Глава 111.2. Небольшой отпуск
- В додзё готовили черепаху в большом горшке, вот только голова и глаза… Брр, да и пахло это всё тиной, так что мне не сильно нравилось, - призналась Луиза.
- А какую приправу вы использовали?
- Только соль. Это блюдо нередко подавали после тренировок, поскольку считается довольно питательным и дешёвым. Мама с жёнами инструкторов готовили его вместе, - сказала Инна.
То есть они даже не использовали мисо? Ну уж нет, такое мне бы точно не хотелось пробовать.
В додзё Луизы черепах, судя по всему, должным образом не промывали, вот только даже если бы мясо и было промыто самым наилучшим образом, то без имбиря и соевого соуса есть это конечно было ещё тем испытанием.
- Небольшая жаренная на масле рыба – это довольно вкусно.
- Да, как правило, у мелкой рыбы нет каких-либо особо выраженных недостатков во вкусе.
Судя по всему Инна с Луизой также не сильно любили речную рыбу, но тем не менее, о подаваемых в заведениях Брейтбурга небольших жареных рыбёшках – они отзывались лишь с самой положительной стороны.
- Что насчёт тебя Элиза?
- У меня с ней также не всё складывалось. Поскольку столица расположена далеко от океана, то блюда из речной рыбы присутствуют в меню даже влиятельных благородных семейств. Это же относится и к Дому Хоэнхайм.
У них присутствует блюдо под названием «тарталетки с мясом карпа», вот только на вкус оно не очень, отчего на различных приёмах его берут довольно мало людей и оно всегда остаётся.
- Мы всегда неохотно его готовили, но такова традиция.
Ну а поскольку это было традиционное блюдо, то и как-то кардинально изменить его вкус было попросту невозможно.
- Хмм… Как-то я не припоминаю, чтобы мне его предлагали.
- Папа и дедушка проявили в этом такт, поскольку знали, что ты довольно привередлив в еде.
Семья Хоэнхайм приглашала меня к себе несколько раз, по словам Элизы ограничиваясь лишь вкусными блюдами. Причём сейчас я мог их за это лишь поблагодарить.
- Ну а как насчёт тебя Катарина?
- Меня? Ну что ж, мне не так уж и редко приходилось ловить рыбу в горных ручьях. Выловив горную и каменную рыбу – я сразу же удаляла из них внутренности, натирала солью и поджаривала на костре. И это было довольно вкусно.
- Да ты, судя по всему, купалась в роскоши.
Каменная и горная рыбы являлись чарсом и масой, рыбами из семейства лососевых. В столице они относились к деликатесным продуктам, но Катарина во время своих странствий, способная добираться до горных ручьев при помощи Полёта – могла питаться ими чуть ли не каждый день.
- На этом я также зарабатывала деньги, собирая этих рыб во время обучения в школе. Поэтому моей сильной стороной, в том числе является и кулинария.
Конечно же, в этом мире я также ел эту рыбу, вот только одна порция блюда из них стоила около серебряного.
- Всё же обычные рыбаки и авантюристы могут доставить эту рыбу лишь после обработки.
От столицы до ближайших мест их обитания следует идти около пяти дней, поэтому доставить их свежими без магической сумки можно даже не пытаться. Но даже так за одну рыбину платили 30 медных монет, что было довольно неплохой компенсацией за сложности. Но опять же, даже если в горах не было монстров, то никто не отменял медведей и волков, что также влияло на цену.
- Просто удивительно, 30 медных монет за одну рыбину…
- Поскольку я приносила её свежей, то торговцы и рестораны платили мне за неё по 50 медяков.
- Неплохо…
Ловить рыбу в горных ручьях было довольно сложно, но не для такого мага как Катарина. Поэтому мне думается, что на время обучения в подготовительной школе авантюристов – это наверное, было одной из самых прибыльных подработок.
- То есть Катарина, ты работала в одиночку уже тогда? - поинтересовался я, и в моей голове невольно всплыла сцена, как во время своих путешествий, Катарина на природе ела свежеприготовленную рыбу.
