Том 1. Глава 69.3 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 69.3. Брачный союз

– Даже если этот дождь не прекращается, почему мисс должна взять немного серебра? – Бай Чжи продолжала настаивать: – Мисс, хотя хорошо иметь под рукой некоторое количество свободного серебра, в настоящее время нет в этом нужды. Что вы хотели бы сделать?

– Я заставила Лу Чжу купить всё зерно в столице, – равнодушно ответила Цзян Жуань.

– Мисс, – Лянь Цяо посмотрела на неё широко раскрытыми глазами. – Что мисс собирается делать с таким количеством зерна?

Прямо сейчас, это было только в начале весны, и новый урожай ещё не был доставлен в столицу. Всё, что было доступно, – это старый урожай прошлого года, и если его измерять по стоимости, он не должен быть слишком дорогим. На покупку более половины имеющихся запасов было бы достаточно потратить две или три тысячи серебряных таэлей. Подобно тому, как зерновые фермеры беспокоились, что не смогут продать всё своё зерно, увидев такой случай, они определённо продадут всё это ей.

– Я думаю, что если этот дождь будет продолжаться непрерывно, то начнутся наводнения и потопы. Тогда всё это зерно станет драгоценным и ценным, – Цзян Жуань слабо улыбнулась.

– Госпожа… – губы Бай Чжи дёрнулись, но в итоге ничего не сказали. Словам Цзян Жуань никогда не было места для опровержения, и у неё была стойкая воля; как только юная госпожа решит вопрос, она не будет колебаться. Таким образом, даже если Бай Чжи считала, что этот шаг Цзян Жуань был действительно слишком немыслим, она могла бы следовать за своей юной госпожой, какими бы ни были её желания.

Как раз в этот момент Лу Чжу открыла дверь и вошла. Увидев Цзян Жуань, она улыбнулась:

– Госпожа, люди, которых я использовала, уже купили всё зерно и доставили его в склад на западе города. Ключ в руках этой служанки, – она передала ключ Цзян Жуань и продолжила: – Поскольку за последние несколько дней больше никто не покупал всё старое зерно, большая часть риса и лапши также была куплена этой служанкой.

– Ты всё хорошо сделала, – Цзян Жуань возилась с тонким и изысканным серебряным ключом в руках.

– Однако, госпожа, – как она вдруг вспомнила, – заметил Лу Чжу. – Когда эта служанка был рядом со входом во двор, то увидел пятую Инян. Казалось, она хотела войти, но когда слуга спросил её, Инян ушла.

– Я поняла, – Цзян Жуань пробормотала себе под нос несколько нерешительно. – Поскольку это так, то мы должны пойти и навестить двор пятой Инян.

* * *

Хун Ин вышивала у себя во дворе, в то время как погода была не совсем хорошей, поэтому видимость от солнечного света была не очень ясной. Посвятив вышиванию совсем немного времени она почувствовала, что не очень довольна тем, что вышивала. Женщина была по-настоящему раздражена этим, когда увидела, как девушка-слуга шагнула вперёд и сказала:

– Инян, старшая молодая леди прибыла.

– Старшая молодая леди? – она слегка нахмурилась, так как не думала, что Цзян Жуань придёт в её двор. Кроме Цзян Цюаня никто никогда не ступал в этот двор. Когда она встала, Цзян Жуань спокойно вошла в комнату Хун Ин и улыбнулась, увидев её: – Итак, Инян вышивала, это действительно было сделано хорошо.

Проследив за её взглядом, Хун Ин взглянула на вышивку на столе. Это была сумка, которую она вышивала для Цзян Цюаня; то, что она вышивала, было благородным сибирским журавлём в ясных небесах, журавль выглядел ярким и реалистичным. Помимо этой высокой и художественной концептуализации, используемые цвета также были чрезвычайно привлекательными.

– Она была вышита просто для забавы, – улыбнулась Хун Ин. – Если старшей молодой леди понравится, в другой раз Цешэнь вышьет одну для старшей молодой леди.

– Большое спасибо пятому Инян за предложение, – Цзян Жуань улыбнулась, соглашаясь с её предложением, когда её взгляд обвёл весь двор: – По правде говоря, все говорили, что отец больше всего любит пятую Инян, и я не верил, что это правда. Теперь, когда я это увидела, это действительно так, как говорили другие.

Комната была обставлена и украшена продуманно. Когда кто-то увидел полку вещей, поставленных перед столом, ни один предмет не был изысканным и драгоценным. Предположительно, Цзян Цюань испытывал глубокие чувства и благоволил Хун Ину.

Хун Ин была поражена и улыбнулась:

– Естественно, Лаое любит больше всего Фужэнь, старшая молодая леди действительно шутит.

– Я никогда не шучу, – Цзян Жуань усмехнулся: – Сегодня я пришла, чтобы посетить пятую Инян, хотя на самом деле это не для чего-то важного, – с нежным выражением лица она продолжила: – За эти дни в фу, конечно, не было очень мирным или безопасным. Более того, вторая сестра и второй брат также столкнулись с несчастьем подряд. Размышляя об этом, я размышлял, не будет ли следующим Жуань Нян.

Услышав это, сердце Хун Ин вздрогнуло, когда она посмотрела на Цзян Жуань и ответила:

– Старшая молодая леди, откуда взялись эти слова?

– Интуиция, – Цзян Жуань засмеялась: – У меня нет человека, с которым я была бы близка в фу, и моя мама (1) умерла, когда я была так юна. Хотя муцинь (2) относится ко мне довольно хорошо, у неё уже есть и вторая сестра, и второй брат... – голос девушки слегка понизился: – Эти слова, я могу говорить их только пятой Инян. Если бы пятая Инян была госпожой фу, как бы это было хорошо. С таким добросердечным человеком, как пятая Инян, можно было бы надёжно защитить Жуань Нян во всех аспектах. Жуань Нян определённо отплатит за доброту пятой Инян и Цзян фу наверняка будет гармоничным, становясь всё более процветающим с каждым днём.

Пятая Инян не могла понять, почему, но её сердце бешено колотилось. Когда она внимательно посмотрела на Цзян Жуань, пара очаровательных и ясных глаз, в которых, казалось, была улыбка, посмотрела на женщину в ответ. Очевидно, они казались нежными, как тёплая проточная вода, но казалось, что кто-то искал цветы в тумане, не имея возможности разглядеть эмоции внутри. С её скромным происхождением из борделя, Хун Ин видела неисчислимое количество людей разного сорта. Именно поэтому Хун Ин была более чем способна понять мотивы и намерения других. Тем не менее она не могла понять эту молодую девушку перед собой, которая была всего лишь подростком.

– Старшая молодая леди действительно считает, что цешэнь имеет право быть госпожой Цзян фу? – в её голосе слышалась слабая дрожь.

Улыбаясь, когда она сделала глоток из чашки, стоящей перед ней, Цзян Жуань негромко проговорила:

– Почему бы и нет?

_______________________________________________

1. Niáng ( 娘 ) – неформальный термин для матери, которым героиня пользуется для упоминания родной матери, Чжао Мей.

2. Mǔqīn ( 母亲 ) – формальный термин для матери. Обычно так дети наложниц или других жён называют женщину, являющуюся главной женой в доме, в данном случае Ся Янь.

Комментарии

Правила