Глава 50 — Я злодей Гао Фушуай / I am a Gao Fushuai Villain — Читать онлайн на ранобэ.рф

Глава 50

Через несколько минут пальцы Линь Юаня перестали двигаться.

Пианино замолчало.

Все в зале были еще погружены в чарующую мелодию и долго не могли из нее выбраться.

До тех пор, пока Линь Юань не встал.

В этот момент зрители зааплодировали, словно гром, как проливной ливень, спадающий на железную крышу, как шум штормовых волн, бьющихся о берег.

- Да здравствует господин Линь Юань

- Черт! Господин Линь, это было чертовски хорошо! Я просто полностью погрузился в музыку!

- Это действительно пугает! Игра молодого господина Линя заставляла меня плакать и смеяться, смеяться и снова плакать. Мои слезы просто не могли остановиться. Я снова вспомнил о том, как десять лет назад умерла моя жена, но потом я подумал о недавнем выпуске моей дочери, а затем снова рассмеялся.

- Господин Линь удивителен. Я вспомнил свою бабушку, которая в детстве покупала мне сладости, и дедушку, который водил меня ловить рыбу на речке… Я помню это грустное и счастливое детство…

- Кто бы мог представить, что молодой господин Линь Юань, который чрезвычайно красив и владеет сотнями миллиардов, является еще и божественным мастером игры на фортепиано?

- Господин Линь Юань просто потрясающий! Я люблю тебя!

- И я тоже!

- Гомосексуалисты, пошли прочь! Господин Линь Юань, я хочу подарить вам обезьяну! ( китайские фокусы, означает “Я хочу подарить вам ребенка / я хочу родить вашего ребенка.” )

На стадионе раздались радостные возгласы и аплодисменты.

Услышав эти радостные возгласы, Шань Шувэнь закрыл лицо руками.

В это время ему было очень стыдно, поскольку понимал, что ему никогда не сравниться с Линь юанем в умении играть на фортепиано, и он просто вел себя как идиот, это было слишком стыдно, но, к счастью, уже никто не вспоминал о нем.

Что касается Янь Руюэ, то ее взгляд был очень сложным, с оттенком сожаления, который она не замечала.

"Эта пьеса очень хороша. Боюсь, каждая девушка здесь захочет слушать ее всю свою жизнь, не так ли?"

Однажды у нее был шанс, всю жизнь слушать, как Линь Юань играет на пианино только для ее глаз и ушей.

Но с тех пор этот шанс давно исчез. Янь Руюэ понимала, что Линь Юань больше не будет бегать за ней, как раньше…

Под пристальными взглядами всех присутствующих Линь Юань спокойно вернулся на свое место.

- Вау! Кузен, ты слишком хорош! Наша консерватория Цзянбэй - одна из лучших в Китае, но я никогда не слышала, чтобы кто-то здесь играл так же здорово, как ты!, - Как только Линь Юань сел, Юй Шаньшань, чьи глаза были полны маленьких звездочек, а тоном полным восхищения, накинулась на Линь Юаня.

- К сожалению, там было несколько тональностей, которые были немного не в порядке. Поэтому я не смог выступить в полной мере, - Линь Юань изобразил улыбку.

- Я действительно хочу, чтобы теперь мои тринадцать гаремов слушали как ты играешь на пианино. Но если я позволю им слушать тебя, они могут предать меня. Но я действительно хочу послушать тебя вместе с ними, - У Юй Шаньшань началась внутренняя борьба.

Пока Юй Шаньшань боролась сама с собой, Чи Цянь также похвалила Линь Юаня и сказала: - Молодой Господин Линь Юань очень хорошо играет.

- Спасибо - с улыбкой ответил Линь Юань.

Увидев искренние глаза Чи Цяня, Линь Юань понял, что Чи Цянь хвалит его не из вежливости, а по-настоящему восхищается.

Навыки игры на фортепиано у Чи Цянь также были на высоком уровне, и она гордилась этим, но сейчас она действительно восхищается Линь Юанем.

- Кстати, как называется последняя пьеса, которую ты сыграл? Я никогда не слышала его раньше. Удивительно, что печаль может быть смешана со радостью. - Спросила Чи Цянь с легкой улыбкой.

- Да, Кузен, я тоже ее не слышала, но она просто потрясающая! - также спросила ЮЙ Шаньшань.

Услышав их вопрос, Линь Юань на мгновение растерялся. Затем он достал свой мобильный телефон и быстро набрал в поисковик "Грусть или счастье". Этой пьесы действительно не было.

Линь Юань сразу же вспомнил, что мир ранобэ был вымышленным и что не все вещи из реального мира могли здесь присутствовать.

А это значит, что в этом мире нет этой пьесы.

---

П.П Ваш фидбек значительно ускоряет время перевода (:

Комментарии