Том 4. Глава 3.2. Примирение
— Простите меня…
— Ты!
Глаза короля расширились, он узнал меня. Изначально он не обратил на меня внимания, что не удивительно, я ведь не имел к этому суду никакого отношения. Лексия вздёрнула брови, прочие сановники тоже обратили на меня суровые взоры.
— Что тебе надо? Не вмешивайся… — сказал король отрывисто.
— Простите меня, я знаю, что не должен, — проговорил я неловко. — Просто… мне кажется, я мог бы вам помочь…
— Чем? Чем ты можешь помочь? — король невесело усмехнулся.
Я просто подошёл к так и стоявшему на коленях принцу, одновременно извлекая на свет бутылочку сока вселечебной травы.
— Что? Что тебе надо?! — вскинулся Рейгар.
— Не бойся.
— Я ничего не боюсь… Проклятье! Что у тебя в руке?!
Принц рванулся, но рыцари не дали ему вскочить. Король и Лексия следили за нами с застывшими выражениями лиц. Я отвинтил пробку…
— Что за? Это яд?!
— Простите меня…. Одну минутку…
Одной рукой я запрокинул голову принца, другой – сунул ему в рот горловину бутылки. Принц дёрнулся, но я держал его крепко и ему пришлось сглотнуть.
— Сэр Юя! — запоздало воскликнул Оуэн.
— Что… что происходит… — загомонили все в зале.
По лицу принца словно прошла волна, заставившая ужасные ожоги побледнеть и исчезнуть без следа. Я впервые увидел настоящее лицо Рейгара и не мог не заметить, что он очень хорош собой. Сразу было видно, что он настоящий, благородных кровей, принц.
— Господин… лицо… — опешил один из охранявших его рыцарей.
— Что с ним?! — принц прикоснулся к щеке, ко лбу. — Что?
Он ощупывал себя снова и снова, не веря. Потрясённо опустил руки.
— Не может быть… Нет, не может быть… От этих ран нет средства, так мне говорили…
— Простите, если что… — проговорил я. — Я, наверное, не всё понял, но мне показалось, что причина в этих ожогах, вот я взял на себя смелость… Не стоило, да?
Сам король вдруг резко вскочил и подошёл к нам, сопровождаемый возгласами удивления и негодования.
— Ты… Чёрт возьми, что ты сделал? Как тебе удалось… лицо моего сына!
— Мне просто показалось, что господин Рейгар делал то, что он делал, по большей части из-за этих ожогов. А у меня как раз нашлось хорошее лечебное зелье...
— Ты так говоришь, «как раз нашлось»?! — вскричал на весь зал король. — Это невозможно! Лучшие маги-целители не справились, а у тебя просто нашлось зелье? Даже не заклинание? Ты использовал запрещённую магию?!
— Нет-нет, что вы! — я испугался. — Всего лишь сок вселечебной травы.
— Вселечебной травы… — недоумённо повторил король.
Рейгар тоже смотрел на нас, не зная, что делать дальше. Вельможи вокруг нас переговаривались.
— Он назвал это соком вселечебной… травы?
— Придумал название только что…
— Это точно не то. Травы, лечащие всё, только в сказках бывают.
— Да не это главное? Кто он такой? Откуда взялся?
Король жестом приказал всем умолкнуть.
— Невозможно… — повторил он. — Такой травы не существует! Это легендарный сорт.
— Хотите посмотреть? — ответил я. — У меня ещё осталось.
— Ещё одна бутылка?
Я просто выудил из инвентаря вторую бутылочку сока. Король принял её дрожащей рукой и передал ближайшему рыцарю. Я не видел, как он пробовал её, только как вернул обратно. Король, весь побледнев, следил за ним.
— Не яд, ваше Величество… Похоже, настоящая…
В зале воцарилась тишина.
Я припомнил, что в описании травы говорилось, что она «легендарная» и что найти её сложно… Но не до такой же степени?
— Ты… дал мне… национальное достояние? — забормотал принц Рейгар, побледневший, как и его отец.
Теперь их сходство было хорошо заметно. Но почему такая реакция? Мне не следовало лечить принца?
Арнольд обратил тяжелый взгляд на Оуэна.
— Ты знал об этом?
— Н-нет, — отозвался рыцарь. — Я тоже впервые услышал только сейчас.
— А мне казалось, я вам рассказывал… — вмешался я, но меня перебила Луна.
— Юя! Если б ты хоть упомянул про такую траву, это затмило бы всё прочее! — воскликнула она.
Она тоже поражена? Наверное, я слишком привык к постоянным чудесам, что совсем не удивляюсь траве, которая только мёртвых не воскрешает, а лечит всё.
— Вообще-то, я тебе её давал...
— Ты дал мне такой же сок?! — выкрик Луны заставил меня вздрогнуть. Девушка взмахнула руками, едва не потеряв равновесия.
— Луна, ты что? — испугался я. — Голова закружилась?
— Ты… — бормотала она, как не в себе. — Ты… потратил такую драгоценность… на меня?
— Я давно поняла, что Юя не такой, как все… — произнесла Лексия с неожиданной гордостью в голосе. — Иначе он не стал бы спасать твою жизнь.
— Да-да… — согласилась Луна. — Я должна быть благодарна Юе...