- Венделин, разве мне нельзя самой ловить рыбу, или что?
- Нет-нет, ничего такого. Но в следующий раз мы просто обязаны сделать это вместе. Мне очень захотелось съесть свежевыловленной рыбы на гриле.
- Я чувствую, что меня сейчас где-то обманули… Ну да ладно.
- Венд, неужели ты относишься серьёзно лишь к вопросам, где так или иначе замешана еда?
- Ещё Луиза я тренируюсь в магии, - быстро опроверг я её обвинения, поскольку старательно не пропускал ежедневной практики в магии.
- Да? Интересно в какой? Магии смешивания майонеза или же в доведении до готовности сыров и рыбы? Или «эксклюзивная магия ещё для чего-нибудь в кулинарии», не так ли? У тебя ведь их довольно много.
Эй, не нужно так пренебрежительно смотреть на магию смешивания майонеза, ведь скорость и угол здесь имеют немаловажное значение! Заклинание вышло у меня лишь спустя множество проб и ошибок, так что это не так просто как может показаться на первый взгляд.
- К тому же его можно смешать магическим приспособлением…
- Луиза, после моего заклинания консистенция майонеза гораздо лучше, чем при использовании машины. Да у них ведь даже вкус совершенно разный!
- Разве?
- Луиза, немаловажное значение имеют даже малейшие нюансы.
Ну как же он не могла этого понять?
- К тому же оно полезнее боевого заклинания.
- Разве? Даже более полезно, чем Резак Ветра?
- Да Катарина, разве это не очевидно?
Резак Ветра только и мог, что разрывать на части противников и монстров, в то время как смешивающее майонез заклинание также неплохо справлялось с безе и свежими сливками. Да его даже можно было применять для добычи сока и вымешивания фарша для гамбургеров.
- Люди без еды выжить не смогут, и от этого никуда не деться. Поэтому магия для смешивания майонеза – это нечто удивительное.
- Знаешь Венд, перечисленная тобой польза явно притянута за уши.
Как бы там кому не хотелось, но моя работа в предыдущем мире была связана с продовольствием. И исследования еды, по крайней мере, позволяло мне не скучать на работе.
- Ох… Если это ради еды, то ты готов на всё?
- Луиза, ради этого я готов даже сокрушить какого-нибудь высокорангового благородного!
- Лучше не надо…
Я не исключал, что в будущем такая ситуация, когда мои гастрономические вкусы смогут спровоцировать конфликт – действительно может наступить, поэтому лучше изначально быть к этому готовым. Хоть для Луизы это, судя по всему, и показалось слишком.
- Похоже, что еда готова.
- Дааа, время кушать!
Во время нашего разговора появился владелец данного заведения с блюдами из речной рыбы в руках, на что и отреагировал Эрв.
- Вот, пожалуйста, обжаренные в масле небольшие рыбки, вареный конул, жареный с солью карп, тушёное мясо намаса, горячий горшок с угрём и мясом черепахи.
Он начал приносить одно блюдо за другим, вот только по лицам Инны с Луизой стало понятно, что хоть запах речной рыбы и пытались скрыть путём приготовления и добавлением трав, но он всё равно чувствовался.
На вкус в принципе было неплохо, но если бы кто спросил, вкусно ли это, то ответить утвердительно на это я бы, наверное, не смог. Не то чтобы это противно, но на мой взгляд, если ты платишь деньги, то хотя бы имеешь право ожидать, что это должно быть тебе приятно. И судя по всему, я понял причину, отчего здесь было так мало клиентов.
- Владелец, разве у вас нет в запасе горных или каменных рыб?
- Мы ресторан для простых людей, - объяснил владелец Катарине.
- Вильма, как тебе блюда?
- Эммм, такие же, как обычно.
Хоть со стороны в это и было довольно сложно поверить, но тем не менее, ко вкусу еды Вильма была довольно привередлива.
