Том 1. Глава 22 — Возрождение злосчастной супруги / The Rebirth of an Ill-Fated Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 22. Обычная посредственность

Сегодня Восточная улица была необычайно оживлённой. Это было связано с продолжающимся судебным разбирательством по делу магистрата префектуры. Говорили, что молодая леди, сосланная в поместье графства, убила служанку и спрятала тело в высохшем колодце. Кроме того, свидетелем преступления был сын управляющего. По этому делу были как человеческие показания, так и вещественные доказательства. Среди многих людей ходило много разговоров о том, каким порочным сердцем обладала молодая леди, которая стала убийцей. Должно быть, служанка чем-то обидела ее. Некоторые утверждали, что молодая леди принижает свой статус, борясь со служанками таким образом. Она даже не пощадила жизнь человека, кто знает, молодая леди из какой семьи может быть столь высокомерной.

В этот момент в кабинете префектурного судьи сидел пузатый мужчина средних лет. На нём была вышитый шёлковой нитью парчовый Чан Пао (1) цвета озера, нефритовый пояс на талии был немного натянут, потому что не мог скрыть его тучного телосложения. С позолоченным нефритовым кольцом на большом пальце, этот светловолосый, но круглолицый человек был префектурным судьёй Цянь Вань Ли.

Человек, сидевший слева от центрального кресла, не казался таким богатым и влиятельным, как Цянь Вань Ли. Напротив, он был одет в одежду из такого простого и ничем не украшенного материала, что её можно было даже назвать несколько грубой. Изображая нищего с головы до ног, он выглядел нелепо в этом зале, заполненном богатой аристократией.

Тем не менее Цянь Вань Ли был чрезвычайно почтителен к этому просто одетому гостю, до такой степени, что это можно было даже назвать чрезмерной лестью. Приказав своим подчиненным налить чашку горячего чая для его уважаемого гостя, Цянь Вань Ли улыбнулся:

- Ван Дажэнь, пожалуйста, взгляните на это судебное дело…

Чиновник Ван взглянул на него и безразлично заявил:

- Расследовать это по Вашей части, а я буду просто наблюдать.

- Да, конечно, - украдкой выудив носовой платок из жилета, Цянь Вань Ли вытер пот. Глядя на толпу, он стукнул деревянным молотком (2). - Приведите обвиняемую!

Как только Цзян Жуань вывели из камеры, Шу Фэнь в беспокойстве схватила её за руку через решётку камеру:

- С тобой ведь ничего не случится, верно?

- Ничего, - Цзян Жуань похлопала её по руке. - Мой отец придёт ко мне. Нет необходимости беспокоиться. Помни, что я сказала. Скоро всё будет хорошо.

Шу Фэн ослабила хватку. Ли Ми с жалостью посмотрел на Цзян Жуань. На самом деле, не только отец Цзян Жуань не примет её, не было даже никого, кто мог бы просить о снисхождении от её имени. Сегодня была обычная проверка юридических документов. В настоящее время, все зацепки указывали на Цзян Жуань, так как не было никого, кто хотел бы выступить в её защиту. И хотя он и хотел помочь, он был бессилен. К тому же, как следователь по этому делу, он также должен был избежать подозрений в том, что выказывает фаворитизм. Ли Ми глубоко вздохнул. Цзян Жуань было трудно избежать осуждения. Приговор был уже предопределён. Думая о неизбежных трагических обстоятельствах Цзян Жуань, Ли Ми стал ещё более мягким.

Когда Цзян Жуань была доставлена в магистратский суд, любопытная толпа, окружавшая главный зал суда, была немного удивлена. У них сложилось впечатление, что молодая леди, обладающая мужеством совершить убийство, неизбежно окажется дьяволом - вульгарной, мелкой мегерой. В конце концов, её внешность будет напоминать её сердце. Итак, кто бы мог подумать, что человек, которого приведут, на самом деле окажется красивой молодой девушкой? В целом её поведение было спокойным и нежным, и ни капельки не пугающим. Люди легко верили в то, что было перед их глазами, но в данный момент они были в неверии, что Цзян Жуань действительно могла быть человеком, стоящим за убийством.

Даже сам Цянь Ван Ли чувствовал, что это было странно. Было неожиданно, что главным подозреваемым могла оказаться именно эта нежная и очаровательная красавица. Такая мысль выдавала его нежные и покровительственные чувства к красивым женщинам. Однако... бросив быстрый взгляд на сидящего рядом человека, он откашлялся и с громким криком ударил деревянным молотком по столу:

- Дерзкая преступница, почему ты до сих пор не встала на колени!

Опустив голову, Цзян Жуань тихо опустилась на колени. Затем, подняв голову, она показала своё чистое и изящное молодое лицо, озадаченно задавая вопрос:

- Я не знаю, Дажэнь, какое преступление совершила эта гражданка (3)?

Когда она говорила, выражение её лица не менялось, более того, голос казался чрезвычайно мягким и мелодичным. Она вдруг показалась прекрасной картиной, и каждое движение девушки заставляло людей восхищаться ею.

Нахмурив брови, Цянь Вань Ли ударил молотком.

