Том 1. Глава 8 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 8. Цветы сливы в подарок

Деньги расскажут? Как могли деньги говорить? Поскольку эти слова были интересны, один за другим, толпа перевела взгляд на Цзян Жуань. Старик, топавший от ярости, тоже обернулся и с сомнением посмотрел на неё. Бай Чжи и Лянь Цяо обменялись взглядами, не зная, что планировала делать Цзян Жуань.

Домохозяйка чуть не рассмеялась, заговорив с некоторой издевкой:

- Девочка, что за чушь ты несёшь? Только не говори мне, что ты действительно можешь заставить деньги открыть рот и заговорить. Если это правда, что у тебя есть такая способность, то пусть она немедля станет всеобщим откровением. Если же ты будешь говорить через шляпу, то не позволяй всем наблюдать, как ты валяешь дурака.

- Конечно, деньги могут говорить, - сухо сказала Цзян Жуань. - Позвольте спросить ещё раз. Мадам, деньги действительно Ваши?

- Я определённо передала их Цяо’эр, - домохозяйка подняла голову и заговорила в праведной и самоуверенной манере.

- Хорошо, - сказала Цзян Жуань. - Бай Чжи, найди мне таз с чистой водой.

Никто из зрителей не знал, что запланировала Цзян Жуань.

- У меня есть чистая вода, которую можно немедленно использовать, - пропищал уличный торговец. - Я могу дать вам немного, - Бай Чжи принесла таз с чистой водой Цзян Жуань и поставила его у её ног.

- Мадам, пожалуйста, передайте мне деньги.

Домохозяйка с сомнением посмотрела на Цзян Жуань, в то время как руки ребёнка держали кошелёк ещё крепче.

- Если Вы не передадите мне деньги, как я смогу их допросить? - Цзян Жуань была невозмутима.

Как только эти слова были произнесены, напряжённая атмосфера немедленно разразилась смехом. В этот момент количество зрителей увеличилось. Они смотрели на эту юную леди с таким нетрадиционным темпераментом, которая сделала такое неожиданное заявление, и не могли не пожалеть её в своих сердцах. Она казалась умной леди, поэтому было невероятно, что в её мозгу что-то сломалось.

Лянь Цяо посмотрела на толпу вокруг. Возможно, хохот толпы, вселил уверенность в домохозяйку, поэтому она взяла деньги из рук ребёнка и передала их Цзян Жуань.

- Вот. Вы должны их расспросить, так как все внимательно слушают.

Среди людей, присутствовавших на сцене, кроме Цзян Жуань, было только три человека, которые не улыбались. Излишне говорить, что Бай Чжи и Лянь Цяо не улыбались. Старик также нахмурился, внимательно наблюдая за действиями Цзян Жуань.

Цзян Жуань держала деньги в своих ладонях. Её лицо ничего не выражало. И всё же её голос звучал исключительно мягко:

- Деньги, о, деньги. Когда всё сделано и сказано, не могли бы вы сказать мне, кто лжёт?

Домохозяйка хихикнула:

- Девочка, пожалуйста, только не говори, что деньги дадут тебе такую информацию. Ты пытаешься обмануть нас всех. Кто тебе позволил играть с нами, словно мы идиоты!

Цзян Жуань едва взглянула на неё. Она разжала ладонь, и монеты шлепнулись в таз. На ряби воды появился слой.

- Деньги уже сказали своё слово, - заявила она.

- Какие слова? - домохозяйка стала немного нетерпеливой. - Здесь так много пар ушей. Только не говори мне, что ты единственная, кто может их слышать?

- Это не слышно, а видно, - Цзян Жуань уставилась на воду. В толпе какой-то любопытный парень вытянул шею:

- Они уже сказали?

- Разве нет? - Цзян Жуань ответила ему своим вопросом. С её худым телом, завёрнутым в свободную мантию, девушка должна была выглядеть слабой. Вместо этого она излучала необычайную решимость. Как будто в этом мире не существовало достаточно серьезных вещей, которые могли бы поколебать ее спокойствие.

Зрители не могли разгадать тайну. Один за другим они смотрели в сторону таза, но не могли найти ничего, что могло бы все объяснить. Через мгновение кто-то удивленно воскликнул:

- На поверхности воды что-то есть!

На чистой воде появился тонкий слой жира, и его золотистый цвет был очень заметен.

- После того, как старый господин доел свои жареные пироги, он схватился за свои же бронзовые монеты. Поэтому, чего и следовало ожидать, жир с его пальцев остался на деньгах. Я не знаю, как бы Вы могли заставить жир соприкоснуться с деньгами. Только не говорите мне, что Вы сейчас вспомните о том, что Вы или Цяо’эр также купили жареные пироги? - сказала Цзян Жуань.

