохнула с облегчением.
— Эм, я ходила в уборную, но тут слишком темно… Не мог бы ты проводить меня до моей комнаты?
Пытаясь в темноте рассмотреть моё лицо, Айрис смущённо протянула мне руку.
Я мог бы просто предложить ей зажечь лампу, но она с детства привыкла ничего не требовать для себя и быть внимательной к окружающим.
Я уверен: она просто не хотела никого будить светом.
— Конечно, доверься мне. Онии-сама проведёт тебя до твоей комнаты. Если тебе страшно спать одной, то я мог бы составить тебе компанию…
— Не нужно.
***
Держа её маленькую ручку, я вёл Айрис по тёмному коридору.
Она пыталась ступать неслышно, не желая никого потревожить.
Вот так мы и пробирались украдкой по дому, пытаясь вести себя как можно тише. От этого у меня возникало чувство, будто мы собирались сделать что-то недопустимое.
Я ощутил, как Айрис всё крепче сжимает мою руку.
Посмотрев на неё, я почувствовал, что она пытается понять, о чём я думаю. Сейчас на её лице было точно такое же выражение, как когда мы с ней пробрались на замковую кухню, чтобы стащить еду — она радостно улыбалась, будто мы снова устроили какую-то озорную проделку.
— В такие моменты я вспоминаю, как по ночам тайком пробиралась в твою комнату, чтобы поиграть и послушать твои истории.
— Ты про те случаи, когда мы виделись втайне от Клэр? Ты ведь знаешь, что из-за этого она ужасно злилась на меня по утрам. Хотя я же не на улицу тебя играть водил…
Так и было. Когда я ещё жил в замке, Айрис иногда приходила ко мне без разрешения Клэр. И каждый раз, когда она приходила, весь замок на уши вставал. Возможно, это одна из причин, по которой мне запретили посещать столицу.
Пока я вспоминал былое, Айрис с улыбкой сказала:
— И каждый раз Онии-сама выполнял мою просьбу и рассказывал новые истории… Знаешь, я ведь все их запомнила. Например история о добром и одиноком герое из страны Онии-самы, который сражался с «подарками отчаяния», присылаемыми демоном по имени «Санта-Клаус».
Какая у меня смышлёная сестрёнка.
Я ведь рассказал это в шутку, а она всё запомнила.
— А ещё я помню, что Онии-сама заслужил титул «Бога онлайн-игр» после того, как сражался несколько ночей напролёт.
Какая у меня простодушная сестрёнка.
Кто бы мог подумать, что она серьёзно отнесётся к истории про НИИТа.
… И вот теперь я пожалел о том, что всё это рассказал.
Айрис неверно истолковала моё молчание и, преодолевая неловкость, спросила:
— Прости, мои слова напомнили тебе о родине?
Нет. Меня лишь мучило чувство вины. Но, разумеется, я не мог сказать об этом…
Я ответил с улыбкой:
— Нет, что ты. Я просто заскучал по тем счастливым денькам в замке.
Хотя в темноте она наверняка не сможет увидеть моё лицо. Но, будто ощутив мою улыбку в темноте, она перестала волноваться.
— Ну если так, то хорошо… Эм…
Добравшись до двери в комнату Айрис, мы отпустили руки. Она открыла дверь и повернулась ко мне.
— Пожалуйста, не уезжай из моей страны, Онии-сама. Я буду очень стараться и сделаю её такой, что ты захочешь остаться в ней навсегда.
Будто переживая, что однажды я брошу её и уеду куда-то далеко, она немного грустно улыбнулась мне на прощание.
Часть 8 Следующим утром.
С самого утра Аква была в прекрасном настроении, ведь в Элроуд мы прибывали именно сегодня. Ну а у меня из головы никак не шли слова Айрис, сказанные прошлой ночью. Сидя рядом с Даркнесс, ведущей карету, я решил спросить:
— Даркнесс, мы едем туда, чтобы Айрис встретилась со своим женихом, правильно? Значит, мы поедем обратно сразу после того, как они увидятся, так?
У Даркнесс над головой словно возник знак вопроса. Она бросила взгляд внутрь кареты, и, убедившись, что Аква и Мэгумин полностью заняли внимание принцессы, ответила мне:
— Ты хоть думаешь, что говоришь? Разумеется, мы проехали весь этот путь не для того, чтобы они просто увиделись. В таком случае нам бы не понадобилось ехать сюда втайне, да и какой в этом смысл, когда война с Королём демоном становится всё ожесточённее? Скажу прямо: мы едем, чтобы просить у соседей помощи.
