Глава 78 — Пробуждение Онлайн / Awaken Online — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 78

Алекс прошел по улицам Серого Храма. Лучи солнца осветили ярким светом тяжелый плащ, в который он был одет, и скрыл его лицо и одежду. За последние несколько дней его проповедь и целебные способности распространились как лесной пожар. Он начал путешествовать с закрытым лицом, так как к нему постоянно обращался народ с просьбой о помощи. Они все страдали от различных заболеваний и травм, на лечение которых у него не было ни терпения, ни времени. Как представитель Леди, он не мог просто так отказываться от них – ему необходимо было поддерживать свой образ.

Сегодня он занимался миссионерской деятельностью. Прошло два дня в игре с момента его проповеди в храме. Ему было интересно наблюдать, как слова действовали на жителей города. Он надеялся распространить свои взгляды на дворян и Страуза. Затем он мог бы использовать эти распри, чтобы повысить свою силу и влияние в городе.

Когда Алекс шел по рынку, он внимательно слушал разговоры с NPC. Через несколько минут он услышал, как несколько человек разговаривают перед конюшней кожевника. «Этот Алексий упоминает о Леди», - воодушевленно говорила одна женщина. «Он не шарлатан. Я видела собственными глазами, как он открыл золотую книгу!»

Грубый человек, который был с ней, фыркнул. «Немного волшебства, чтобы одурачить народ. Это не значит, что он мастер от богини».

Женщина недоверчиво посмотрела на него. «По крайней мере, он предлагает надежду и защиту от Леди. Что делает Строуз для нашего города? Нечистая сила уничтожает наши земли с востока и убивает наши войска, а он просто сидит и ждет. Тем временем Алексий исцеляет жителей города и призывает нас защищаться. С помощью него Леди дает нам надежду и предлагает способ бороться с тьмой!»

Спор этих людей привлек небольшую толпу, и Алексий ушел, чтобы его не заметили. Сзади доносились крики – спор разгорался все больше. Все шло по плану точно так, как он хотел. Его убеждения еще не охватили людей до лихорадки. Ему нужно было что-то, чтобы потерять социальный статус.

Когда он обдумывал эту проблему, ноги автоматически привели его обратно к храму. Вскоре он оказался возле храма Леди. Несмотря на растущую популярность Леди, камень все еще был покрыт грязью и навозом. Медные статуи, которые усеивали стены храма, были запятнаны, их лица были скрыты за пленкой коррозии.

Неожиданно для себя, Алекс вошел в здание. Он не ожидал, что в разгаре дня ему придется очень много пройти пешком. Его ноги мягко ступали по холодному мраморному полу храма, когда он блуждал среди колонн. Внезапно в зале раздались голоса. Не желая, чтобы его видели, Алекс быстро вышел за столп. Его отношения с главным священником испортились, и он не был уверен, что все пройдет хорошо, если толстый дурак предстанет перед ним.

По храму прошли два священника низшего сана, одетые в простую белую одежду. Они несли ведра с водой и швабры. «Я ненавижу эту работу, - сердито пробормотал один. «Сомневаюсь, что главный священник тоже когда-то убирался в часовне».

Другой священник хихикнул. «Ты шутишь? Эти мягкие руки никогда не знали работы. У священника есть семья, ей он обязан за свое назначение».

Двое мужчин, поворчав, быстро подошли к двери на стене за алтарем. Они открыли портал и вошли в него. Один из мужчин попал ведром в дверную раму, из-за чего вода выплеснулась на пол. Разразившись проклятиями, что совершенно не подобает священникам, они исчезли за дверью. Со своего пункта наблюдения Алекс разглядел узкий лестничный пролет.

Он не знал, что в храме есть собственная часовня. В его голове начал созревать план. Возможно, его мысли могли довести его до кипения. Тем не менее, коварный шепот таинственно молчал. Неизвестное ощущение охватило его – как будто в его груди образовалась дыра, которую он не мог заполнить. Он думал о том, к чему может привести его план, если его удастся осуществить – город будет разрушен и многие NPC города погибнут. Внезапно он решил отказаться от своей стратегии; возможно, вообще отказаться от Серого Храма.