- В доме Венда я попробовала различные блюда, а приготовленные Элизой десерты всегда очень вкусные. Поэтому после того, как моя жизнь изменилась – вкус этих блюд из речной рыбы стал хуже…
- Вильма, тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко? - упрекнул девушку, жующий рыбу Эрв. По его мнению, это было неблагодарно по отношению к тому, кто в прошлом отнёсся к ней с добротой.
- Нет, я был готов к такому юный Рыцарь, - спокойно ответил владелец.
- Вильма обладает тонким вкусом и сейчас она не имела в виду, что снизились мои кулинарные навыки.
- Да, как и прежде – всё великолепно, - похвалила его девушка.
- Несомненно, мастерство в маскировке недостатков речной рыбу у вас выше, чем даже у поваров Дома Хоэнхайм, - также внесла свою лепту Элиза.
- Да, вот только неизменный вкус не смог противостоять веяниям времени. Так что на самом деле число клиентов уменьшилось.
- Да, раньше их было больше.
- Ранее на обед здесь не было где упасть даже яблоку, вот только не сейчас…
Хоть конечно время обеда и миновало, но за всё время как мы здесь находились – не пришёл ни один клиент. Поэтому, честно говоря, я уже начинал переживать за финансовое положение данного ресторана.
- Так, а как у вас сейчас идут дела?
- Вечером приходят наши постоянные клиенты. Вот только среди них в основном лишь старики, - рассказал владелец о текущем положении дел Вильме. В данный момент этот ресторан держали на плаву лишь старые клиенты, в то время как молодёжь практически перестала наведываться.
- Ясно, но возможно стоит провести какие-нибудь перемены для привлечения новых клиентов?
- Какое-то время это действительно сможет немного помочь, но затем всё только ухудшиться.
Как только уйдут эти пожилые клиенты, которым эти перемены как раз могут и не понравиться, то будущие перспективы, честно говоря, станут уже совсем призрачными.
- Но владелец, с чем это связано? Всё же это довольно странно, что клиенты уменьшились, несмотря на сохранение качества, - спросил Эрв.
- Тут и гадать не стоит, причиной падения спроса стали все эти новые блюда.
- Новые блюда?
- Ну да, эта Компания Артерио открывает новые заведения по всей столице, где начинают торговать своими новыми блюдами: жареной курицей, овощами, мясом на вертеле и так далее.
- Компания Артерио, - протянул Эрв, после чего перевёл свой выразительный взгляд на меня.
- Ну да, это я подал все эти идеи, но всё же…
Управляющий нашим совместным делом Артур вёл все дела строго по закону… По крайней мере, я очень на это надеялся. Но в любом случае я здесь ничего не мог поделать.
И в то время как я об этом размышлял – меня потянули за руку, где обернувшись, я увидел Вильму, в глазах которой начали собираться слёзы.
- Венд, спаси этот ресторан…
- Эмм, я?
Конечно, я мог привнести сюда немало идей из современной Японии, вот только никто не мог дать гарантий, что с этим всё пройдёт гладко. Да и вообще…
- Я никак не смогу с этим помочь, поскольку очень слаба в кулинарии. Но поскольку в прошлом здесь хорошо ко мне отнеслись, то я хочу вернуть свой долг.
Хоть она и продавала здесь рыбу, но учитывая её аппетиты, владелец данного заведения чуть ли не в буквальном смысле спасал её от голода.
- Венделин, неужели у тебя нет никаких идей на этот счёт?
- Элиза, я ведь не настолько хорош в приготовлении пищи…
- Ничего страшного, твои новые идеи – это всегда просто нечто, к тому же естественно тебе в этом буду помогать и я.
- Согласна, бросить этот ресторан на произвол судьбы будет довольно печально.
- Если мы возродим и улучшим этот ресторан, то количество доступных нам для посещений мест увеличится, - высказались и Инна с Луизой.
- Венделин, разве это действительно не хорошая возможность развеяться?
- Развеяться?
Похоже, что за последнее время Катарина была уже сыта по горло разработкой новых земель, отчего ей хотелось какого-нибудь разнообразия. Так что, взвесив все за и против – я всё же дал своё согласие.