Просить помощи…
— Хотя нет, не совсем так. Запрос поддержки в войне уже давно был отправлен всем существующим державам. Территория Короля демонов граничит только с нашей страной, и если мы проиграем, то войска демонов ворвутся в более слабые страны и моментально захватят их. Именно по этой причине соседствующие с нами страны регулярно отправляют к нам в поддержку свои войска.
О?
— Однако Элроуд является исключением. Экономика этой страны держится на азартных играх и казино, а их военная мощь очень низка. Поэтому вместо военной поддержки они оказывают нам финансовую. Большую часть военных расходов нашей страны покрывает именно Элроуд.
— Я понял, но какое отношение к этому имеет наш визит в эту страну?
Даркнесс сразу овтетила:
— Разве я не сказала, что война с Королём демонов становится всё ожесточённее? Этому есть причина: Казума, мы одолели слишком много генералов армии Короля демонов…
……
— Стоп, ты хочешь сказать, что они пытаются отомстить за своих генералов?
— Не совсем так. Но можно сказать, что армия демонов стала ещё яростнее, а потому опаснее, ведь её генералов, доселе считавшихся непобедимыми, перебили одного за другим. Более того, мы не только укрепили нашу оборону, но и начинаем понемногу переходить в наступление. И именно в этот момент Элроуд столкнулся с финансовыми трудностями… Из-за этого они не просто урезали нам финансирование, но и планируют вовсе прекратить оказывать поддержку. Вот тут на сцену и выступаем мы. Вместо короля и первого принца, что сейчас командуют войсками на передовой, Айрис-сама, полноправный член королевской семьи, отправлена сюда для переговоров.
— … Вот как.
Наконец-то я понял смысл вчерашних слов Айрис. Она думает, что я сбегу, если её страна начнёт проигрывать. Она по-настоящему понимает меня.
Проще говоря, она едет умасливать своего жениха, чтобы тот не прекращал финансирование.
Но раз уж моя младшая сестрёнка самая милая на свете, у неё легко всё получится.
— Наша страна уже давно состоит в дружеских отношениях с Элроудом. Мы обладаем военной мощью, но слабой экономикой, а Элроуд наоборот: экономически развит, но слаб в военном отношении, поэтому наш союз можно назвать взаимовыгодным. Неважно, столкнулся с трудностями Элроуд или нет, этот визит чрезвычайно важен для моей родины. Можно с уверенностью сказать, что от него зависит судьба мира, поэтому не вздумайте вести себя неподобающе, ясно?
Говоря это, Даркнесс пронизывающе смотрела мне в глаза.
— … Я понял. Как авантюрист, который сражается против Короля демонов, я приструню свой эгоизм ради блага мира и его обитателей. Я прекрасно понимаю серьёзность ситуации, так что можешь быть спокойна.
После моих слов Даркнесс улыбнулась… лишь на мгновение, после чего снова подозрительно уставилась на меня.
— Эй, ты чего так смотришь? Ты что, не веришь мне?
— И почему это я никак не могу заставить себя поверить тебе, когда ты говоришь: «ради блага мира и его обитателей»?.. Ну да ладно, после прибытия в замок Элроуда мы наконец-то сможем отдохнуть. В конце концов, встречаться с принцем не обязательно сразу после приезда. На отдых у нас будут целые сутки, а делами займёмся после.
Пытаясь убедить меня в этом, Даркнесс дружелюбно улыбнулась…
……… Ага, всё ясно.
Если правильно помню, они с Рэин сговорились напоить меня снотворным.
— Казума, смотри, Элроуд уже видно!
— А-ах-ха-ха! Наконец-то! Я всегда хотела побывать в великой стране азартных игр!
Пассажиры кареты не на шутку разгорячились.
Слушая их радостные голоса, мы с Даркнесс переглянулись. В наших улыбках явно чувствовалось сомнение.
1. Последнюю фразу Айрис お待ちしておりました можно перевести и как «я ждала тебя», и как «я заставила тебя ждать».
2. Японский жареный рис.
3. Японские пельмени.
4. Фурикакэ гохан
5. Тамаго гохан
6. Казума пытается внушить себе, что это лобстеры (замечание анлейтеров)