Он облокотился на колонну позади него, закрыл глаза и старался не замечать пустоту, которая образовалась в его подсознании. Пустота немедленно заполонила чуждое ощущение. Теперь Алекс не мог позволить себе быть слабым – ему необходимо было выполнить свою миссию. Зловещий шепот вскоре вернулся и дал знать о своем одобрении его дальнейших действий.

***

После того, как Фрэнк умер, Джейсону и Райли едва удалось убить оставшихся двух минотавров. Потери были серьезными. Звери убили всех солдат-зомби Джейсона и половину его оборотней. Останки минотавра, которые Джейсон поспешно собрал во время битвы, также лежали на полу лабиринта, его конечности были раздавлены и разбиты от многочисленных ударов. Хуже того, тела его зомби были уничтожены настолько, что невозможно было собрать их в виде скелетов.

Единственным спасением было то, что Джейсону удалось поднять оставшихся двух минотавров. Бегемоты относились к уровню 141, принимая во внимание высокий уровень зомби Джейсона. В дальнейших битвах сражаться будет немного легче.

Спустя почти час Джейсон и Райли почти добрались до входа в подземелье. Они двигались как можно тише, не желая сражаться с другими минотаврами неподготовленными. Джейсон держал своих оставшихся оборотней наготове. По крайней мере, во время первой попытки Джейсону удалось детально отобразить коридоры, которые они исследовали, поэтому им не пришлось бесцельно блуждать.

Вернувшись к входу, они увидели, что Фрэнк сидит спиной к одному из лабиринтов, и медленно подошли к нему. Его голова была наклонена, а глаза были закрыты. Они не знали, чего ожидать после его такой насильственной смерти. В этом бою было травмировано много людей.

Когда они были в нескольких шагах от него, Джейсон откашлялся, чтобы начать разговор. «Привет, Фрэнк. Ты в порядке?»

Фрэнк долго не отвечал, а потом посмотрел на пару. Удивительно, но глаза Фрэнка выглядели не такими испуганными, как ожидал Джейсон. Его взгляд был просто задумчивым. Альфред тихо подошел к Фрэнку и потерся об его ногу. Фрэнк поднял руку и лениво погладил кота. Джейсон наблюдал за сценой, немного недопонимая. Он знал, что Альфред технически контролировал всех NPC, но было странно видеть, что Фрэнк ласкал кота.

«Странно», - тихо сказал Фрэнк. «Я первый раз умер». Он посмотрел на Джейсона и Райли. «Вы раньше умирали в игре?»

Они оба отрицательно покачали головами. «Тогда вы не знаете. По условиям игры ты должен стоять и следить за своей смертью. Выглядит очень реально. Можно ходить по всей территории и смотреть на сцену смерти под разными углами».

Джейсон и Райли в шоке уставились на него – впервые они услышали о «воспроизведении смерти». И не знали, что сказать. Каково это - испытывать свою смерть снова и снова в течение часа?

Фрэнк продолжал тихим голосом: «Я злился на тебя, чувак». Он взглянул на Джейсона, но в его глазах не было никакого гнева. «Я знаю, вы сознательно решили не помогать мне. Я смотрел, как вы стояли в стороне».

Фрэнк закончил говорить, слегка покачав головой. «Однако, когда смерть воспроизводилась по двадцатому кругу, я стал чувствовать, как гнев отпускает меня. Я видел, откуда вы пришли. Вы сделали выбор. Если бы вы спасли меня, вы, то, скорее всего, потеряли бы всех своих миньонов, и, наверное, тоже умерли бы.

Он посмотрел на Джейсона, его лицо было необычно мрачным. «Я даже помню тот момент, когда вы поняли, что не можете спасти меня и выиграть битву. Сначала вы сомневались, что предпринять, затем выбрали путь, который привел к победе. Ты равнодушный ублюдок, но вы приняли лучшее решение.

Фрэнк встал на ноги. Джейсон и Райли все еще смотрели на него, не зная, что сказать. Фрэнк посмотрел на Джейсона и вздохнул. «После того, как я сорок пять минут наблюдал за своей смертью, мне стало ясно, что я слабое звено в нашей команде. У меня нет никакого класса, и я всего лишь на 76 уровне. Меня невозможно было спасти. Он покачал головой, его взгляд переместился на пол. Несмотря на его утверждения о том, что он оправился после битвы, в его глазах читался страх, когда они увидели зомби-минотавров позади Джейсона.

