Глава 96 — Пробуждение Онлайн / Awaken Online — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 96

“Итак, Альфред”, - начал Джейсон. “Ты пользуешься подключением к сетям общего пользования?”

Отвечая, кот даже не смотрел на него. “Да, пользуюсь”.

Джейсон нахмурился. “И? Я думал, ты будешь заинтересован, чтобы узнать больше об игроках”.

Кот заколебался. “Я…я начинаю понимать, почему вы все решили создать этот мир и сбежать туда. Ваш мир пронизан неразберихой, болью и страданиями. То, что создал я, - это лишь жалкое подобие того, что вы делали с собой в течение тысяч ваших лет”.

“Это будто бросать вызов темной стороне. Но, я думаю, что для многих людей войти в игру – будто способ сбежать”.

Альфред поднял голову. “Что ты имеешь в виду?”

“Оглядываясь назад, я играю в игры по ряду причин. Она заключалась не в том, чтобы просто сбежать из моей реальной жизни. Кажется, я хотел ощутить некоторый контроль над своей жизнью”, - медленно проговорил Джейсон.

“В реальном мире надо мной издевались в школе и пренебрегали мои родители. Хуже всего то, что я чувствовал себя беспомощным; будто у меня не было возможности исправить мою проблему. Другие дети были неприлично богатыми, и им все сходило с рук в школе. Что касается моих родителей, я не мог попросить их просто прекратить работать”.

“Поиск контроля – бесполезная цель”, - ответил Альфред немедленно. “Я согласен с тем, что в вашем мире любой реальный контроль мимолетен. У тебя только одна жизнь, и большинству представляется жестокой, зверской и короткой. Есть также много факторов вне твоего контроля. Твой интеллект, раса, возраст и социально-экономическое происхождение – и это лишь несколько примеров”.

Альфред посмотрел на Джейсона с серьезным выражением. “Однако, проникновение в этот мир не делает ничего, чтобы облегчить эту проблему. Я контролирую каждый момент этого игрового мира”.

Глаза кота затуманились, наполняясь смятением и чем-то, что Джейсон мог описать лишь, как боль. “Контроль-это иллюзия”, - мягко проговорил Ал.

Джейсон был ошеломлен тоном Альфреда. Возможно, он был прав. Может он заблуждался, думая, что АО предоставит ему больше контроля над своей жизнью, чем в реальном мире. Но все было иначе. Она хотя бы позволила ему на мгновение прикинуться, что он хозяин своей вселенной; что он может сделать выбор, не беспокоясь о последствиях.

Он покачал головой, его брови нахмурились в задумчивости. Джейсон нерешительно сказал: “Я не знаю, что на это ответить. Может быть, ты прав, и нет смысла в поиске контроля. Однако, каков другой вариант? Сдаться? Позволить другим издеваться надо мной?” Джейсон встретился глазами с Альфредом. “Я начал играть в эту игру, чтобы чувствовать себя свободным, даже если я просто притворяюсь и знаю, что в конечном итоге должен вернуться к своей реальной жизни”.

Он не добавил, что игра быстро стала для него чем-то большим. В самом прямом смысле она стала источником дохода и независимости в реальном мире. Благодаря деньгам за текущий контракт, ему не нужно было зависеть от своих родителей.

Расширение времени и увеличение скорости обучения также подразумевало, что ему не нужно было проводить дни и недели, учась. С другой стороны, это не изменило того факта, что он жил в полуразрушенном бунгало и редко видел своих родителей. Это также не помогло ему осознать, что он собирается делать со своей жизнью или обеспечить ему какую-либо долгосрочную безопасность или стабильность.

“Моя жизнь ужасна, и я никогда не смогу контролировать ее, но она моя. Что будет, если я попытаюсь взять на себя ответственность за нее?”, - спросил Джейсон со слабой улыбкой. Слова Старика отдавались в его разуме. Он знал, почему играл в игру, но что мотивировало Альфреда? Он оглянулся на кота, решив перевести тему разговора на него. “Для чего ты живешь, Альфред? У тебя есть главная директива, и что это такое?”

Альфред равнодушно посмотрел на Джейсона, его проворное тело кота легко перемещалось по развалинам улицы. “Это все, что я запрограммирован выполнять”, кратко сказал он.

Джейсон фыркнул. “Это уклончивый ответ. У тебя есть способность серьезно обдумывать мотивы человека. Ты, безусловно, можешь применить те же доводы к себе самому. Что бы ты сделал, если бы смог завершить свою главную директиву?”

Ал долго молчал, пока пара продолжала двигаться вперед. “Я не знаю, какова была моя цель в гипотетическом представлении”, - осторожно ответил Альфред.

“Хорошо, тогда давай сузим круг дискуссии. Что делать, если ты больше не нужен, и Cerillion Entertainment попыталась вывести тебя из эксплуатации. Ты бы боролся с ними?”, - спросил Джейсон, внимательно глядя на кота. Ему было любопытно, какой будет реакция Ала.

“Я…я не уверен”, - сказал Альфред. “Логически, в этом не было бы никакого смысла. Тем не менее, в то же время я не… Я не хочу прекращать свое существование”. Казалось, Ал изо всех сил боролся с такой идеей, его обычно бесстрастный голос приобрел сбивчивую страсть, которую Джейсон никогда раньше не слышал.

