Том 6. Глава 2 — Власть книжного червя (WN) / Ascendance of a Bookworm — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 6.1. Глава 2. Приветственный диттер для первокурсников и потенциальные женихи (❀)

Прозвенел первый колокол — пора вставать. Проснувшись, все сразу же начинают переодеваться, после чего приступают к тренировке. В ней участвуют все, даже служащие и слуги. Последние, поскольку им требуется уйти раньше, чтобы переодеться и подготовится к завтраку, заканчивают чуть раньше лёгкими упражнениями. Затем для меня и других кандидатов в аубы, а также служащих-учеников занятия немного усложняются, хотя и не так сильно, как для рыцарей-учеников.

Однако, поскольку это было моё первое утро после прибытия в дворянскую академию, я закончила тренировку одновременно со слугами и отправилась осматривать место сбора вместе со своими рыцарями сопровождения. Меня беспокоило его состояние, в том числе из-за большого количества материалов, собранных Разантарком.

«...Как и ожидалось, состояние ужасно. Хорошо, что я заметила это до появления студентов шестого курса».

После осмотра я вернулась в свою комнату, приняла ванну, после чего отправилась в столовую к другим студентам и позавтракала. В это время смотритель общежития и кандидаты в аубы обычно делают различные объявления. Я сообщила всем о результатах осмотра места сбора и о необходимости его исцеления.

— Конечно, госпожа Розмайн научила нас ритуалу восстановления земли, но даже так слишком усердствовать со сбором нельзя. Сегодня утром, после завтрака, все в общежитии примут участие в исцелении.

До начала занятий в дворянской академии у нас, как правило, есть свободное время. Ожидается, что ученики должны использовать его для подготовки к занятиям, однако конкретных указаний, чем мы должны заниматься, нет. Исцеление земли требует значительного количества магической силы, поэтому многие высказали своё недовольство.

— Пожалуйста, подождите, госпожа Ханнелора! Тренировочные площадки уже открыты, не лучше ли использовать утро для диттера?

— Разве это не вы оставили место сбора в таком плачевном состоянии, не подумав о шестикурсниках? Мы отправимся к месту сбора сразу после завтрака.

Как только начнутся занятия в дворянской академии, они не смогут в полной мере насладиться сражениями до самого конца семестра. Эти несколько дней между переездом в общежитие и началом занятий — единственное время, когда любители диттера могут свободно играть, поэтому я понимала их жалобы. Однако и мобилизовать достаточно людей для исцеления мы можем лишь в это время. Если не восстановить место сбора сейчас, потом это окажется слишком сложным, поскольку всем нам понадобится магическая сила для практических занятий.

«Управление местом сбора — обязанность кандидатов в аубы».

Я сжала кулак и оглядела столовую. Мне следует быть строгой.

— Тренировочные площадки будут закрыты до полного исцеления. Мы не можем всё время отдавать приоритет диттеру.

Как только я упомянула о закрытии тренировочных площадок, среди рыцарей-учеников немедленно поднялся шум.

— Не может быть! Как может госпожа Ханнелора, участвовавшая в настоящем диттере, отдавать предпочтение чему-то, помимо диттера?

— В этом и дело! Госпоже Ханнелоре удаётся расставлять приоритеты, потому что она обладает самообладанием человека, участвовавшем в настоящем диттере!

— Ах! Как и полагается единственной несовершеннолетней участнице собрания герцогов, достойной быть подругой воплощения богини!

— О, госпожа Ханнелора! Гордость Дункельфельгера!

«Их не отличить от рыцарей на пиру, напившихся после победы в сражении. В академии ведь не подают алкоголь за завтраком, не так ли?»

Оглядев столовую, охваченную необъяснимым оживлением, я остановила свой взгляд на учителе Руфене, который наслаждался трапезой, с интересом наблюдая за общением студентов.

— Учитель Руфен, а что думаете вы?

— Как вы и решили, госпожа Ханнелора, наслаждаться диттером лучше после завершения исцеления, — ответил смотритель общежития, после чего оглядел всех вокруг блестящими от возбуждения глазами.

