Том 5. XI. Награды и наказания
В комнате воцарилась тишина: все размышляли, что сказать Хильдебранду: принц расплакался, уткнувшись головой в ладони. Фердинанд вскоре потерял терпение и раздраженно вздохнул.
— Плачущий ребёнок здесь неуместен. Уведите его, если он не может сохранить самообладание. Хотя у нас впереди и целый вечер, нам нужно обсудить слишком многое. Розмайн, будь добра, продолжай.
Я думала, что есть способы получше справиться с плачем, однако холодный подход Фердинанда меня ничуть не удивил. Кроме того, он был прав: нам всё ещё нужно было обсудить, когда именно пройдёт церемония вручения, какую информацию мы откроем герцогствам, как следует обращаться с пленными, а также распределение между королевскими особами земель для управления и восстановления.
Магдалена вывела Хильдебранда из комнаты.
— Поскольку мы определились с новым зентом, давайте начнём обсуждать будущее, — подтолкнула я разговор, после чего обратила своё внимание на человека, который всё ещё лежал на полу связ...