Как ни странно, в её ровном тоне слышалась какая-то интонация. Она смогла объяснить всю последовательность событий всего несколькими предложениями, убив одним выстрелом двух зайцев. Девушка полностью подавила возможные аргументы домохозяйки. Если женщина будет продолжать скандалить, другие почувствуют, что её попытки скрыть истину только ухудшат ситуацию.

- Так вот оно что! - воскликнул кто-то. - Эти деньги принадлежат старику, потому что он купил жареных пирогов и вымазал их маслом. Правда смогла раскрыться только тогда, когда деньги встретились с водой. Разве это не говорящие деньги?

Толпа пустилась в рассуждения. Каждый из них был поражён действиями Цзян Жуань. В столь юном возрасте, её светлый ум был достоин восхищения. Старик продолжал следить за каждым ее движением. Она с лёгкостью освободила его от обвинений. Естественно, старика переполняла смесь радости и удивления. Его взгляд смягчился и теперь он смотрел в сторону Цзян Жуань по-другому. Он был совсем не похож на человека, который так упрямо отвергал её ранее.

Обнимая ребёнка, домохозяйка всё ещё хотела возразить:

- Ваше заявление одностороннее...

- Господин, - Цзян Жуань вообще не слушала её слов и повернулась к старику. - Дело очень простое. Поскольку есть так много людей, которые не хотят защищать Вас правосудием, вам, вероятно, не нужно тратить здесь своё время. Почему бы не проконсультироваться в окружном магистрате префектуры на Восточной улице? Возможно, найдётся кто-то, кто сможет воздать всем по заслугам.

Естественно, магистрат Восточной улицы имел право вершить правосудие в округе префектур, куда входила и Западная улица. С древних времён народ не смел бросать вызов чиновникам. Хотя все жители Восточной улицы относились к чужакам с предубеждением, когда дело касалось их собственных доходов, никто не хотел пробираться через грязные воды. Толпа, первоначально окружавшая их, немедленно рассеялась.

Когда ситуация стала неблагоприятной, и Цзян Жуань изменила своё ранее мягкое отношение к безжалостности, домохозяйка поняла, что нет смысла продолжать спор.

- Я не буду спорить с такими людьми, как вы. Цяо’эр, давай уйдём.

После того, как домохозяйка ушла, Цзян Жуань взяла монеты из таза и передала их старику. Он взял их и испытующе посмотрел на неё.

- Девочка, ты очень интересная. Из какого ты поместья?

- Сэр, Вы также довольно упрямы. Интересно, Вы чиновник какого-нибудь поместья? - холодно ответила Цзян Жуань.

Поражённый старик не ожидал, что девушка, которая только что помогала ему, будет так холодно обращаться с ним.

- Вы помогли мне разобраться с неприятностями.

- Да, - сказала Цзян Жуань. Пустой взгляд старика встретился с её глазами. - Если Вы сталкиваетесь с таким обстоятельством, когда спор не может быть решён, вы должны немедленно сообщить об этом властям. Сэр, Вы постарели на десятилетия. Конечно, Вы можете признать логичность того, что у всего есть свои пределы. Если бы меня не было здесь сегодня, даже если бы вы спорили целый день, решение этого вопроса было бы маловероятным. Возможно, против Вас было бы выдвинуто ещё больше обвинений.

- Юная девушка, - шея старика напряглась. - Сначала я думал, что вы обладаете рыцарской храбростью, протягивая мне руку помощи. Однако мне и в голову не приходило, что Вы похожи на остальных. Конечно, мне нужно было прояснить, кто прав, а кто нет. Я прав, поэтому я не боюсь противостоять им.

Цзян Жуань на мгновение задумалась.

- Вы правы. Несмотря на то, что Вы уже не в расцвете сил, Вы всё ещё спорите на улицах. Сила вашего характера заслуживает восхищения. Я думаю, что Ваше внутреннее "я" должно быть схожим. С необходимостью заканчивать спор, оставив за собой последнее слово, никто не сможет заставить Вас уступить.

С её неизменным выражением лица и мягким голосом невозможно было понять, хвалит она старика или порицает.

- Острота лезвия отточена на точильном камне, а аромат сливовых цветов исходит от суровой зимы. Ваша личность очень похож на эти сливы. Бай Чжи, подари их ему в знак признания этого рокового случая, который свёл нас вместе.

Комментарии

Правила