Его голубые глаза горели с необычайной силой, как и всегда, когда он был готов умело направить рыцарей-учеников в нужное русло, поэтому я тихонько уступила ему.

— Я понимаю вашу страсть к диттеру. Однако в диттер нельзя сражаться в одиночку. Диттером должны наслаждаться все! Так или не так?!

«Нет, пожалуйста, не надо втягивать всех».

— Все, включая шестикурсников и первокурсников, должны быть одинаково хорошо подготовлены к занятиям, чтобы участвовать в диттере без всякого беспокойства. Поэтому после завтрака мы как можно быстрее приступим к исцелению места сбора. Так шестикурсники смогут успешно собрать необходимые материалы, а вы все пока займётесь приготовлением лекарств восстановления. И... будьте готовы провести приветственный диттер для первокурсников, как только они все прибудут!

— Да! Быстрее, чем Штейфериз!

«Фраза, придуманная моим отцом, определённо стала популярной».

Главной целью проведения приветственного диттера является мотивация первокурсников. Не будет преувеличением сказать, что это мероприятие призвано вызвать зависть у новых учеников и побудить их к созданию собственных ездовых зверей. Принять участие могут все желающие, включая служащих и слуг. Каждый сам решает участвовать или нет, но, мне кажется, что использовать лекарства восстановления ещё до начала занятий слишком расточительно.

Я бы предпочла отменить приветственный диттер, однако это невозможно, поскольку его с нетерпением ждут те, кто не прошёл отбор на рыцарский курс и вынужден был с неохотой идти на курсы служащих или слуг. Более того, по словам учителя Руфена, отсутствие приветственного диттера существенно повлияет на вовлечённость студентов в практические занятия.

«Дункельфельгер — герцогство, где большинство гораздо лучше справляется с практическими занятиями, чем с теоретическими».

Я наблюдала за рыцарями, которые завтракали и одновременно с серьёзным видом обсуждали, как лучше разделиться на команды для диттера. За ними стоял учитель Руфен, советуя, как добиться сбалансированного разделения. Поскольку наш смотритель общежития больше всех увлечён диттером, было неизбежно, что обсуждения сражений только множатся.

«Главное, что место сбора будет восстановлено, остальное меня не волнует».

***

После завтрака мы все отправились исцелять место сбора. После этого у нас осталось немного свободного времени, но в зале для смешивания было многолюдно: студенты готовились к занятиям и приветственному диттеру. Услышав от своих последователей, что многие ждут своей очереди в общем зале, я тоже направилась туда. Мне хотелось узнать у ожидающих о книгах Эренфеста. Заранее знать, какие книги завоевали наибольшую популярность в Дункельфельгере, и какое впечатление о них сложилось у студентов, крайне важно для подготовки к общению.

— Замечательно, что мужчины стали читать книги после выхода «Повести о диттере» и нескольких томов истории Дункельфельгера, не правда ли?

— Похоже, господин Раоферег не любит изучать древний язык. Я слышал, как его слуги сетовали, что хотели бы, чтобы Эренфест выпустил рассказ о диттере на древнем языке.

— Интересно, какие книги госпожа Розмайн предложит на обмен нам в этом году? Я с нетерпением жду романтических историй.

— О? Госпожа Розмайн — ауб Александрии, верно? Мы будем обмениваться книгами с Александрией или Эренфестом?

Слова всех присутствующих заставили меня кое-что понять. Я считала их «книгами Эренфеста», намереваясь обмениваться книгами с Эренфестом, но госпожа Розмайн теперь связана с Александрией. Возможно, мы будем обмениваться книгами с обоими герцогствами.

— Кордула, я...

— Я не уверена, что в Александрии есть новые книги, но мы взяли несколько книг от ауба для обмена с другими герцогствами, так что проблем не возникнет.

Кордула была полностью подготовлена, отчего я почувствовала облегчение.

Пока мы общались в общий зал вошел Разантарк с несколькими рыцарями-учениками, выражения их лиц были довольно жёсткими.