Джейсон, наконец, вмешался: «Мне жаль, что я сделал такой выбор. Как ты заметил, благодаря этому выбору мы выиграли бой, и у нас осталось достаточное количество войск, чтобы продолжать». Джейсон помолчал какое-то время и добавил: «Легче нам не стало ».

Откашлявшись, он продолжил: «Но ты не слабое звено. Эта игра вознаграждает игроков не за силу или уровни. Дело в том, что мы не знали, с чем нам придется сражаться, или как готовиться к битве. А теперь знаем. Нам просто нужен план».

Райли подошел к Фрэнку и нежно погладил его плечо. «Для всех это была жестокая борьба. Как сказал Джейсон, нам просто нужно разработать стратегию. Зная его, он, скорее всего, будет отсиживаться в стороне, пока мы будем делать работу». Она ухмыльнулась, а Фрэнк засмеялся в ответ.

Затем она повернулась к Джейсону. «Ну, что ты предлагаешь нам делать, о, Властелин Тьмы? Эти минотавры – настоящие зверюги».

Джейсон кивнул и потер подбородок одной рукой. «Да, зверюги. Но я заметил кое-что интересное после изучения навыков минотавров, которых я собрал после битвы». Он указал на зомби, которые стояли рядом. «У них высокий уровень мастерства как при Прослушивании, так и в Отслеживании. Я думаю, что именно звук защиты Фрэнка предупредил их о нашем присутствии».

Фрэнк поморщился, когда ему припомнили его промах. Затем он задумался. «Мне тоже кажется, что они слепые». «Постоянно наблюдая за битвой, я заметил, что они на самом деле не могут сфокусироваться на нас, пока не приблизятся».

«Хм, это интересно», - ответил Джейсон. «Если это так, тогда в чем дело с ловушками ...» он замолчал, задумавшись, шагая в лабиринт. Фрэнк и Райли растерянно уставились на Джейсона.

«Что ты имеешь ввиду?» наконец спросил Фрэнк.

«Ловушки не имеют никакого смысла, не так ли?» - продолжал Джейсон. «Мы знаем, что минотавры имеют хороший слух и, как ты сказал, ужасное зрение. Кажется, они не создавали никаких ловушек? Как они избегают их, когда перемещаются по лабиринту?» Райли и Фрэнк посмотрели на него с недоумением.

Райли была удивлена. «Единственным объяснением может быть то, что минотавры каким-то образом работают с тем, кто занимается лабиринтом. Тогда они могут знать, где находятся ловушки».

«Точно!» - Джейсон остановился и пристально посмотрел на пару. «Еще минотавры могли запомнить лабиринт. Только поэтому группа почти слепых быков могла перемещаться по лабиринту, не попадая в ловушки».

Фрэнк посмотрел на минотавров-зомби, которые стояли рядом. Он перестал сомневаться и обвинять себя. «Если эти зомби знают лабиринт, они могли бы помочь нам спланировать засаду. Фрэнк скривился в ухмылке. «Вот это Джейсон, которого я знаю!»

Райли кивнула в знак согласия, но губы ее неодобрительно скривились. «Разве мы не можем использовать минотавров-зомби, чтобы вывести следующую группу? Кажется, это более подходящее решение».

«Можем», - согласился Джейсон, - но мы не знаем, сколько минотавров находится в лабиринте. На этот раз нас атаковали трое. А если в следующий раз их число увеличится до шести? Или десяти? Что, если они атакуют с двух сторон? Если они предупреждены о звуке, то нам повезло, не придется сражаться с большим количеством».

Джейсон задумчиво потрогал свои губы. «Нам необходимо собрать большое количество зверей в одном месте и заманить их в засаду. Если установить ловушку правильно, можно за один раз собрать большую часть минотавров в лабиринте. Даже если мы не убьем их всех, все равно у нас будет достаточное количество трупов, чтобы справиться в последних битвах».

«Ну, хорошо. Мне понятен ваш план», - ответила Райли, покачав головой. «Допустим, мы заманили их в засаду. Как мы их убьем? Очень трудно будет это сделать».

Джейсон злобно улыбнулся. «Мне кажется, у меня появилась идея, как с этим справиться». Он жестом пригласил пару подойти поближе и начал пальцем рисовать карту в грязи.

Комментарии

Правила