Том 1. Глава 40 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 40. Благоприятное внимание

Цзян Ли засмеялась:

- Так Да Цзе Цзе выбрала совершенно противоположный цвет Второй Старшей Сестре. Вы обе, сидящие вместе прямо сейчас, выглядите ярко и интересно.

Цзян Су Су была поражена на мгновение, а затем хихикнула:

- Да Цзе Цзе, одетая в красное, определённо красивее, чем Су Нян и даже более праздничная, - хотя она знала, что Цзян Жуань выбрала алый атлас, она не ожидала, что Жуи Лоу подготовит такой замысловато великолепный комплект одежды из этой ткани. Однако это принесло ей некоторое облегчение. Молодая леди неизбежно не смогла бы противостоять такому великолепному и сложному красному платью. Даже если бы Цзян Жуань имела яркую и великолепную внешность, надев этот наряд, она померкла бы на его фоне. Мало того, она будет казаться довольно громоздкой и безвкусной.

Цзян Ли тоже думала в том же направлении, что и Цзян Су Су, и взгляд, который она направила на Цзян Жуань, был наполнен злорадством. Тем не менее на кончике её языка появились следующие слова:

- Мисс Лю, слишком предвзята раз создала такой великолепный декоративный дизайн одежды Да Цзе Цзе. Мы, конечно, не сможем с ним сравниться. Только у Да Цзе Цзе хватит мужества носить такой стиль одежды.

- Так как я старшая дочь Цзян фу, то было хорошо одеться более подходящим образом, - Цзян Жуань слегка усмехнулась. - Одежда, которую вы выбрали, также чрезвычайно дополняет вас. Каждая из молодых леди Цзян Фу является выдающейся.

Цзян Дань посмотрела на Цзян Жуань и прошептала:

- Одежда Да Цзе Цзе действительно привлекательна, я никогда не видела, чтобы ранее в фу кто-то одевался таким образом.

Сидя на своем месте, Старая Мадам Цзян слегка сузила глаза и многозначительно посмотрела на Цзян Жуань, прежде чем заговорила:

- Одежда неплохая, однако, всё ещё чего-то не хватает. Похоже, у старшей девочки нет накидки. Ду Цзюань, позже достань из моего сундука малиновое журавлиное пальто (1) и отправь его в Жуань Цзюй.

В то время малиновое журавлиное пальто было частью приданого Старой Мадам Цзян и, естественно, было бесценным. Однако Цзян Су Су всегда любила спокойные белые цвета, таким образом, она никогда не просила об этом раньше, но это не означало, что оно ей не нравилось. Теперь, видя, что Старая Мадам Цзян подарила Цзян Жуань что-то из своего приданного, девушка была удивлена.

- Цзуму, несомненно, обожает Да Цзе Цзе, которая только что вернулась. Ей уже подарили такие замечательные вещи, - печально добавила покрасневшая Цзян Ли.

Старая Мадам Цзян бросила на неё взгляд и заметила с неразличимым тоном без радости и гнева:

- Вы все выросли в Цзян фу, вам чего-нибудь не хватало? Старшая девочка только что вернулась домой, и за последние несколько лет она пережила много трудностей в поместье. Посмотрите, у неё даже нет приличных украшений.

Цзян Су Су на мгновение задумалась, прежде чем заговорить:

- Цзуму права. Да Цзе Цзе, у меня довольно много украшений, почему бы тебе не зайти ко мне во двор и не выбрать какие-нибудь аксессуары. Вот только мои украшения слишком простые, поэтому я не уверена, что они тебе понравятся.

Цзян Ли не могла быть такой щедрой, как Цзян Су Су. Так как она не могла заставить себя сделать это, она просто отвернулась и притворилась, что не слышала предложения. Цзян Дань просто опустила голову, и её руки крепко ухватились за край одежды. У неё не было так много украшений, как у двух старших сестёр. Самое большее, у неё были только те аксессуары, которые дарила Мадам на Новый Год. Однако из того, что она уже накопила, если когда-нибудь ей что-то понадобится, она сможет заложить их.

- Как я могу забрать вещи Мэймэй? - ответила Цзян Жуань. - Всё будет хорошо, Мама определённо подготовит что-нибудь для меня.

Взгляд Старой Мадам Цзян блеснул, когда она махнула рукой:

- Неважно, вы все получили свою одежду. Поскольку завтра вы отправляетесь в резиденцию Помощника Министра Шэнь, вам придётся одеться прилично. Все дочери моего Цзян фу - хорошо воспитанные молодые леди из престижной семьи. Вторая девушка, твоя Цзе Цзе только что вернулась в столицу и совершенно не знакома со многими людьми в столице. Завтра тебе придётся позаботиться о ней. Когда вы будете вне фу, все вы будете представителями и лицами Цзян фу. В это время вы должны будете взаимно помогать друг другу.

Цзян Су Су кивнула:

- Су Нян поняла всё, что сказала Цзуму.

Цзян Жуань тоже кивнула в знак согласия.

После разговора в течение некоторого времени, Старая Мадам Цзян захотела помедитировать и, таким образом, молодые леди соответственно взяли свои готовые комплекты одежды и вернулись в свои дворы. Хотя, в конце концов, Цзян Жуань не пошла во двор Цзян Су Су, чтобы выбрать некоторые украшения, тем не менее, она услышала, что Цзян Ли взяла несколько ожерелий и шпилек для волос. Цзян Су Су не была скупой с Цзян Ли относительно аксессуаров и драгоценных камней. Возможно, причиной было то, что Цзян Цюань никогда не позволял ей ни в чём нуждаться.