— Госпожа Ханнелора, я слышал от учителя Руфена, что вы не будете участвовать в приветственном диттере...

— Разантарк, это невежливо.

После упрёка Кордулы Разантарк и рыцари тут же опустились передо мной на колени, извиняясь за свою грубость и вежливо интересуясь, почему я не буду участвовать в приветственном диттере.

— Почему ты спрашиваешь?.. Я никогда раньше не участвовала в нём, и в этом году я планирую, как обычно, провести это время за смешиванием для подготовки к занятиям.

Приоритет в использовании зала для смешивания получают те, кто участвуют в диттере, поэтому остальные используют для смешивания время диттера. Для меня ничего не изменилось с прошлого года, но Разантарк выглядел совершенно ошеломлённым, его карие глаза расширились в недоумении.

— Мы надеялись насладиться диттером вместе с вами, принявшей участие в настоящем диттере...

— Мне очень жаль, но мои последователи уже построили планы с учётом моего отсутствия на приветственном диттере.

Если я, кандидат в аубы, стану менять своё расписание по прихоти, это доставит немало хлопот тем, кто окружает меня. Разантарк, как последователь моего брата, должен был это понимать. Его опущенные плечи только усугубляли неловкость ситуации.

«Что мне делать?»

Как раз в тот момент, когда я собиралась обратиться к Кордуле, Разантарк вдруг поднял свою ярко-оранжевую голову и воскликнул:

— Тогда, в таком случае!.. — в его карих глазах появилась тень отчаяния, отчего мне захотелось отвести взгляд. Когда Разантарк был так настроен, это обычно означало беду.

«Я не забыла, как меня втянули в тренировку, где мы проверяли возможности рыцарей сопровождения справиться с атакой магической силой кандидата в аубы. Это был довольно мучительный опыт!»

Вместо того, чтобы просто попросить моего брата напасть, они устроили импровизированный поединок между последователями моего брата и моими, аргументируя это тем, что они должны защищать своего господина. Пока я вспоминала прошлое и держалась настороже, Разантарк продолжал пристально смотреть на меня.

— Ничего страшного, если вы не хотите участвовать, госпожа Ханнелора. Но, пожалуйста, придите и посмотрите на приветственный диттер. Я хочу показать вам своё лучшее выступление. Я мечтаю, чтобы меня признали мужчиной, достойным вас — участницы настоящего диттера.

О, боги! Вокруг нас поднялся восхищенный ропот. Я услышала шёпот: «Они словно в романтической истории…»

«Понятно. Вот как это представляется окружающим?»

— Как господин Фердинанд и Хайсхиц укрепили свою дружбу с помощью диттера, так и вы углубили свою дружбу с госпожой Розмайн посредством диттера. Я тоже хочу укрепить свою связь с вами. Я хочу жениться на вас и участвовать в диттере с вами и госпожой Розмайн как друг ауба Александрии!

Щеки Разантарка слегка раскраснелись, он выглядел гордым. Некоторые люди смотрели на него с сияющими глазами. «Как замечательно...» — звучало повсюду. Однако я чувствовала себя несколько разочарованной. Возможно, это была высшая форма выражения чувств Разантарка, но она была далека от того будущего, которого я желала.

«Желание Разантарка — сразиться с Александрией в диттер».

Диттер в Дункельфельгере — это одно, но о том, чтобы проводить матчи в диттер с Александрией после совершеннолетия, не могло быть и речи. Даже если бы я вышла замуж за Разантарка, его желание никогда не исполнилось бы.

— Только став кандидатом в женихи, он немедленно захотел показать свои способности. Разантарк прямолинеен и очарователен.

— Если бы господин Разантарк при всём этом также подготовил магический инструмент для ухаживания, госпожа Ханнелора была бы очень тронута...

— Я должна одолжить господину Разантарку романтическую историю для следующего раза. Какая была любимой у госпожи Ханнелоры?

— Госпожа Ханнелора, раз уж вы так желанны, вы должны присутствовать на приветственном диттере.