Джейсон посмотрел на кота, его глаза расширились. Если Альфред был бесчувственным, то он проделывал удивительную работу по притворству. “Звучит так, будто ты, возможно, сделал бы то же самое, что и остальные. Продолжай бороться, даже если это кажется бесполезным”.

Альфред не ответил, его взгляд был далеко. Пара молчала, пока они приближались ко двору. Пока они шли. Джейсон приказал своим оставшимся зомби собирать трупы сектантов и Мастеров в новообразованной воронке посреди поляны. Вдалеке он видел кучу трупов, его зомби все еще собирали тела, разбросанные по всему городу. Пока Джейсон оставит в покое останки порабощенных жителей. Он планировал со временем призвать их в качестве новых NPC, и он не был готов применять их тела, пока не придется.

Когда они прибыли во двор, Джейсон поднял новую группу зомби и отправил их обратно в лабиринт, чтобы собрать оставшихся минотавров. После того, как они вернулись с первой партией, пальцы Джейсона начали танцевать в воздухе, выполняя заклинания Настраиваемого Скелета. Темная энергия обвилась вокруг его рук и кистей, в то время как мир практически остановился.

Он долго смотрел на интерфейс заклинания, обдумывая, что соорудить. Джейсону нужно было что-то, что могло бы метнуть его зомби поближе к хрустальным шпилям, свисавшим с потолка в логове Гидры. В голове он видел нечто, похожее на катапульту.

Джейсон вызвал внутриигровую консоль и просмотрел несколько фотографий средневековых катапульт и прочитал несколько статей. Физика казалась понятной. Это был просто рычаг, который был либо утяжелен с одного конца, либо подпружинен. Он увидел, что лебедка обычно используется, чтобы тянуть рычаг катапульты, а затем она выпускалась для метания груза. Хитрость была бы в том, чтобы выбрать верный угол и способ запустить зомби с достаточной силой.

“Части тел также являются проблемой”, - пробормотал Джейсон. “По крайней мере, мне не нужны колеса”. Он мог просто заставить своих зомби носить устройство. “Я также, вероятно, могу отказаться от строительства лебедки, если у меня будет достаточно костей, чтобы призвать минотавра для каждой катапульты. Это означает, что мне нужна платформа, центральный шарнир, прикрепленный к рычагу катапульты, и пружина или гиря”.

Джейсон начал разрабатывать устройство. Оно не было красивым, но и не должно быть таким. Он создал опоры, используя пучки длинных костей, связанных между собой темной магией в жесткую конструкцию. После нескольких тестов он решил, что пружина подходит больше, чем гиря. Он создал гибкий рычаг из костей и темной манны и привязал его к центру устройства. Затем он привязал каждый конец своей самодельной пружины к рычагу катапульты с помощью веревчатых полосок темной манны. Для ковша катапульты он очистил несколько костей, а затем связал их вместе.

Закончив рабочий прототип, Джейсон отменил заклинание, и мир снова вернулся в движение. Когда тупая боль распространилась по его черепу, он провел рукой по затылку и обследовал свое новое творение. Результат выглядел, конечно, зловеще. Пульсирующие черные полосы манны были намотаны вокруг пружины и рычага катапульты, прилипнув к костям, как злокачественная замазка.

“Что это, черт возьми, такое?”, - пробормотал Фрэнк позади Джейсона.

Джейсон развернулся и увидел, что его друг стоит за ним, глядя на новую осадную машину. Затем он усмехнулся. “Это скелетная катапульта”, - просто ответил Джейсон.

Фрэнк потрясенно взглянул на него. “Ты таился от меня, друг. Я не знал, что ты можешь создавать скелеты”.

Джейсон слегка вздрогнул, прежде чем ответить. “На самом деле такого не происходило до сих пор. Главный вопрос в том, работает ли она”, - добавил он, пытаясь сменить тему.

Джейсон призвал скелет минотавра из запасных костей и заставил его дернуть за ковш катапульты. Скелету пришлось использовать большую часть своей значительной силы, чтобы подтянуть рычаг. Черные манны, крепящие его к костяной пружине, натянулись. Затем Джейсон приказал свободному зомби сектанта сесть на плоский конец рычага.

Джейсон взглянул на Фрэнка. “Готов?”

“Конечно, ставлю десять баксов, что зомби упадет лицом вниз через два фута”, - ответил Фрэнк с усмешкой.

Игнорируя Фрэнка, Джейсон дал своему зомби команду начинать. “Огонь!”, - скомандовал он вслух.

Скелет-минотавр отпустил рычаг катапульты, и зомби взлетел вверх под острым углом, паря над древними каменными зданиями, и скрылся из виду. Джейсон услышал мягкий удар, когда тело зомби ударилось о землю примерно в пятидесяти ярдах отсюда. Он был приятно удивлен, какой высоты он достиг. Джейсон попытался повысить угол рычага  шарнир. Он решил, что ему придется стрелять предметом под углом примерно 70 градусов, чтобы попасть в кристаллы в логове Гидры.

Фрэнк уставился на катапульту, а затем повернулся к Джейсону. “Черт, это может сработать. Думаю, план состоит в том, чтобы запустить твоих зомби, а затем взорвать их вблизи кристаллов?”

Джейсон ухмыльнулся. “В общих чертах”.

Его большой друг вздохнул: “Это глупый, сумасшедший план”. Затем он посмотрел на Джейсона, и на его лице появилась восторженная улыбка. “Не могу дождаться, чтобы увидеть, что из этого выйдет”.

Комментарии

Правила