— Хватит ходить вокруг да около! — рявкнул вдруг Его Величество и сразу обратился ко мне куда более мягким голосом. — Ты… сэр Юя, не пожалел для моего сына такую великую драгоценность…
Я так и не понял, для чего нужен весь это пафос и заламывание рук. Ожоги зажили, вот и радуйтесь… нет, устроили тут не разбери чего!
— Великую… — повторил я осторожно. — Ну, не знаю в моём саду такой травы полно.
— Она просто растёт в твоём саду?!
— Ну да, просто растёт… Послушайте, может хватит уже? — я не выдержал. — Не могу понять, что вы здесь устроили?!
Король Арнольд, внезапно, расхохотался, опустив голову, словно обычный простолюдин.
— Я просто подумал, что если ожоги на лице господина Рейгара заживут… вы не согласны? — спросил я.
— Не согласны с чем? — переспросил король.
— Правда, я не знаю всех деталей, но коль скоро в состоянии принца виновна принцесса Лексия и лишь по этой причине он пытался ей навредить, то если его состояние улучшится, то… он больше не захочет так поступать?
Не то, чтобы я на это так уж рассчитывал. Я сам долго жил изгоем и не могу сказать, что до конца простил тех, кто издевался надо мной. Моя трава лечит ожоги и прочие раны тела, но не исцеляет израненную душу.
Тем более, именно раненая душа стала причиной уродства принца, а не травма и не болезнь. Фактически, он наказывал сам себя, потому-то никто и не мог вылечить те ожоги.
Но моя травка смогла помочь. Я мог лишь надеяться на то, что исцеление тела хоть немного облегчит душевные травмы.
— П-почему… — продолжал повторять снова и снова принц, ощупывая лицо. — Я не понимаю, почему? Национальное достояние…
Он всё никак не мог поверить, что полностью здоров. Да, я понимаю его. Но пора бы ему уже принять новую реальность!
— Чего вы не понимаете? — спросил я, возможно, резковато.
Рейгар медленно отнял руки от своего лица.
— ...Рана-то зажила, ты прав, — медленно проговорил он, — но слишком поздно, слишком… Сделанного не вернуть. Страсть к разрушению ушла и ожоги исцелились, но всё остальное осталось как и прежде. Слишком поздно.
— Рейгар… — воскликнул король.
— Братец… — Лексия вдруг стукнула себя по лбу так, словно что-то сообразила. — Отец!
— Что, дочь моя?
— Ответь мне, в чём было самое большое преступление брата?
— Самое… — король опешил. — Конечно, когда он пытался тебя убить, но…
— Я прощаю его!
— ЧТО?
Единый возглас облетел весь зал. Удивились не только высшие сановники, но и король и даже сам принц. А Лексия твёрдо продолжала, глядя отцу в глаза.
— Раз брат виновен в первую очередь передо мной, то я прощаю его. А он… больше не будет. Правда?
— Но… — опешил Рейгар.
— Это не так просто Лексия, я объясню тебе… — начал Арнольд.
— Почему? — чётко отбила его слова принцесса. — Я задала очень простой вопрос! Жертва я, так что мне и судить преступника.
— Рейгар связался с тёмной гильдией… — говорил король.
— Однако, ты не стал возражать против Луны, а она тоже из тёмных!
— Да ты насела на меня со своей Луной и не слезала, куда было деваться? — разозлился Арнольд. Принцессу его злость не очень впечатлила.
— Мало того! Есть и наша вина в том, что мы слишком многое позволяли тёмной гильдии до сих пор. Брат заказал покушение на меня в том числе и потому, что ты сам потворствовал состоянию, когда такие заказы вообще возможны! Я права?!
— Д-да, возможно… — король явно не справлялся. — Но…
— Боже, да прикрати ныть! — рявкнула Лексия. — Я простила его и хватит об этом! Хорошо, папа?!!
— Хорошо, хорошо, — согласился король.
Вообще, он точно правит этим королевством? А-то я начинаю сомневаться… И я не согласен с принцессой, не все ошибки можно и нужно так легко прощать.
— Принцесса, — обратился я к ней. — Не будьте поспешны. Если вы простите его сейчас, придётся в будущем прощать и другие похожие преступления. А Его Высочество ещё и обратился к тёмной гильдии…
— Ну ладно, я прощаю его в виде исключения, — быстро ответила принцесса. — У него есть смягчающие обстоятельства, а если бы их не было, то и исключения делать бы не пришлось. Кроме того, если судить всех за связь с тёмной гильдией, то казнить придётся и меня!
— Ну, здрасте… — Луна усмехнулась. — Лексия, не надо уж так при всех...
— Не забывай, — снова подал голос король, — что покушались не только на тебя, но и на меня.
— А ты, папа, здесь вообще не при чём, началось всё по моей вине. Ясно?
«Ух...»
— Ясно, я спрашиваю?!
— Ну да, да…
Всё, король сдулся. Ну, я не знаю, кем надо быть, чтобы выдержать напор принцессы. Арнольду такое явно не под силу.
Принц Рейгар смотрел на этот спор, совершенно оцепенев.
— Ле… Лексия… — сказал он слабым голосом.
— Всё в порядке, братец? — спросила та.
— Почему… я… ты…
— Послушай, давай не будем, а? Я просто хочу, чтобы мы снова были друзьями!
— Лексия…
И принц Рейгар, больше не сдерживая себя, заплакал.