Окруженная весёлыми и оживлёнными голосами, я чувствовала себя всё более обременённой. Лучше было бы как можно скорее покинуть общий зал. Несмотря на то, что мне нравится говорить о романтических историях, отвечать на множество вопросов насчёт Разантарка и всерьёз говорить о нём как о кандидате в женихи было морально тяжело.

Я коротко обернулась к Кордуле, как можно искреннее улыбнулась, стараясь не выдать своих внутренних мыслей, и поднялась.

— Если нити Дрефангуа, богини времени, окажутся сплетены, я отправлюсь на тренировочную площадку. Разантарк, пожалуйста, тоже помолись Дрефангуа.

Мой туманный ответ, подразумевающий, что я могу прийти, если закончу смешивание вовремя, вызвал у Разантарка радостную улыбку. Его счастливое выражение лица показалось мне неподъёмным грузом. Не желая присутствовать на диттере, я покинула общий зал с бременем на сердце и чувством вины перед Разантарком.

«Прости, Разантарк. Меня совсем не радует, что ты хочешь жениться на мне ради диттера».

Когда я вернулась в свою комнату, Кордула с заговорщической заговорила:

— Юная леди, я понимаю, что внезапные разговоры о выборе мужа в Дункельфельгере вас не привлекают, но вы не придёте к решению, если не встретитесь с кандидатами хотя бы раз.

Я слегка сжала губы. Приглашения взглянуть на диттер меня совсем не обрадовало. Если кандидат в женихи хочет произвести на меня впечатление, я бы предпочла, чтобы он делал это не через диттер.

***

Во время приветственного диттера я, как и планировалось, находилась в зале для смешивания, готовясь к занятиям. Сама я избегала сражения, однако большинство обитателей общежития были либо активными его участниками, либо зрителями. Остальные же преимущественно оставались в своих комнатах. Таким образом, в зале было пусто.

— Это конец, не так ли?

— Ну что же, юная леди. Давайте отправимся на зрительские трибуны. Нарушение обещания может вызвать неприязнь последователей Богини Света.

Рядом никого не было, так что я смогла сосредоточиться и быстро закончить смешивание. Несмотря на моё нежелание, похоже, мне действительно придётся пойти взглянуть на приветственный диттер.

«Похоже, Дрефангуа недолюбливает меня, несмотря на все мои молитвы».

С отяжелевшими ногами, я вернулась в свою комнату, а после медленно направилась к тренировочным площадкам. Однако не успела я дойти до трибун, как меня заметил Кентрипс. Хорошо сложенный служащий, которого в других герцогствах можно было бы принять за рыцаря, приблизился с разрешения моих последователей.

— Госпожа Ханнелора, господин Кентрипс желает сопровождать вас, чтобы наблюдать за приветственным диттером.

— Я не против, но... Кентрипс, разве ты не хотел сам принять участие в диттере?

Служащие меча имели не так много возможностей присоединиться к диттеру. Им нелегко принимать участие в тренировках после занятий, и в этом году ситуация только ухудшится, учитывая, сколько требуется собрать информации. Я была удивлена, что Кентрипс всё это время оставался в общежитии: мне представлялось, что он обязательно примет участие в сражении.

— Госпожа Ханнелора, вы участвовали в настоящем диттере, и в этом году вас попросили присоединиться к приветственному диттеру, не так ли? Разантарк был весьма разочарован, услышав ваш отказ.

Кентрипс и Разантарк, хотя и были сводными братьями, имели довольно хорошие отношения. Их даже можно было назвать лучшими друзьями. Вероятно, на это повлияло то, что их матери, обе из других герцогств, помогали друг другу адаптироваться к обычаям Дункельфельгера.

— Не стоит беспокоиться обо мне. Не так уж часто служащие могут участвовать в диттере, не так ли? Разве ты не искал возможности сразиться, Кентрипс?

Когда я спросила об этом, вспоминая прошлое, Кентрипс посмотрел на меня с лёгким удивлением и слабо улыбнулся. Затем он взял меня под руку и начал идти в сторону тренировочной площадки.

