Глава 1894 — Записи Хостов и Игроков / Quick Transmigration Cannon Fodder’s Record of Counterattacks — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 1894. В Этом Ребёнке Течёт Кровь Вашей Семьи

Нин Шу нетерпеливо сказала:

- Ты что, не понимаешь человеческого языка? Тут я продаю. Давая так мало денег, ты что, решил, что меня можно купить этой подачкой для бедняков? Ты предложил мне цену, я не продаю за неё. К тому же, в этом ребёнке течёт кровь вашей семьи, так почему вы настаиваете, что я должна её воспитывать?

Нин Шу закатила глаза.

- Не делай вид, что ты такой великий и всемогущий. Я же всё равно больна. Я буду полагаться на тебя до тех пор, пока могу.

Нин Шу ухмыльнулась, и добавила:

- Кстати говоря, с этих пор, я не буду делать никакой работы по дому. А то вдруг я сойду с ума и забрызгаю вам лица раскалённым маслом.

Отец Ань Цзиньвэй уставился на Нин Шу и сказал:

- Сядь, мы ещё не договорились. Раз ты не удовлетворена этой ценой, мы добавим ещё.

Нин Шу наклонила голову и села обратно.

- Я хочу двести тысяч и ни юанем меньше. И ребёнок остаётся вам.

- Восемьдесят тысяч и ребёнок твой, - сказал Ань Цзиньвэй. – Мы не хотим этого ребёнка. Этот ребёнок повлияет на мой последующий брак.

То, что семья Ань не хотела ребёнка ничуть не удивило Нин Шу. С самого рождения малышка была нежеланным ребёнком.

Нин Шу, конечно же, придётся забрать эту малышку. Можно было легко догадаться, что будет с этой малышкой, если она останется. Каким будет к ней отношение в будущем.

Нин Шу тут же покачала головой.

- Нет, двести тысяч. И я не хочу ребёнка. Я хочу найти своё счастье. Ребёнок повлияет на мой последующий брак. Я не хочу, чтобы она помешала моему следующему браку. Разве я смогу выйти замуж за мужчину, который будет готов воспитывать чужого ребёнка? Так или иначе, это твой ребёнок. Если я буду одна и с ребёнком, то как мне потом жить?

Нин Шу изобразила презрительное недовольство.

- Я не хочу этого ребёнка.

- Ты же её мать, почему ты не хочешь её?

Мать Ань Цзиньвэя посмотрела на Нин Шу взглядом полным презрения.

- Вы же её бабушка, дедушка и отец, почему бы вам не вырастить её?

Нин Шу закатила глаза.

- Сто тысяч. И ребёнок останется с тобой. А ещё ты отдашь мне видео, - сказал Ань Цзиньвэй. – Это моё последнее слово. Если ты не согласишься, тогда я буду ждать год, чтобы развестись с тобой. Тогда ты не получишь вообще ничего.

Нин Шу безразлично пожала плечами.

- У меня займёт всего полминуты, чтобы загрузить это видео на районный форум. Если я буду настаивать на том, что не хочу разводиться, что я готова терпеть твои ошибки и терпеть твою измену, тогда судья не даст нам развод.

Ань Цзиньвэй глубоко вдохнул и выдохнул. Вероятно, он был до такой степени раздражён бессовестностью Нин Шу, что не мог говорить.

- Чэнь Нин, не заходи слишком далеко, иначе мы потом будем не в хороших отношениях, - сказал отец Ань Цзиньвэя.

Нин Шу была удивлена.

- Как это мы потом можем быть в хороших отношениях? Мы уже враги, как мы можем остаться друзьями? Это ведь вполне нормально, что люди не общаются друг с другом до старости, верно?

- Тогда чего ты хочешь? – Ань Цзиньвэй раздражённо ослабил свой галстук. – Двести тысяч – это невозможная сумма. Чэнь Нин, не дави на людей слишком сильно. Сто пятьдесят тысяч и ребёнок остаётся с тобой. Это моя последняя цена. Если ты не согласна, тогда забудь об этом. Я смогу придумать другие способы. И тогда я уже не могу гарантировать, что с тобой случится.

Нин Шу обвела взглядом лица семьи Ань. Вероятно, это действительно был нижний предел для семьи Ань. Нин Шу надула губы.

- Сто восемьдесят тысяч, и я не хочу ребёнка.

- Сто пятьдесят тысяч, и ребёнок остаётся с тобой, - сказал Ань Цзиньвэй.

Нин Шу изобразила на лице скуку.

- Сто пятьдесят тысяч и я не хочу ребёнка. Раз ты не хочешь ребёнка, то решил просто спихнуть её на меня?

______________________________________________________________________

Примечание:

* Ян Гуйфэй: Ян — китайский фамильный знак, буквально "тополь", гуйфэй — титул императорской жены 1-го ранга, буквально «драгоценная жена») — героиня поэмы великого китайского поэта Бо Цзюйи "Вечная печаль". Была известна как одна из четырёх красавиц древнего Китая.

Комментарии

Правила