Как и ожидалось в тот вечер, Цай Цюэ, служанка, стоявшая рядом со Старой Мадам Цзян, прислала ей малиновое журавлиное пальто. Кроме того, она принесла маленькую коробочку с украшениями и заявила, что её подарила девушке Старая Мадам Цзян. Кроме того, она также сделала попытку уговорить Цзян Жуань достойно украсить себя на следующий день. Цзян Жуань тоже не отказалась. Она просто улыбнулась в знак согласия, а затем выбрала серебряную шпильку относительно обычного качества из маленькой коробочки и отдала её Цай Цюэ за то, что он побеспокоила ее совершить это путешествие. Сначала Цай Цюэ не хотела принимать ее, но в конце концов она уступила и приняла ее с улыбкой.

Как только Цай Цюэ ушла, заговорила Лянь Цяо:

- Теперь, когда Старая Мадам Цзян хорошо относится к Мисс, трудные времена в жизни Мисс можно считать законченными, а хорошие времена только начинаются.

- Это малиновое журавлиное пальто, безусловно, драгоценно. Если Старая Мадам подарили его Мисс, значит в своём сердце Старая Мадам всё ещё очень любит нашу юную леди, - Бай Чжи тоже была в восторге и, складывая журавлиное пальто, одновременно рассматривала шерстяную ткань.

Лу Чжу покачала головой:

- Из того, что я вижу, это маловероятно. Мисс только что вернулась в фу, и Старая Мадам тут же приготовила Мисс одежду для приёма в резиденцию Помощника Министра Шэнь. На завтрашнем приеме, несомненно, соберутся знатные столичные молодые леди, а наша Мисс не возвращалась в столицу уже пять лет. С таким первым появлением, цель, безусловно, была в том, чтобы все узнали о том, что Старшая Мисс Цзян фу является надлежащей красавицей престижной семьи. Я догадываюсь, что у Старой Мадам такие намерения.

Цзян Жуань зажгла фитиль лампы:

- Лу Чжу права. У имени Старшей Мисс Цзян фу нет особых преимуществ, кроме влияния. Берегите эту коробку, боюсь, завтра не будет так спокойно.

* * *

В Гуй Лань Юань Чжан Ма Ма встала, чтобы налить чашку красного финикового чая с семенами лотоса для Старой Мадам. Старая Мадам Цзян взяла чай, но не выпила и просто задумчиво посмотрела на качающийся красный финик внутри чашки:

- Чжан Ма Ма, что ты думаешь о старшей девушке?

Чжан Ма Ма засмеялась:

- Старшая Мисс родилась красивой, а глядя на неё сейчас можно заметить, что её речь и манеры также чрезвычайно элегантны. Только Фужэнь давно умерла, и с тех пор её жизнь полна таких трудностей.

- Она умная, - Старая Мадам Цзян нахмурилась. - Когда она пришла ко мне после возвращения в фу, у тебя не было шанса увидеть, но манеры этой девушки были эквивалентны знати высокого ранга, которая приходит из Дворца. Когда я знала её раньше, она была робкой и послушной, но теперь её темперамент изменился. Это даже не похоже на её собственную мать. Только вот последние несколько лет она всегда жила в сельской усадьбе. Те вещи, которые сделала Ся Янь, ты осознаёшь в равной степени. Как могло быть что-то хорошее в жизни старшей девочки? Не быть воспитанной, как отброс, это уже было неплохо в её случае. Как ей удалось превратиться из прошлой простой и наивной девчушки в эту благородную личность?

- Возможно, она похожа на Вас, - с улыбкой ответила Цай Цюэ, который слушала сбоку. - В конце концов, она Ваш потомок. В те годы Старая Мадам действительно была одной из самых воспитанных молодых леди в столице. Любой, кто слышал ваше имя, сказал бы, что ваши манеры, способности и внешность были в высшей степени выдающимися. Если посмотреть на нынешнюю на Старшую Мисс, она тоже ясна и прямолинейна. Возможно, она была такой от природы, поэтому, даже прожив в сельском поместье, она обладает манерами воспитанной во дворце.

- Взгляни на свои сладкие речи, - пожурила Старая Мадам Цзян с улыбкой. - Я не знаю, какие преимущества эта девушка обещала тебе на самом деле, раз ты говоришь в её пользу подобное.

- Я не заискиваю перед Старшей Мисс, я заискиваю перед Старой Мадам, - заметила Цай Цюэ.

Чжан Ма Ма засмеялась:

- Старой Мадам, конечно, не нужно так сильно беспокоиться. Хорошо, что Старшая Мисс понимает нравы. Из того, что я вижу, Старшая Мисс будет одной из лучших среди молодых леди престижных семей столицы. А раз она из нашего Цзян фу, то это является тем, что заставляет чувствовать гордость и восторг.

Старая Мадам Цзян кивнула:

- Я только надеюсь, что она сможет преуспеть завтра.

_______________

1. Мотив журавля - в китайской культуре журавль почитается как принц всех пернатых существ и, таким образом, имеет легендарный статус. Олицетворяя долголетие и мир, это второй по популярности символ птицы после Феникса.

Комментарии

Правила