— Люди меняются со временем. Теперь мне интереснее собирать информацию, чем участвовать в диттере в общежитии. Хотя наблюдать за повадками каждого рыцаря и рассматривать возможные варианты использования магических инструментов довольно захватывающе, это не доставляет мне таких острых ощущений, как наш с Эренфестом диттер по краже невесты.

Глядя на Кентрипса, который выразил желание наблюдать и собирать информацию, а не участвовать в диттере, я испытала удивление. Слова, которые он произносил, не были похожи ни на что слышимое в общежитии, гудевшем от возбуждения по поводу долгожданного диттера. Его манера говорить напоминала мне служащих отца, что было весьма необычно.

— Не только я, но и вы, госпожа Ханнелора, сильно изменились.

— Я?

Не думаю, что я так уж сильно изменилась, хотя окружающие часто указывали мне на это. Когда я решила взглянуть на себя со стороны, Кентрипс дразняще заметил:

— Вы стали больше похожи на достойного кандидата в аубы. Как старшекурсник, я думал проверить место сбора сразу по прибытии в общежитие и попросить помощи у учителя Руфена и у вас, если потребуется исцеление. Но я слышал от учителя Руфена, что вы призвали всех и восстановили место сбора. От имени старшекурсников я благодарю вас.

— Когда здесь был мой брат, я оставляла ему задачи по организации студентов.

Когда мой брат окончил академию, я поняла, как много обязанностей он на себя брал. Прошлый год был особенно сложным. Хотя мне было сказано не взваливать на себя слишком много ответственности, отнимая работу у Лестилаута — следующего герцога, я была вынуждена просить брата учить меня большему, чтобы подготовиться к его выпуску.

— Мне поразило не только это. Человеку вроде меня, знающему вас с юных лет, было трудно поверить, что принцесса-плакса¹ искупит свой позор и добровольно примет участие в настоящем диттере, чтобы помочь подруге.

Серые глаза Кентрипса ностальгически сузились. Прозвище «принцесса-плакса», которым меня часто называли во времена моего крещения, вдруг показалось мне весьма смущающим.

— В то время... я посчитала это наиболее правильным решением. Хотя моё участие в настоящем диттере было высоко оценено, я сделала это вовсе не из-за стремления к самому диттеру.

В тот момент у меня не было достаточно времени, чтобы проверить всю информацию, предоставленную госпожой Розмайн и Эренфестом. Даже если бы я могла судить, что госпожа Розмайн не лжёт, она могла что-то скрывать.

«Она намекнула, что может обладать Грутрисхайтом, но услышать это через водяное зеркало, которым пользуются аубы, было недостаточным доказательством…»

Мы не могли сдерживать свои силы, зная, что госпожа Розмайн имеет шансы стать следующим зентом, так что рыцарей должен был возглавить член герцогской семьи. При этом в случае возникновения кризиса, угрожающего Центру, разбираться с ним следовало аубу и его преемнику, а значит, их нельзя было отправлять в Аренсбах. Кроме того, если бы общение с королевской семьей не прошло гладко, поход в Аренсбах мог бы привести к наказанию.

Чтобы искупить позор диттера и помочь моей подруге, госпоже Розмайн…

Учитывая все обстоятельства, уместнее всего было взять на себя роль лидера мне, члену герцогской семьи с запятнанной репутацией, которого при необходимости можно отбросить в сторону.

— Даже если бы это было правильно в данной ситуации, «принцесса-плакса», которую я знал, никогда бы не встала в первых рядах в настоящем диттере. Точно так же я думал, что нашей «принцессе-плаксе» будет трудно выйти замуж в другое герцогство в таких сложных и хаотичных обстоятельствах.

Ведущий нас последователь открыл дверь на тренировочную площадку. Как только она распахнулась, в наш разговор ворвался шум возбуждения, радостные возгласы и задорные крики. От переполняющего гама хотелось заткнуть уши. Среди всего этого Кентрипс слегка наклонился и прошептал:

— Если госпожа Ханнелора действительно изменилась, возможно, вам стоит подумать о браке с другим герцогством? Если вы знаете место, куда хотите отправиться, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь вам.