- Молчать! Подозреваемая Цзян Жуань, ты обвиняешься в убийстве служанки Чунь Ин и захоронении её трупа в высохшем колодце. Есть показания и доказательства против тебя. Я хотел бы увидеть, как ты будешь отрицать это преступление! - затем он закричал. - Приведите свидетеля!

В глазах Ван Дажэня, сидевшего рядом с ним, мелькнуло недовольство. При таком способе расследования казалось, что кто-то практически захватил это дело силой, не оставляя места для слов в защиту обвиняемой. Честно говоря, казалось, что целью этого расследования было поспешное осуждение девушки, как будто им не терпелось раскрыть её преступление.

"Свидетеля" быстро привели. Сегодня Чэнь Чжао был одет в белую одежду, чтобы выглядеть очень опрятно. Войдя в главный зал, он сразу же приветствовал Цянь Вань Ли.

- Чэнь Чжао, Вы действительно лично видели, как Цзян Жуань совершила убийство? - спросил Цянь Вань Ли.

- Да, Дажэнь, всё именно так, - ответил Чэнь Чжао, взглянув на Цзян Жуань. - Я свидетельствую, что видел, как Мисс Цзян убила Чунь Ин и столкнула её в колодец.

Толпа немедленно разразилась хаотичной дискуссией. С такими убедительными показаниями казалось почти неоспоримым, что Цзян Жуань действительно совершила убийство.

Цзян Жуань посмотрела на Чэнь Чжао:

- У меня есть несколько вопросов, Дажэнь, вы позволите мне спросить его?

Цянь Вань Ли случайно взглянул на Чиновника Ван, сидящего сбоку, и когда он махнул рукой, Цянь Вань Ли ответил:

- Вы можете спросить.

Цзян Жуань слегка улыбнулась:

- Спасибо, Дажэнь. Я хотела бы уточнить у Чэнь Чжао, ты уверен, что видел, как я совершила убийство?”

- Да, - ответил Чэнь Чжао. - В то время я был во дворе резиденции и своими глазами видел, как Мисс убила Чунь Ин.

- Чэнь Чжао, даже если мы отбросим возможность того, что ты, как посторонний мужчина, войдёшь в мой двор без должного предупреждения, поскольку ты видел, как я совершила убийство, почему ты не попытался помешать этому? Более того, ты даже продолжал наблюдать, как я избавляюсь от трупа. Разве в таком случае ты не будешь считаться моим сообщником? Если меня осудят, разве тебя не должны осудить со мной?

Когда Чэнь Чжао услышал это, он был потрясён и бессознательно ответил:

- Н-Нет. К тому времени, как я заметил, она была уже мертва.

- Тогда, - мягко ответила Цзян Жуань. - Ты утверждаешь, что когда ты увидел Чунь Ин, она уже была мертва. Как она умерла? Какова причина её смерти? Как ты пришёл к выводу, что это я убила её? Значит ты видел только труп и не видел, как я её убила, верно?

Чэнь Чжао вздрогнул и тут же покачал головой:

- Нет, в то время с ней была только ты. Более того, твои действия определённо были действиями человека, совершившего убийство.

Цянь Вань Ли побледнел и нервно сжал платок. Затем он услышал, как Цзян Жуань продолжила без паузы:

- Хорошо, даже если ты видел, как я убила её... основываясь на твоих показаниях, во время убийства вокруг меня никого не было. Однако я всего лишь молодая девушка, а Чунь Ин было уже восемнадцать. Мой рост не достигает даже груди Чунь Ин. Ты можешь подробно объяснить, как это вообще было возможно - протащить труп Чунь Ин на такое большое расстояние, а потом сбросить в высохший колодец?

- Ты... ты тащила её, - пробормотал Чэнь Чжао, капли пота начали покрывать его лоб.

- Ты лжёшь, - Цзян Жуань покачала головой. - Чэнь Чжао, прежде чем начать свою ложь, возможно, ты должен был сначала продумать её. Чунь Ин и я имели разительный контраст в росте, не говоря уже о том, что я не обладаю такой большой физической силой. Сравнительно со мной, Чунь Ин была крупнее, сильнее, а её рефлексы отличались большей ловкостью. Как я могла взять нож и вонзить его ей в сердце?

- Какой нож? Её задушили! - взревел Чэнь Чжао.

С тенью улыбки, Цзян Жуань посмотрела на него:

- О, это так? Не было раскрыто, как она умерла, как ты узнал, что её задушили. Разве ты не говорил, что когда ты её увидел, она была уже мертва?

Чэнь Чжао начал сильно потеть, и Цянь Вань Ли последовал его примеру, став белым как полотно. С таким слабым свидетельством, полным изъянов, истина немедленно стала очевидной для толпы. Цзян Жуань небрежно теребила свои волосы:

- Дажэнь, есть ли ещё необходимость в дальнейшем расследовании?

_______________________________

1. Cháng páo ( 长袍 ) – традиционный китайский мужской длинный халат 19-ого века.

2. Jīng táng mù ( 惊堂木 ) – у него есть много различных наименований на китайском языке, но, по сути, он используется так же, как молоток. Однако, китайский деревянный молоток выглядит, как прямоугольный толстый блок.

3. Nǚfàn ( 女犯 ) – женщина-преступник в древние времена в императорском Китае. Здесь автор изображает Цзян Жуань, унижающую себя в своей речи перед магистратом.

Комментарии

Правила