— Кентрипс?

Учитывая, что мне необходимо было жениться в Дункельфельгере, было удивительно услышать предложение о браке с другим герцогством от одного из кандидатов в женихи. Я подняла глаза на Кентрипса и моргнула, он же проводил меня к нашим местам.

Когда насмешки моего брата заходили слишком далеко, Кентрипс незаметно защищал меня. Но сейчас его серые глаза, казалось, не выражали никаких эмоций. Я слегка опустила подбородок, настороженно глядя на него. Возможно, меня проверяли.

— Кентрипс, ты предлагаешь мне выйти замуж в Коринцдаум?

Усевшись на трибуне, я передала Кентрипсу магический инструмент, чтобы никто не мог нас подслушать, и высказала своё недовольство. Будучи последователем моего брата, Кентрипс хорошо знал, как ведёт себя принц Сигизвальд. Главной причиной, по которой мне назначили кандидатов в женихи, было предложение о браке из Коринцдаума.

— Нет, я имел в виду герцогство по вашему выбору, госпожа Ханнелора...

— Если бы это было так просто, мой отец уже устроил бы мой брак.

Держа в руках магический инструмент, Кентрипс скрестил руки и в глубокой задумчивости смотрел вниз, на поле сражения. Я тоже смотрела вниз, на летающих рыцарей на их ездовых зверях. Чтобы отличить друга от врага, они носили поверх плащей разноцветные ткани, но все были облачены в полные доспехи. Некоторых можно было узнать по уникальным формам и цветам их ездовых зверей, но большинство были неотличимы друг от друга.

«...Это Разантарк?»

Заметив синего пегаса, подобного тому, что изображён на гербе Дункельфельгера, я услышала голос Кентрипса, упомянувшего «ауба и господина Лестилаута», что привлекло моё внимание.

— Хотя ауб и господин Лестилаут желают, чтобы вы остались в Дункельфельгере, есть потенциальные конфликты, которые могут возникнуть из-за этого решения.

Кентрипс говорил, почти не шевеля губами и не отрывая взгляда от поля.

— Какие конфликты могут возникнуть, если я останусь? Что ты имеешь в виду?

— Я не хочу сбивать вас с толку неподтверждённой информацией, госпожа Ханнелора.

Едва улыбнувшись, Кентрипс отказался от дальнейших разговоров и стал указывать на положение и перемещения Разантарка среди рыцарей, вынужденно меняя тему. Однако его загадочный намек не давал мне покоя.

— Пожалуйста, Кентрипс, даже если это ещё не подтверждённые сведения, поделись ей. Иначе я не смогу сосредоточиться на сражении Разантарка.

Видя мою настойчивость, Кентрипс ненадолго замешкался, прежде чем повернуться ко мне.

— Если вы обменяете их на информацию, которая мне нужна...

— Тебе нужна только информация, Кентрипс?

— Да. Я бы хотел, чтобы во время занятий на курсе кандидатов в аубы вы узнали, что думают другие герцогства о своих следующих аубах. Как служащий-ученик из высших дворян, я не могу сам получить доступ к этим сведениям. И в обмен на эту информацию...

В его голосе прозвучал оттенок разочарования, показавшийся мне странно знакомым. Когда Кентрипса исключили из числа рыцарей-учеников и он стал служащим, он часто высказывал такое же недовольство тем, что не может участвовать в диттере. Похоже, и сейчас его расстраивало отсутствие возможности собирать информацию во время занятий на курсе кандидатов в аубы.

Я ухмыльнулась, Кентрипс озадаченно нахмурил брови и спросил:

— Что-то не так?

— Ничего такого. Я просто почувствовала лёгкую ностальгию, видя, что некоторые вещи в тебе не изменились.

— Во мне есть много аспектов, которые остаются прежними и неизменными... но не так много, как в Разантарке.

Кентрипс говорил ностальгическим тоном, указывая на синего пегаса. Заметив нас, Разантарк с энтузиазмом замахал рукой. Мне сразу вспомнилась похожая сцена из прошлого, когда Разантарк размашисто махал рукой, провозглашая: «Я буду служить господину Лестилауту и участвовать в диттере!»

«...Разантарк действительно не изменился».

— Хорошо. Я соберу информацию. Пожалуйста, расскажи мне всё.

***

— Учитель Руфен! Я хочу поскорее закончить практические занятия, чтобы иметь возможность участвовать в диттере!

За обеденным столом после приветственного диттера новоиспеченный кандидат в аубы Раоферег, десятилетний мальчик с сияющими фиолетовыми глазами, поднял кулак и восторженно закричал, вызвав одобрительные возгласы первокурсников. Раоферег, сын второй жены, очень походил на моего брата и Разантарка в их юные годы, хоть и отличался от них цветом глаз и волос. Он производил впечатление озорника.

«Я уверена, что мой брат тоже был таким же на первом курсе».

Как и планировалось, энтузиазм первокурсников успешно разгорелся, и учитель Руфен выглядел вполне довольным.

— О. Делайте всё возможное, чтобы наслаждаться диттером в своё удовольствие сейчас. Когда вы вступите в брак и переедете в другое герцогство, вы не сможете участвовать в диттере так часто, как в Дункельфельгере. Это касается даже рыцарей, не говоря уже о членах герцогской семьи.

— Что? Не может быть!

— Если рыцари не сражаются в диттер, то что же они делают?

Тем, кто опьянен лихорадкой диттера, эти слова могут показаться слишком жёсткими, но важно было показать рыцарям-ученикам реальность. Если они отправятся в другое герцогство, не понимая этого, то создадут огромные проблемы для своих супругов. Слегка отводя глаза от столкновения рыцарей-учеников с обычаями других герцогств, я, тем не менее, нашла вечер после приветственного диттера довольно приятным.

— Ханнелора.

— Да?

Когда Раоферег окликнул меня, я отложила столовые приборы. Он направился прямо к моему месту. Его резкие движения заставили Хайльризе и других моих рыцарей сопровождения принять оборонительную позицию.

Среди студентов Дункельфельгера, которые были охвачены безумием приветственного диттера, были и те, кто с любопытством наблюдали за тем, что произойдёт. Раоферег неожиданно опустился на колени у моих ног. В тот момент я видела только синий плащ Дункельфельгера и его светлую голову. Почти не общаясь до сих пор со своим сводным братом, я не могла прекратить ощущать беспокойство, разрастающееся в моей груди от его внезапных действий.

— Раоферег, что ты...

— По велению верховных короля и королевы небес я встретил тебя. Ханнелора, я хочу, чтобы ты стала моей Богиней Света.

Я почувствовала лёгкое головокружение, так как не сразу поняла слова, произнесённые с таким решительным выражением лица. Перешептывания вокруг подтвердили, что это не просто моё воображение. Однако это слова брачного предложения. Понимал ли Раоферег смысл сказанного?

— Прошу прощения, Раоферег, но я не совсем поняла, что ты сказал. Не мог бы ты повторить?

Когда я медленно моргнула и наклонила голову набок, Раоферег, казалось, почувствовал витающий в воздухе отказ. Он поспешно начал повторять:

— Я прекрасно понимаю, что слишком молод, но я слышал, что ты ищешь мужа в герцогстве, чтобы остаться в Дункельфельгере. Я тоже хочу испытать настоящий диттер. Пожалуйста, рассмотри меня в качестве одного из кандидатов в женихи. Я верю, что ты, Ханнелора, участвовавшая в настоящем диттере, поймёшь мои пылкие чувства.

Хотя я понимала энтузиазм десятилетнего мальчика по поводу диттера, я не могла принять предложение руки и сердца. Невозможно всерьёз рассматривать предложение от сводного брата, который на четыре года младше меня и с которым я практически не общалась.

— Когда я получила от ауба приказ найти мужа в Дункельфельгере, мне дали список потенциальных женихов. Твоего имени в нём не было, Раоферег.

— Даже так, пожалуйста! Если ты выйдешь замуж и покинешь герцогство, ты больше не сможешь участвовать в диттере!

«Опять диттер? Возможно, в его глазах я просто аксессуар к диттеру».

Я чувствовала, как студенты молча прислушиваются к моим ответам, прикидывая, как я справлюсь с напором Раоферега, не попирая авторитет ауба. Атмосфера подсказывала, что мне не стоит обращаться за помощью к Кордуле.

«Но что мне делать? Я никогда не ожидала, что мне сделает предложение сводный брат, который на четыре года младше меня, так что я понятия не имею, как к этому относиться».

Если я не справлюсь с этим, это может привести к настойчивому и хлопотному преследованию. Как раз в тот момент, когда я сглотнула от страха, подошли Кентрипс и Разантарк, обращаясь к Раоферегу.

— Господин Раоферег, наблюдение за приветственным диттером, конечно, может взволновать новых студентов, но, может быть, вам не хватает благословения богини моря Феафюремеа?

Вежливо предложив ему остудить голову, Разантарк встал справа от меня, Кентрипс же с холодной улыбкой разместился слева.

— Даже будучи кандидатом в аубы, вы не должны вмешиваться в решения герцога. Если вы хотите, чтобы вас рассмотрели, вы должны сначала представить своё предложение ему.

— Разве допустимо, чтобы высший дворянин вмешивался в разговор кандидатов в аубы? Самонадеянность последователей Лестилаута не знает границ. Уйдите.

Если речь идёт о статусе, прерывать разговор между кандидатами в аубы без разрешения действительно неразумно и невежливо. Однако, даже выслушав возмущенный протест Раоферега, эти двое не отступили, а обратили свой взор на его последователей.

— Если речь идёт о браке госпожи Ханнелоры, то назначенные аубом кандидаты в женихи, имеют право участвовать в этом обсуждении, господин Раоферег. Возможно, вы не знаете об этом, поскольку только что поступили в дворянскую академию, но вам было бы желательно получить дополнительное образование от ваших последователей насчёт установленных правил в этой сфере, прежде чем делать предложение о браке.

Кентрипс сказал это, пристально глядя на последователей Раоферега. Кентрипс и Разантарк были назначены моими кандидатами в женихи, чтобы они могли защитить меня, даже если предложение поступит от кандидата в аубы из другого герцогства, несмотря на их более низкий статус.

«Хотя вряд ли отец и брат предполагали, что ещё до начала занятий в дворянской академии придётся разбираться с ситуацией, связанной с кандидатом в аубы».

Почувствовав заботу отца и брата, я тихонько вздохнула. Лучше всего решительно отклонить предложение Раоферега.

— Я не намерена принимать предложение о браке от ребёнка, который даже не знает о надлежащих процедурах.

***

Я думала, что дала твёрдый отказ, основываясь на нашей разнице в возрасте, но Кордула позже сделала мне замечание.

— Вашего партнёра определяет ауб, юная леди, поэтому ответ, которому мы вас учили, предназначался для господ из других герцогств. Это была исключительно неожиданная ситуация, но ваш отказ лишь намекает на то, что при соблюдении надлежащих процедур проблем бы не возникло. Именно так это будет истолковано мужчинами из Дункельфельгера.

«Иными словами, это означает, что мой отказ не был достаточно ясен для Раоферега?»

***

Примечания:

1. В оригинале её прозвище 泣き虫姫. 姫 обычно мы переводим как «юная леди». Именно так Кордула обращается к Ханнелоре, Рихарда и шмилы к Розмайн и т. д. Буквально его можно перевести как «принцесса», но для обычного обращения это не подходит, поскольку ни Ханнелора, ни Розмайн буквальными принцессами не являются, однако для прозвище я счёл допустимым подобную вольность.

Комментарии

Правила